Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porCatalina Sandra Zúñiga Godoy Modificado hace 6 años
1
AICLE: una buena respuesta para el aprendizaje simultáneo de contenidos y lengua
Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
2
DÉCADA DE LOS 60 Y 70 Nosotras/os como estudiantes
Gramática, gramática y más gramática Road to English, Peter and Molly... Inicios de educación bilingüe en algunas regiones europeas Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
3
DÉCADA DE LOS 70 y 80 Enfoque funcional, enfoque situacional
Lengua extranjera a partir de los ocho años Programa de inmersión canadiense Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
4
DÉCADA DE LOS 80 y 90 Task Based Teaching: Aprendizaje por tareas Autonomía de aprendizaje Utilización de diarios como alternativa a los libros de texto Michael Breen, Leni Dam, Isabel Serrano... Introducción Temprana del inglés (Ignasi Vila) AICLE Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
5
NUEVO MILENIO Marco Común Europeo de Referencia de las Lenguas
Portfolio Currículo Integrado de Lenguas Multilingüismo, Plurilingüismo, Multiculturalismo Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
6
AICLE INMERSIÓN BILINGÜISMO APRENDIZAJE POR CONTENIDOS
Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
7
AICLE NO ES: Modelo Canadiense de Inmersión
Un soporte para el aprendizaje de lenguas. Un complemento para el aprendizaje de contenidos curriculares Una amenaza para los especialistas de áreas no lingüísticas Enseñar lo que los estudiantes ya saben pero en una lengua diferente Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
8
AICLE NO ES: Enseñar lo que los estudiantes necesitan saber pero en una lengua diferente Algo que está de moda Un programa de bilingüismo, en su sentido tradicional Un programa elitista, para el alumnado más capacitado Un programa basado en contratar profesorado nativo... Do Coyle Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
9
A I C L E DEFINICIÓN: cualquier actividad en la cual la lengua extranjera se usa como herramienta en el proceso de aprendizaje de un contenido curricular (asignatura / área / disciplina) no lingüístico y en la cual tanto la LENGUA como el CONTENIDO tienen un papel importante. European Network of Administrators, Researchers and Practitioners (EUROCLIC, 1990) Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
10
LENGUA CONTENIDO A I C L E DEFINICIÓN: cualquier actividad en la cual la lengua extranjera se usa como herramienta en el proceso de aprendizaje de un contenido curricular (asignatura / área / disciplina) no lingüístico y en la cual tanto la LENGUA como el CONTENIDO tienen un papel importante. European Network of Administrators, Researchers and Practitioners (EUROCLIC, 1990) Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
11
ALGUNAS CARACTERÍSTICAS
Puede aplicarse a cualquier edad (“from cradle to grave”) Abarca desde programas que suponen solamente unas horas a la semana a módulos intensivos de meses o años de duración. Puede implicar desde cuentos infantiles hasta Geografía, Peluquería o Aerodinámica. Puede incluir trabajo por proyectos, cursos específicos para la preparación de exámenes, prácticas de laboratorio o investigaciones matemáticas... Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
12
DIMENSIONES Y ENFOQUES DE LOS PROGRAMAS AICLE EN EUROPA
CULTIX CONTIX ENTIX LEARNTIX LANTIX Profiling European CLIL Classrooms, por Marsh, Maljers & Hartiala Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
13
Proyectos piloto Progr principal
Ambos No hay CLIL Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
14
Exámenes de conocimiento general
Exámenes de lengua Exámenes de conocimientos y lengua Sin criterio de admisión Sin AICLE Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
15
PRIMARIA Cualquier área o asignatura Áreas de Ciencias
Actividades creativas, deportes o de medio ambiente No hay AICLE PRIMARIA Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
16
SECUNDARIA SECUNDARIA Cualquier área o asignatura
Ciencias Sociales o Naturales Áreas artísticas o Educación Física Combinación de las dos anteriores No existe AICLE o simplemente proyectos SECUNDARIA SECUNDARIA Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
17
BIBLIOGRAFÍA “Content and Language Integrated learning (CLIL) at School in Europe”, “Profiling European CLIL Classrooms”, D. Marsh et al., ISBN: “CLIL in Catalonia, from Theory to Practice”, APAC 2005 ISBN: “Beyond Bilingualism”, Editado por Jasone Cenoz y Fred Genesee. ISBN: “Languages and children. Making the Match”, H. Curtain y C.A. Dahlberg. ISBN: Rosa Aliaga. Zaragoza 2007
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.