La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Participación de los Padres en las Reuniones del Comité del IEP

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Participación de los Padres en las Reuniones del Comité del IEP"— Transcripción de la presentación:

1 Participación de los Padres en las Reuniones del Comité del IEP
Distrito Escolar Unificado de Los Angeles Oficina de Educación Especial

2 ¿Por qué es Importante la Participación de los Padres?
Se mejora el aprovechamiento de los estudiantes Los niños tienden a tener un buen desempeño y continúan su educación Tiene un mayor efecto en el aprovechamiento que las formas más generales de participación Anne Henderson has done much of the research relating parent participation to student success in school. Programs and interventions that engage families in supporting their children’s learning at home are linked to improved student achievement. The more families support their children’s learning and educational progress, both in quantity and over time, the more their children tend to do well in school and continue their education. Family and community involvement that is linked to student learning has a greater effect on achievement than more general forms of involvement

3 Antecedentes Leyes de educación obligatoria en todos los estados, 1918
Caso Brown v. Junta de Educación, 1954 Aprobación de PL (Ley de la Educación para todos los Individuos Discapacitados), 1975 Padres de familia como socios Reautorización de IDEA, 1997 & 2004 Padres como socios iguales Despite the enactment of compulsory education laws, children with disabilities were often excluded from schools. The precedents set in Brown (i.e., Separate but Equal is Inherently Unequal; central to Brown was the constitutional guarantee of equal protection under the law, found in the 14th Amendment. From its inception in 1975, the Individuals with Disabilities with Educational Act (IDEA), formerly known as the Education for All Handicapped Act (EAHA) intended parents to be partners in the development of all children’s Individual Education Plan (IEP). It was not until the 1997 reauthorization of IDEA that was “codified” that parents are “equal” participants in their child’s education.

4 Ley para la Educación de los Individuos con Discapacidades (IDEA)
Educación Pública Gratis y Apropiada (FAPE) Entorno con Restricciones Mínimas (LRE) If your child is eligible for special education services, he or she is entitled by federal law (IDEA) to receive a free appropriate public education at no expense to the family Federal law also requires that children with disabilities must be educated in the general education classroom with their nondisabled peers as much as possible based on what is appropriate for the child. This is known as the Least Restrictive Environment. The IEP and You, p. 1

5 Entorno con Restricciones Mínimas (LRE)
La ley establece lo siguiente: Los estudiantes deberán recibir una educación dentro del plan de estudios general y/o Participar en actividades con los otros estudiantes que no están discapacitados En el mayor grado posible apropriado Distribute: -LRE Brochure _IEP and You. -Powerpoint -Parent Rights and Procedural Safeguards The IEP and You, p. 4-5

6 Entorno con Restricciones Mínimas (LRE)
Incluir cualquier adaptación, modificación y/o apoyos para hacer participar al estudiante en el plan de estudios de educación general. Explicar con qué frecuencia el estudiante no participará en el plan de estudios de educación general. The IEP and You, p. 4-5

7 Entorno con Restricciones Mínimas (LRE)
Continuum de las opciones de asignación Salón de clases de educación general con apoyo de educación especial dentro de la clase (RSP) Salón de clases de educación general con apoyo de educación especial fuera de la clase Salón de clases de educación especial (SDP) Escuela de educación especial Escuela no pública (NPS) Hogar/Hospital Escuela residencial del estado RSP – General Education setting, pull out, push in, collaborative model, learning centers. SDP = SLD, MR, AUTISM, ED, MD, OI. DHH, Special Education Schools – 17 in district. Lanterman, Widney, Perez, etc. Home/Hospital – i.e. Carlson The IEP and You, p. 4-5

8 Frecuencia de las Reuniones del Comité del IEP
Inicial Anual Trienal The first IEP for your child is called an initial At least annually, within 12 months from the previous IEP Every 36 months, must have a three-year IEP. At this time, there may be a need for re-assessment to re-establish your child’s eligibility for special education. If no formal assessment is needed to re-establish eligibility, then a review of existing assessments is conducted.

9 Plazos del IEP 60 días después de que el padre firma el Plan de Evaluación y da su consentimiento 30 días después de que lo solicite el padre 30 días para los estudiantes nuevos del Distrito que están recibiendo servicios de educación especial Una vez al año como mínimo Student need to be available for assessments/observations to be conducted within the timelines. Parent requests: Concern may be address outside of the IEP Process and expedite the answer to concern. We always recommend requests for assessments or IEP meetings to be in writing.

10 Notificación para los Padres de la Reunión del Comité del IEP
10 días antes de la reunión del IEP Fecha, hora y lugar Propósito Participantes

11 Notificación para los Padres de la Reunión del Comité del IEP
Los padres pueden: Asistir, reprogramar o dar consentimiento para que se lleve a cabo un IEP en su ausencia Solicitar un intérprete Solicitar copias de los reportes de las evaluaciones antes de la reunión del IEP Pedir que se considere una evaluación independiente (IEE) Firmar y entregar a la escuela la forma de la notificación It is the school’s responsibility to designate and assign school based personnel to interpret at IEP. School based assigned personnel has received training to serve as an interpreter. Assessments reports may be requested and provided at least 4 days prior to the IEP.

12 Antes de la Reunión del Comité del IEP
Mire la información reciente sobre el progreso de su hijo Revise el IEP actual de su hijo Repase la información importante que quiera compartir en la reunión del IEP The IEP meeting is the way for you and the school to talk about your child’s needs and to create a place to meet those needs. Here are some ways you can get ready and effectively participate. (Talk to the slide) The IEP and You, p. 2

13 Antes de la Reunión del Comité del IEP
Déle copias a la escuela de cualquier reporte de una evaluación privada reciente que usted desee compartir con el comité del IEP Hable con su hijo Visite la escuela de su hijo y reúnase con los maestros para hablar sobre su progreso Talking to your child may involve: Letting child know there will be a meeting to talk about him/her Share some of the discussion topics (how child is doing at school, favorite subject, etc) If appropriate, the child may be asked to begin to attend for a portion of the IEP Federal law requires 16 year olds to begin attending IEPs for Transition portion Most importantly, put child at ease. Not a negative purpose to the meeting. The IEP and You, p. 2

14 Antes de la Reunión del Comité del IEP
Escriba las preguntas que quiera hacer, lo que piensa y lo que le inquieta Revise y devuelva la “Notificación para Participar en una Reunion del IEP” Llene una forma “Solicitud de los Padres para Obtener Adaptaciones Razonables” In preparation to effectively participate…READ SLIDE Purpose of “Parent Request for Reasonable Accommodations” is for the parent. Wheelchair access, ASL interpreter, amplification, etc. The IEP and You, p. 2

15 Antes de la Reunión del Comité del IEP
Revise “UnaGuía para los Padres Sobre los Servicios de Educación Especial (Incluye Derechos y Garantías Procesales)” Revise el “ITP y Usted” si usted tiene un hijo mayor de 14 años A child may be 13 years by the time of the transition IEP before he turns 14 (this is LAUSD Policy) Distribute ITP and You– (Limit to approx. 5 minutes) Page read headings in the booklet– help parents become familiar with the booklet The IEP and You, p. 2

16 Antes de la Reunión del Comité del IEP
Responsabilidades del personal de la escuela: Hacer arreglos para conseguir un intérprete Invitar a los miembros del comité del IEP del Distrito, según se necesite Asegurar que el personal de la escuela esté preparado y asista a la reunión del comite del IEP Interpreter– stress that this is why it is imperative that the parent return the IEP notification form so that the school may follow through on preparation activities as per parent requests District IEP team members: LREs, Program Specialists, DIS Providers– may be called in as needed to provide expertise and support Pertinent school staff will be invited and coverage will be arranged to release appropriate staff

17 Durante la Reunión del Comité del IEP
Los padres de familia deberán: Compartir la información sobre su hijo Hacer preguntas o pedir explicaciones de los términos de educación especial que no entiendan Ayudar a elaborar un plan educativo para atender las necesidades individuales de su hijo All members of the IEP team gather in one location to discuss your child and decide whether he or she needs special education services. These are some things that you, as an IEP team member, should do during the IEP meeting. (Talk to the slide) If an interpreter was provided, direct questions and/or concerns to the appropriate team member, not to the interpreter. Make eye contact with whom the concern is directed to. The IEP and You, p. 3

18 Durante la Reunión del Comité del IEP
Se elaborará, se revisará y corregirá el documento del IEP Participantes requeridos Padre, madre o tutor Administrador de la escuela o persona designada Maestro de educación especial Maestro de educación general The IEP and You, p.3

19 Durante la Reunión del Comité del IEP
Participantes adicionales Otras personas que tenga conocimiento o experiencia especial de su hijo Si apropiado, el estudiante Representantes de agencias externas Intérprete, si se solicita Excusarse de participar en la reunión del IEP, con el consentimiento del padre o de la madre Other participants may include: Psychologist, counselor, nurse, specialists. Other qualified District staff member may be invited if needed to explain assessment results Parents may excuse additional team members that have reported their findings with parent Four mandated team members may NOT be excused EX: A nurse will not likely provide a goal– may be excused with parent consent– following their report. Parents will provide consent by signing a District Excusal Form The IEP and You, p. 3

20 Servicio de un Intérprete
A los padres se les exhorta a que: Se presenten con el intérprete Se sienten junto al intérprete Se les explique cuáles son los procedimientos para usar los servicios de un intérprete Hagan preguntas cuando necesiten una aclaración Hagan anotaciones o escriban las preguntas Interpreters have received training to introduce themselves to the parents, but parents are highly encouraged to introduce themselves to the interpreters. Interpreters may come from the school site or district offices. The law regarding interpreters state that…. Interpreters may be one of the participants. Interpreters are not decision making participants.

21 El uso de un Intérprete El intérprete es un comunicador de la información El papel del intérprete es neutral Evitar conversaciones en privado (opiniones) Solamente habla una persona a la vez Mantener contacto visual y dirigir los comentarios al miembro correspondiente del comité del IEP. The oral interpreter is NOT part of the IEP team Role is strictly to interpret the information being shared at the IEP Parents: refer comments, questions, concerns to the appropriate team member

22 Durante la Reunión del Comité IEP
Distribución de documentos: “El IEP y Usted” “Una Guia para los Padres sobre los Servicios de Educación Especial (Incluye Garantías y Derechos Procesales)” “El ITP y Usted”, si su hijo es mayor de 14 años Handout the three booklets. Go over them briefly pointing out the most important information of each. The IEP and You, p. 3

23 Durante la Reunión del Comité IEP
Muestra de la Órden del Día Para Iniciar Bienvenida/Presentaciones Firmas de las personas presentes Panorama general/Propósito de la reunión/Limitaciones de tiempo Reglas básicas Proceso de la toma de decisiones Derechos de los padres de familia Preparación del IEP Niveles actuales de desempeño Elegibilidad Recomendar/Establecer las metas y objetivos Apoyos y servicios Asignación en el LRE Ofrecer una Educación Publica Adecuada y Gratuita Consentimiento Siguientes pasos Revise as needed to align this sample agenda to new IEP format on Welligent. Signatures of people present: List of who is present at the meeting– parent is not consenting to anything at this time The IEP and You, p. 3

24 El Documento del IEP Niveles actuales de desempeño (PLP)
Elegibilidad para los servicios de educación especial Metas y objetivos mensurables Reporte del progreso These are the key components of the IEP Progress reporting (generally)– school site decision to develop a system of reporting 3x/year for Elementary 4x/year for Secondary Explain each bullet, the purpose and function Insert pictures of each document The IEP and You, p. 6-7

25 El Documento del IEP Servicios de educación especial
Servicios relacionados Adaptaciones/modificaciones Apoyos y medios auxiliares suplementarios Policies and Procedures Manual definition of Related Services:??? Examples of Related Services: Provide Brochure with Tier I interventions??? Special education services Transportation, ESY, program support Related services APE, OT, LAS, Counseling, Accommodations: makes the curriculum accessible without changing the standards Extra time Small group Large print Separate room for testing Visual Schedule Reduced amount of work Modifications: changes the curriculum and grade level standards Reading questions on test Calculators during math tests Spell checkers Vocabulary lists Multiplication charts Dictionary Supplementary aids/supports: Computers, slant boards, pencil grips, cushions, graph paper, weighted vest, seat belt on bus The IEP and You, p. 6-7

26 El Documento del IEP Prestación de servicios
Evaluaciones del estado y del distrito Plan Maestro para los Estudiantes del Inglés Plan Individual de Transición Transferencia de derechos Delivery of services: Time, frequency, location, % of time in special education, service provider State/District assessments: Accommodations to be provided during these tests (CST, STAR, CAHSEE) For English language learners: Master Plan Individual Transition Plan: developed at age 14 to prepare for life after high school (page 5 of ITP and You) and develop appropriate post secondary goals Transfer of rights: notify parents that rights will transfer to student once turns 18 at IEP prior (when student is 17) The IEP and You, p. 6-7

27 Comité de Transición del IEP/ITP
Asesores de Experiencia de Trabajo Asesores de carreras Agencias Maestros de Transición Maestros de Educación Especial ESTUDIANTE Administradores Padres Psicólogo Escolar Maestros de Educación Especial Student is at the center All other listed personnel may at some point impact/influence student’s transition plan Enfermera Mediador de Transición Asesores de Universidad

28 Mayoría de Edad – 18 años Los padres toman decisiones del programa educativo del estudiante hasta la edad de 18 años. Cuando el estudiante cumple 18 años, los derechos educativos se transfieren al estudiante. A los padres y a los estudiantes se les debe informar esta transferencia de derechos. Esto se documenta en el IEP/ITP por lo menos un año antes de que el estudiante cumpla 18 años. Parents and students must be informed of this transfer of rights. After the age of 18, it is student decision, who may attend the IEP team meeting other than those mandated team members (i.e. parents, advocates, etc.) For questions in regards to conservatorship, refer parents to Regional Center, Department of Rehabilitation, and/or Office of Client’s Rights Advocacy (OCRA). District is not responsible for providing guidance on conservatorship, please direct parents to these offices.

29 Al Finalizar la Reunión del Comité del IEP
El Administrador o su designado: Resumirá las decisiones Ofrecerá una educación pública gratuita y adecuada (FAPE) Offer free appropriate public education (FAPE) includes school, setting, curriculum, services to be provide, minutes of services to be delivered, accommodations, transportation, ESY– summarizes the exact offer of FAPE The IEP and You, p. 8

30 Al Finalizar la Reunión del Comité del IEP
Los padres pueden: Consentimiento al IEP Firmarlo o escribir la fecha O Pueden llevarse el IEP a su casa para que lo revise antes de firmarlo No estar de acuerdo con el IEP Aclaran las áreas de desacuerdo Tratan de resolver el desacuerdo Documentar los comentarios y las inquietudes The IEP and You, p. 8

31 Al Finalizar la Reunión del Comité del IEP
Desacuerdo: El padre puede no estar de acuerdo con alguna parte del IEP o con todo el IEP El personal de la escuela revisará sus derechos Si usted está de acuerdo con ciertas secciones del IEP, dichos servicios pueden comenzar con su consentimiento por escrito. ¡IMPORTANTE! No se implementará ninguna parte del IEP nuevo IEP sin su consentimiento DISAGREEMENTS? What options do parents have?

32 Opciones de Desacuerdos
Proceso de Resolución de Disputas Resolución Informal de Disputas Mediación Solamente Debido Proceso Si no se implementa un IEP Presentar una queja ante el estado Informal Dispute Resolution Informal Resolved at school site Within 20 days of filing School assists in the process Mediation Parent, District and State mediator NO lawyers, advocates, representatives, etc. Parent initiated– so if parent does not pursue, mediation is not scheduled Due Process Formal hearing conducted by Office of Administrative Hearing (OAH) Parent initiated Check Timelines???

33 Al Finalizar la Reunión del Comité del IEP
A los padres: Se les dará una copia del IEP Se les ofrecerá la traducción del IEP Entregar una encuesta de sugerencias de los padres An offer to translate IEP will be made– parent is asked if they need a translated copy, not if they want a translated copy. The IEP and You, p. 8

34 Después de la Reunión del Comité del IEP
La escuela: Implementará el IEP o las partes a las que usted da su consentimiento Distribuirá copias del IEP Proporcionar información sobre el progreso de las metas y objetivos del IEP durante los periodos determinados para entregar reportes. Revisará el IEP por lo menos una vez al año The IEP and You, p. 9

35 Cómo Tener Acceso a los Reportes Educativos de los Niños
El padre tiene el derecho para inspeccionar y revisar todos los expedientes educativos dentro de un período de (5) días hábiles después de su petición por escrito. Recommended: Make an appointment to review the documents and have someone explained them to you if needed. Mandated items are in cumulative folder. Example of students records include: Cumulative folder, IEPs from Welligent, Health records, ELL progress Reports, Language developments quarterly assessments, etc. Be aware that the district may charge you for the actual cost of reproducing these records, but if this cost prevents you from exercising the right to receive such copies, the copies will be reproduced at no cost to you.

36 Recursos para Padres Los maestros de su hijo
Administradores en la escuela de su hijo Centros de Servicio de Educacion Especial Sitio de la Web de Educación Especial del LAUSD The IEP and You, p

37 Recursos para Padres Comité Asesor de la Comunidad (CAC)
Unidad de Respuesta de Quejas/Red de Recursos para Padres (CRU/PRN) The IEP and You, p

38 Preguntas y Respuestas
¡Gracias!


Descargar ppt "Participación de los Padres en las Reuniones del Comité del IEP"

Presentaciones similares


Anuncios Google