Plan de Protección de Buques PPB-PBIP Cap. Enrique Durán Facilitador Plan de Protección de Buques PPB-PBIP Integrantes: Chinchilla, Francisco La Riva, Miguelàngel Mata, David Fuentes, Juan Ortega, Dámaso Proyecto: Empresa Canaima. Buque: Churún Merú 07 de Abril 2015
Evaluación de Amenazas Puntos a considerar: Ubicación Hora del día, Tipo de buque, Buques Ro-Ro, porta-contenedores Terminales Tipo de Carga Polizones Refugiados y en busca de asilo Sabotaje Extremistas ambientales Protestas laborales
Acciones de Protección Piratería y Ataques Armados Medidas de Protección Contra la Piratería en el Puerto Medidas de Protección en el Mar En caso de secuestro Después de un Incidente de Violación de Protección Uso de la Fuerza Evacuación del buque en el nivel de la Protección de protección 3 Armas de Fuego a bordo
Organización de Respuesta de Protección de A Bordo Deberes y Responsabilidades del Personal de Guardia – EN LA MAR Deberes y Responsabilidades del Personal de Guardia – EN EL PUERTO Reuniones Informativas Respuesta de Protección específica del buque, esta constituido según el siguiente diagrama, que se interpretara según el numero de miembros de la tripulación.
Shipboard Security Response Organization At Sea - MRCC In port - PFSO Request assistance as appropriate MASTER Ship Security Officer 2nd Officer & 2nd Engineer Deputy Ship Security Officers Chief Officer Vessel Trading Routes & MARSEC Levels to apply Level 1 Level 2 Level 3 Chief Engineer 2nd Engineer Assist to C/E Motor Man DK Trainee Additional patrol on deck Chief Cook Duty Officer and Engineer AB’s on Duty Visitor’s ID, deck patrol Spare Personnel Additional patrol as required E/R Trainee Additonal patrol as required Inform and liaise with CSO or the Deputy CSO. Request Assistance as appropriate
Supervisión de Áreas Restringidas El propósito de establecer tales áreas es: Prevenir el acceso no autorizado a las áreas sensibles dentro del buque. Proteger a los pasajeros, al personal del buque y al personal de las instalaciones portuarias u otras agencias autorizadas durante su estadía a bordo del buque. Proteger la carga y las provisiones del buque contra intentos de violación. Limitar los lugares que están disponibles para que los polizones se escondan o para ubicar explosivos.
Nivel de Protección 1 El OPB instruirá a la tripulación sobre cuáles son las áreas restringidas según el PPB y a quién se le permite el acceso a estas áreas. Cerrar, o de otra manera prevenir el acceso a los espacios no atendidos adyacentes a las áreas donde los pasajeros y los visitantes puedan tener acceso, tales como cuartos de almacenaje, salas de maquinaria auxiliar, etc. Tener un solo punto de acceso al área de servicios. Cerrar y asegurar el resto de los puntos de acceso al área de servicios. Organizar patrullas en la cubierta y en el área de servicios. Cuando estén instalados, utilizar los dispositivos automáticos de detección de intrusos para alertar a la tripulación sobre el acceso no autorizado a los espacios restringidos. Utilizar equipos de vigilancia cuando estén disponibles.
Nivel de Protección 2 Llevar a cabo reuniones informativas de Protección para toda la tripulación antes de la salida al mar o la llegada a un puerto, sobre cualquier amenaza específica y la necesidad de vigilancia y de reportar a personas, objetos o actividades sospechosas. Comprobar minuciosamente todos los puntos de acceso y áreas adyacentes a los puntos de acceso que ya hayan sido cerrada/selladas. Dedicar personal a vigilar y patrullar las áreas restringidas en lapsos infrecuentes para prevenir posibles abordajes ilegales. Cuando estuviere instalado, supervisar continuamente el equipo de vigilancia. Cuando sea posible, utilizar dispositivos automáticos adicionales para prevenir la intrusión en áreas adyacente a áreas restringidas.
Nivel de Protección 3 Asegurar todos los puntos y áreas de acceso adyacentes a los puntos de acceso. Asignar personal de guardia continua en todas las áreas restringidas. Asignar personal que patrulle continuamente las áreas restringidas y las áreas adyacentes a las áreas restringidas.
Establecimiento de Áreas Restringidas Las áreas restringidas incluirán, pero no estarán limitadas a las áreas siguientes: Puente de navegación, espacios que contienen el equipo de radio comunicaciones de los buques. Espacios de maquinaria y acceso a los espacios de maquinaria desde las 'Salidas de Emergencia'. Los Pasadizos que dan acceso a las áreas que contienen la maquinaria de combustión interna utilizada para la propulsión principal o cualquier caldera calentada por petróleo o unidad accionada por combustible derivado del petróleo (A del Convenio SOLAS), Salas de Control de Máquinas. Espacios del Timón. Áreas que contienen fuentes de energía de emergencia incluyendo las baterías de la radio de emergencia. Equipo de extinción de incendios (según lo definido en el Convenio SOLAS Capítulo II-2).
Establecimiento de Áreas Restringidas Espacios que contienen el equipo de ventilación y aire acondicionado y otros espacios similares. Espacios que contienen el equipo y los sistemas de Protección y de vigilancia y sus controles. Espacios que contienen los controles del sistema de iluminación. Espacios con acceso a los tanques, bombas y múltiples de agua potable. Espacios que contienen mercancías peligrosas o sustancias perjudiciales. Espacios que contienen las bombas para carga y sus controles. Espacios que contienen las provisiones de los buques. Espacios de carga. Área de servicio de la Tripulación. Cualesquiera otras áreas según lo determinado por el OCPM y/o el Estado Bandera a las cuales se debe restringir el acceso para mantener la Protección del buque, por ejemplo salas de acetileno y oxigeno y cuarto donde se guarda el motor del bote de rescate (si aplica).
Controlando el Acceso al Buque El acceso será controlado mediante la requisición de la identificación al personal que desee abordar el buque. Se emitirán Pases de Visitantes a dicho personal. El sistema de identificación del personal del buque será coordinado con el de la facilidad portuaria, cuando sea aplicable y convenido con el OPIP. Se establecerán las medidas de control según el nivel de protección sea 1, 2 o 3, además incluirán las medidas en caso de: Tomas de combustible Visitas de autoridades publicas Revisión de las personas y sus equipajes
Damaso Ortega
MANIPULACIÓN DE LA CARGA Las medidas de Protección relacionadas con la manipulación de la carga se emiten para: Evitar las violaciones. Prevenir que carga que no va a ser transportada sea aceptada y guardada a bordo del buque. Se incluyeron procedimientos de control de inventario segun los niveles de proteccion 1, 2 o 3.
COMUNICACIÓN DE PROTECCIÓN ESPECÍFICA DEL PUERTO El OPB deberá utilizar una lista de comprobación para registrar las comunicaciones con la Instalación Portuaria antes de la llegada. Contingencias en las Comunicaciones con el Puerto en Situaciones de Emergencia. Si el buque está contratado para una nueva ruta y la información de los contactos no ha sido proporcionada previamente, el OPB deberá completar la información de los Contactos llamando al OPIP antes del arribo del buque al puerto que está siendo visitado, usando los formularios correspondientes.
COMUNICACIÓN DE PROTECCIÓN ESPECÍFICA DEL PUERTO Reporte de Incidente Los siguientes incidentes deben ser reportados: Cualquier incidente que haya sido conocido por los medios deben ser reportados inmediatamente. Secuestro del buque en cualquiera de las aguas Polizones, particularmente si se determina que las personas han abordado el buque con la intención de poner en peligro a la tripulación del buque o al buque como tal. Descubrimiento de armas de fuego y/o municiones a bordo. Descubrimiento de armas distintas a armas de fuego tales como cuchillos, navajas, fluidos volátiles, etc., que no son normalmente transportados por el buque. Descubrimiento de explosivos o partes componentes de dispositivos explosivos. Cualquier otro incidente misceláneo que el OPB / OCPM consideren necesario reportar.
INTERFAZ BUQUE / INSTALACIONES DEL MUELLE Se elaboro un estudio que proporciona la información para evaluar las fortalezas y debilidades de los sistemas y procedimientos de Protección en una instalación portuaria después de la llegada. Si se considera que las medidas de Protección son inadecuadas, el OPB puede aumentar las medidas de Protección del buque para compensar las deficiencias portuarias. Se tomaron en cuenta las comunicaciones de emergencia y con los astilleros y durante reparaciones.
ENTRENAMIENTOS, PRÁCTICAS Y EJERCICIOS El personal de a Bordo que tiene deberes y responsabilidades específicos deberá entender sus responsabilidades en cuanto a la Protección del buque según lo descrito en el PPB, y deberá tener suficientes conocimiento y habilidades para realizar sus deberes asignados, considerando las pautas dadas en la Parte B 13.1, 13.2, 13.3 del Código.
RECEPCIÓN DE AMENAZAS DE BOMBA Si una amenaza de bomba es recibida por el buque, el OPB necesitará decidir, urgentemente, sobre el mejor curso de acción disponible. Se debe notificar al OCPM la información detallada sobre cualquier amenaza de bomba. Se elaboraron las pautas que esbozan los pasos que deben ser tomados si se ha recibido una amenaza específica de bomba o la evidencia apoya la posibilidad de que una bomba pudo haber sido colocada a bordo de un buque. Se elaboro una lista de comprobación de búsqueda de Drogas/Polizones/Bombas.