CEIP MACARENA EXPERIENCIA CENTRO BILINGÜE DE ALEMÁN CURSO 2010-2011.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
PAP: PROGRAMAS EUROPEOS
Advertisements

¿Qué es una Sección Bilingüe?
DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS BÁSICAS
Actividades y tareas para la enseñanza y aprendizaje en los cursos CAL Instrucciones de 21 de mayo de 2008, de las Direcciones Generales de Planificación.
Plan de Fomento del Plurilingüismo en Andalucía
Quien no conoce otras lenguas no sabe nada de la suya. Goethe
“Análisis y selección de materiales para el aprendizaje del español”
I FERIA DE LAS LENGUAS Y LAS CULTURAS JEREZ 2010
Bases del tratamiento Integrado de las Lenguas Enfoque Comunicativo
Según el Artículo 6.1 de la LOE De una enseñanza regulada en la Ley
Servicio de Enseñanza Multilingüe
¿QUÉ HACER EL AÑO 0? ¿Por dónde empiezo?. ¿QUÉ HACER EN EL AÑO 0? 1. Conocimiento de normativa esencial sobre el tema, el marco legal que lo rige de esfera.
Impacto sobre la enseñanza de idiomas en Andalucía (España) Dr. José Luis Ortega UGR – Julio 09.
IV ENCUENTRO DE FORMACIÓN PARA EL PLURILINGÜISMO Granada, de Noviembre
Competencia en comunicación lingüística. IES LEVANTE (Algeciras)
1. PROYECTO BILINGÜE Desde el curso nuestro colegio forma parte de la red de Colegios Bilingües de la Comunidad de Madrid. Con ella realizamos.
CEIP EL TRIGAL Colegio Bilingüe para el curso 2009/2010.
Maite González Alarcón Fº Javier Ramos Arribas Aula de Enlace.
7. Los materiales curriculares y otros recursos didácticos.
CEIP Nuestra Señora de la Soledad
Según el Artículo 6.1 de la LOE De una enseñanza regulada en la Ley
Proyecto “Hablar otra Lengua”
Portfolio Europeo de las Lenguas
MARCO COMUN EUROPEO DE REFERENCIA PARA LAS LENGUAS
CEIP MADRE DE LA LUZ. ALMERÍA
PROYECTO BILINGÜE.
LICENCIATURA EN EDUCACIÓN PREESCOLAR PROGRAMA DEL CURSO
PLC IES SAN ALBINO.  Aprendizaje integrado de contenidos entre las diferentes áreas de conocimiento.  Actuaciones relacionadas con el área lingüística.
¿QUÉ ES UNA COMPETENCIA? ¿QUÉ TIPO DE COMPETENCIAS EXISTEN? ¿SON ALGO MÁS QUE UNA MODA? ¿QUÉ PAPEL JUEGAN EN LOS PROGRAMAS OFICIALES? ¿QUÉ APORTAN A LOS.
Centro de Estudios Académicos (Cen.oposiciones)
PROGRAMA PLURILINGUE IES CARLES SALVADOR
CURSO DE FORMACIÓN SOBRE EL CURRÍCULO DE ARAGÓN DIRIGIDO A ASESORES DE LOS CPR’s Novedades y prioridades que establece el Departamento en relación con.
PLAN DE FOMENTO DEL PLURILINGÜISMO
EVALUACIÓN DE LA EXPERIENCIA TRILINGÜE EN LA CAPV
CEIP DOMINGO MIRAS. CEIP Domingo Miras It has been said that arguing against globalization is like arguing against the laws of gravity. KOFI ANNAN Se.
DESARROLLO DEL CURRICULUM DE PRIMARIA Y ORGANIZACIÓN ESCOLAR
Colegio Bilingüe para el curso 2010/2011
Plan de fomento del plurilingüismo
PROPUESTAS METODOLÓGICAS PARA TRABAJAR LAS COMPETENCIAS DESDE LA MATERIA DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA.
Portfolio Europeo de las Lenguas
I.E.S. CAVALERI Es un centro bilingüe. ¿Por qué? Es un centro: dinámico abierto a nuevas formas de trabajar comprometido con la enseñanza de idiomas que.
Directora del Ies Aguadulce (Almería) AMPARO GARCÍA ESCARABAJAL
COMPETENCIAS BÁSICAS EN LA LOE.
MOTIVOS PARA APRENDER IDIOMAS EN EL NUEVO CONTEXTO EUROPEO: S O C I A L E S PLAN DE FOMENTO DEL PLURILINGÜISMO LA IMPORTANCIA DE ADAPTAR LOS CENTROS EDUCATIVOS.
Currículo Integrado C.E.I.P Emilia Olivares.
Portfolio Europeo de las Lenguas
Lengua castellana y Lengua extranjera AMBITO DE COMUNICACIÓN Dirección General de Formación Profesional y Educación Permanente Servicio de Educación Permanente.
Estrategias didácticas en lenguaje 2013 Trabajo por tareas
Curso de tutores de acogida
ORDEN DE 24 DE JULIO DE 2006, POR LA QUE SE REGULAN DETERMINADOS ASPECTOS SOBRE LA ORGANIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LOS CENTROS BILINGÜES BOJA de 11 de.
Orden del 10 de agosto de 2007 por la que se desarrolla el currículo correspondiente a la Educación Primaria en Andalucía.
ENSEÑANZAS COMUNES DE LA EDUCACIÓN INFANTIL
¿Qué es el Plurilingüismo?.
ENFOQUE TRABAJO POR TAREAS
Plan de fomento del plurilingüismo Proyecto Bilingüe Información general para los padres IES SIERRA SUR.
PLC en el CEIP Victoria Díez (Hornachuelos) Cursos 2013/2015.
Didáctica de la Competencia Comunicativa en Lengua Materna Bloque I:Bloque I: Profundización en el conocimento y análisis de los diseños curriculares de.
MOTIVOS PARA APRENDER IDIOMAS EN EL NUEVO CURRÍCULO: S O C I A L E S PLAN DE FOMENTO DEL PLURILINGÜISMO LA IMPORTANCIA DE LOS IDIOMAS EN EL CONTEXTO EUROPEO.
Colegio bilingüe desde el curso 2015/16.
C/ Los Escoriales, 11 Tlf: Fax:
Programas Europeos Teresa Herrero Málaga Los Programas Educativos Europeos en el contexto de un centro bilingüe Uno de los objetivos principales.
ORDEN de 24 de julio de 2006, por la que se regulan determinados aspectos sobre la organización y el funcionamiento de los Centros Bilingües (BOJA 11.
Didáctica de la Lengua y la Literatura en Educación Infantil I Tema 2:Tema 2: La programación de la educación lingüística y literaria en EI 2. La escuela.
Educación Bilingüe: I.E.S. Gabriela Mistral. BILINGÜISMO EN NUESTRO CENTRO El I.E.S. Gabriela Mistral forma parte del primer grupo de institutos bilingües.
ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS Una enseñanza de idiomas para adultos.
Didáctica de la Lengua y la Literatura en Educación Infantil I Tema 2:Tema 2: La programación de la educación lingüística y literaria en EI 1. Análisis.
Metodología de la enseñanza de E/LE Facultad de Filosofía y Letras Departamento de Filología F. Javier de Cos Ruiz.
PROGRAMA BILINGÜE IES MARIA ZAMBRANO TORRE DEL MAR ( ) COORDINADORA: ANA ISABEL VELASCO CALLE ( )
CURSO Información general a las familias del alumnado de 6º IES ESTUARIA.
Curso 2016/17 Curso 2016/17 COLEGIO LAS ROSAS BIENVENIDOS Fuente: Colegio Las Rosas y LOMCE Fundado en Colegio privado/concertado con las siguientes.
Transcripción de la presentación:

CEIP MACARENA EXPERIENCIA CENTRO BILINGÜE DE ALEMÁN CURSO

Introducción Curso de comienzo:2001/2002 Cuatro profesores/as que imparten lengua alemana desde la etapa de infantil hasta 6º curso y dos horas semanales de áreas no lingüísticas en segundo y tercer ciclo. Coordinación del profesorado/tutor con la pretensión de globalizar y dotar a los contenidos de la interdisciplinariedad que la legislación recomienda. Reducción de horario para la elaboración de materiales didácticos de ANL. Colaboración de las auxiliares de conversación en las aulas.

EL ALEMÁN EN EL AULA vehículo de comunicaciónEl alemán es el vehículo de comunicación en el aula. carácter comunicativo.El uso de la lengua alemana tiene un carácter comunicativo. rutinasEstablecimiento de rutinas desde la etapa de infantil. imitación, uso, repetición y juego.Aprendizaje del idioma basado en la imitación, uso, repetición y juego. expresión y comprensión oralPrevalece la expresión y comprensión oral sobre la destreza escrita. auxiliares de conversaciónLos/as auxiliares de conversación posibilitan un enriquecimiento lingüístico e intercultural actuando como modelos de corrección fonética y gramatical. Grabación juegos de rolGrabación de situaciones comunicativas y juegos de rol para su posterior escucha y análisis.

ÁREAS NO LINGÜÍSTICAS El enfoque bilingüe en las áreas de Conocimiento del Medio, Educación Física y Educación Artística nos lleva a programar e interactuar conjuntamente con el/la tutor/a que imparte estas áreas en español. Proyecto de Innovación Educativa “Usos didácticos del Patrimonio Histórico Educativo”. Curso Unidades Didácticas Integradas -Destacar la elaboración de Unidades Didácticas Integradas sobre geografía y educación ambiental (L1, L2 y L3). -Realización de actividades con las pinturas al fresco del actual CEIP Macarena (productos agrícolas, herramientas…). -Elaboración de puzzles con diferentes azulejos del colegio, con el alzado de la fachada etc.

Proyecto de Innovación Educativa “Usos didácticos del Patrimonio Histórico Educativo Proyecto de Innovación Educativa “Usos didácticos del Patrimonio Histórico Educativo”

EDUCACIÓN ARTÍSTICA: ACTIVIDADES CON IMÁGENES EXTRAÍDAS DE LAS PINTURAS DEL CEIP MACARENA

LENGUA: DESCRIPCIÓN DE PERSONAJES Y CREACIÓN DE HISTORIAS A PARTIR DE LAS IMÁGENES DE LOS FRESCOS DEL CEIP MACARENA

EDUCACIÓN ARTÍSTICA: ACTIVIDADES CON IMÁGENES EXTRAÍDAS DE LAS PINTURAS DEL CEIP MACARENA

ÁREAS LINGÜÍSTICAS Porfolio Europeo de las lenguas,La enseñanza- aprendizaje de la lengua extranjera se trabaja teniendo como referencia el Porfolio Europeo de las lenguas, lo que conlleva varios aspectos: tareas comunicativas -Diseño de actividades y tareas comunicativas que fomentan la interacción en lengua extranjera. escuchar, hablar, conversar, leer y escribir. -Tareas centradas en el desarrollo progresivo de las cinco habilidades lingüísticas: escuchar, hablar, conversar, leer y escribir. -Autoevaluación -Autoevaluación del alumnado con criterios establecidos por el profesorado especialista.

JUEGOS DE INTERACCIÓN ORAL

In welchen Städten warst du schon? Was freut dich sehr? Was machst du gar nicht gerne? Wo möchtest du später einmal arbeiten? Was möchtest du dir gerne kaufen? Was ärgert dich sehr? Welche Musik magst du? Welche Tiere magst du nicht? Wie hast du jemandem eine Freude gemacht? Was würdest du dir von einem zauberer wünschen? Was machts du gerne in deiner Freizeit? ZIEL START Wie heißt dein Lieblingstier? Wovor hast du zuletzt Angst gehabt? Welchen Film hast du zuletzt gesehen? Wo möchtest du später einmal leben? Worüber hast du dich zuletzt sehr gefreut?

JUEGOS DE TIEMPO LIBRE Nennen Sie drei Wörter, die den Familienstand angeben. Was sind Ihren Lieblingsfarbe? Denken Sie an eine/n Ihrer Lehrer/innen in der Grundschule. Wie war sie/er? Nennen Sie drei Wörter, die den Familienstand angeben. Jemand niest. Was sagen Sie? Sie hätten gerne den Salzstreuer, der am anderen Ende des Tisches steht. Was sagen Sie?

TAREAS COMUNICATIVAS PORFOLIO de las lenguas.PORFOLIO de las lenguas. Se incluyen aquí algunas tareas a modo de ejemplo. tema -Partimos de un tema concreto. destreza -Nos centramos en una destreza (hablas, escuchar…). objetivo -Formulamos un objetivo. microactividades”. -Realizamos las “microactividades”. evaluamos, -Nos evaluamos, ¿ lo he conseguido?.

REPERCUSIÓN EN EL CENTRO Inmersión lingüística actividades formativasParticipación del profesorado en actividades formativas con compañeros/as de otros centros pilotos en el desarrollo de programas bilingües. OAPEE).Estancias en el extranjero: programas de aprendizaje permanente (OAPEE). Jornadas culturales alemanasJornadas culturales alemanas tanto en nuestro centro como en otros centros que desarrollan programas bilingües (Torrox y Chiclana). Participación y colaboración de las familiasParticipación y colaboración de las familias en actividades interculturales del centro. Intercambio lingüísticoIntercambio lingüístico con colegios germano parlantes- Instituto Goethe y Joan Miró Schule. Ayudantes ComeniusAyudantes Comenius con las funciones anteriormente indicadas. campamentos de inmersión lingüísticaParticipación por parte del alumnado en campamentos de inmersión lingüística organizados por la Consejería de Educación de Andalucía.

CONCLUSIÓN Se ha ofrecido una visión general sobre el funcionamiento de nuestro colegio como centro bilingüe de alemán y sobre las líneas metodológicas seguidas. PORFOLIOPORFOLIO en las Áreas Lingüísticas. Tareas comunicativas en L1, L2 y L3, centradas cada una de ellas en una destreza concreta y con la intención de:  Fomentar las destrezas orales.  Corregir errores y prejuicios gracias a la autoevaluación. Aprender a aprender.  Interés por la experiencia y motivación por el tema. CILCIL en Áreas no Lingüísticas. Integrar los contenidos de Conocimiento del Medio, Educación Artística y Educación Física y por otro lado la lengua extranjera, con la intención de:  Ofrecer al alumnado aprendizajes globalizados y funcionales.  Garantizar la coordinación del profesorado tutor y especialista y el trabajo cooperativo sobre un mismo tema de ANL.

Vielen Dank an Alle. Maribel Parras Díaz