Non-Progam Improvement Schools Years 1—5

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Reunión Anual de Padres Title I
Advertisements

¿Qué es Title 1? Es una fórmula federal de beca. Es la beca federal más grande que recibe Fayette County Public Schools.
NCLB y las escuelas de Título I Distrito Escolar Independiente de Houston.
Purpose of No Child Left Behind …is to ensure that all children have a fair, equal, and significant opportunity to obtain a high-quality education.
1 Academia Para Padres Tema: Titulo I y Otros Programas Categóricos.
Los números del 0 al cero uno dos tres cuatro cinco 6 7 8
TEMA 2 MÚLTIPLOS Y DIVISORES
02- Plan Organización Docente v.2 Noviembre 2009 SIES – SISTEMA INTEGRADO DE EDUCACIÓN SUPERIOR.
01- OFERTA FORMATIVA v.2 Noviembre 2009 SIES – SISTEMA INTEGRADO DE EDUCACIÓN SUPERIOR.
Aladdín-respuestas 1.Vivía 2.Era 3.Amaba 4.Quería 5.Gustaban 6.Se sentía 7.Salía 8.Tenía 9.Decidió 10.escapó 11. Se vistió 12. Conoció 13. Vio 14. Pensó
Adequate Yearly Progress (AYP) Progreso Anual Adecuado (AYP)
¡Bienvenidos a las Escuelas Título I del Condado de Surry! Reunión Anual de Padres Programa Título I.
Parte 3. Descripción del código de una función 1.
Welcome to (Bienvenidos a) Guy B. Teachey Elementary School Annual Public Meeting (Reunión Anual Pública)
Title I, Part A - Parent Rights Derechos de los Padres de familia - Título I, Parte A GPISD is a Title I District and as such will abide by all federal.
Rancho High School. Federal legislation passed to set high academic standards and establish measurable goals of achievement to improve individual outcomes.
¿ Como llenar la aplicación California Dream Act ? Presentado por: Armando Nu ñ ez San Joaquin Delta College Office: Ext. 6126
LACOE/LAUSD School Validation and Improvement Project Federal and State School Accountability Responsabilidad Escolar del gobierno Federal y del Estado.
Cómo Ayudarle a su Hijo Tener Exito en la Escuela > Hable con los maestros > Por lo menos una vez al año, los maestros deben invitar a los padres a una.
REQUISITOS PARA LA GRADUATION DE LAS HIGH SCHOOLS DE ALLIANCE Alliance High School Graduation Requirements.
Reunión Anual de Padres del Programa del Título I (Add school name and date here)
Annual Title 1 Parent Meeting Junta Anual de Titulo 1 South Monterey County Joint Union High School District.
English Learner Advisory Committee (ELAC) ELAC Rights and Responsibilities Tahoe Truckee Unified School District
1. 2 Título I, Parte A Propósito del “PowerPoint” Propósito del Decreto del 2001 Ningún Niño Quedará Rezagado en la Educación (NCLB) Definición de los.
Palo Verde Magnet High School Reunión Anual de Título I 14 de October de 2013.
English Language Development Program PARENT INFORMATIONAL MEETING REUNIÓN INFORMATIVA PARA PADRES.
The Components of a Schoolwide Title I Program Presented by Ryan Saunders, Ed.D. August 14, 2014.
Welcome Bienvenidos McFadden Intermediate Annual Title I Parent Meeting Junta Anual de Titulo I Sept. 12, 2009.
1. 2 Título I, Parte A Propósito del “PowerPoint” Propósito del Decreto del 2001 Ningún Niño Quedará Rezagado en la Educación (NCLB) Definición de los.
Title I Program Overview for Toluca Lake Elementary Federal and State Education Programs Branch 1.
Presentado por: Alberto Garcia Participación de Padres (PIF)
School Review Process No Child Left Behind School Review Process Proceso de Revisión Escolar Que Ningún Niño se Quede Atrás Proceso de Revisión Escolar.
Reunión Anual de Padres del Programa del Título I (Add school name and date here)
Instrucciones Encuentre el tipo de letra roja y actualícela con la información requerida por ejemplo escuela, nombre, calificación para la escuela, $ distribución.
Reunión Anual para Padres sobre el Título I Escuela Intermedia, Martin Luther King Jr.
District 6 – PCAC September 26, 2005 Presentado por: Reyna Corral, Coordinadora de Programas Categoricos ( 323)
Cram Middle School September 11, :00am in the Library.
School - Parent Compact Acuerdo Entre La Escuela y Padres.
Title I Program Overview for Schoolwide Program (SWP) Schools Vistazo General al Programa del Título I para las Escuelas de Programa Aplicable.
Bonita Vista Middle School Annual Parent Meeting Junta Anual de Padres de Familia A California Distinguished School.
TITLE I What is the legal framework for Title I?  Elementary and Secondary Education Act of 1965  No Child Left Behind Legislation of 2002.
Title I, Part A  Purpose of No Child Left Behind Act of 2001 (NCLB)  Purpose of Title I  Definition of supplemental funds  Definition of Adequate.
Clark High School September 30, :30 am. Federal legislation passed to set high academic standards and establish measurable goals of achievement.
1 Title I Program Overview for SWP Slide # References/Documents/Materials for Annual Title I Meeting Slide # References/Documents/Materials for Annual.
Local Control Funding Formula (LCFF) Fórmula Financiación para Control Local & Local Control Accountability Plan (LCAP) Plan de Responsabilidad de Control.
Brownsville Independent School District Texas Title I Priority Schools (TTIPS) Cycle 4 Grant Subsidio Para Escuelas Prioritarias del.
What is Title I? Title I is a federally funded program to help children get a quality education and meet academic standards.
Everett Elementary Back to School Night INTRODUCTIONS INTRODUCCIO’NS WELCOME to Everett! Bienvenidos a Everett!
AUGUST 24, 2015 ENGLISH LEARNER ADVISORY COMMITTEE & DISTRICT ENGLISH LEARNER ADVISORY COMMITTEE INFORMATIONAL MEETING.
Instrucciones 1.Encuentre el tipo de letra roja y actualícela con la información requerida por ejemplo escuela, nombre, calificación para la escuela, $
Title I Annual Meeting Title I Program Overview for Schoolwide Program (SWP) Schools Reunión Anual Título I Repaso General del Programa Título.
School/Escuela: BROWN JUNIOR HIGH SCHOOL Date/Fecha: SEPTEMBER 17, 2015 Time/Hora: 9:30 AM & 5:30 PM.
Que ningún niño se quede atrás Title I, Part A Program Annual Meeting (Challenge Early College High School) Fecha: 09/03/2015 Presenter: Juan Carlos Hernandez.
Knudson Middle School 17 September :15 AM in Room 502.
Welcome to (Bienvenidos a) Lindley Park School Annual Public Meeting(Reunión Anual Pública) & Open House (Apertura Escolar)
School: Schorr ES Date: September 21, 2015 Time: 6:30 p.m.
1 Title I Program Overview for SWP Slide # References/Documents/Materials for Annual Title I Meeting Slide # References/Documents/Materials for Annual.
BCCHS Junta Anual de Titulo I Un Solo-Distrito Escolar LEA Septiembre 10 del 2015 Diciembre 3 del 2015.
Junta Annual Titulo I South Monterey County Joint Union High School District.
Confidential and for discussion purposes only. CAASPP performance data: A fresh look College-Ready Middle Academy #12 Datos de rendimiento: Una nueva mirada.
Confidential and for discussion purposes only. CAASPP performance data: A fresh look College-Ready Middle Academy #4 Datos de rendimiento: Una nueva mirada.
Confidential and for discussion purposes only. CAASPP performance data: A fresh look College-Ready Academy High School #16 Datos de rendimiento: Una nueva.
1 Title I Program Overview for SWP Slide # References/Documents/Materials for Annual Title I Meeting Slide # References/Documents/Materials for Annual.
1 Title I Program Overview for TAS Slide #References/Documents/Materials for Annual Title I Meeting Non-PI schools can delete these slides.
1 Title I Program Overview for SWP Slide #References/Documents/Materials for Annual Title I Meeting Non-PI schools can delete these slides.
School/Escuela: Rex Bell Elementary Date/Fecha: Time/Hora:
No Child Left Behind Title I, Part A Program Annual Meeting Sylvan Rodriguez Elementary Date: 09/09/2015 Presenters Ana Delia Zamarripa, Title 1 Coordinator.
Presented by Kristen Moorhouse Project Specialist/Instructional Coach ELAC Officer’s Responsibilities.
ELAC MEETING September 22, English Language Advisory Committee Roles and Responsibility of ELAC  Advise the Principal of the needs of English learners.
Transcripción de la presentación:

Non-Progam Improvement Schools Years 1—5 2008-2009 Title I Schoolwide Program Overview for Non-Progam Improvement Schools Years 1—5 Federal and State Education Programs Branch

Programa de toda la Escuela para 2008-2009 Resumen del Título I Programa de toda la Escuela para las Escuelas que no son del Programa de Mejoramiento Años 1—5 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Contents of the Title I Overview Power Point Title I, Part A Purpose of Power Point Purpose of No Child Left Behind Act of 2001 (NCLB) Purpose of Title I Definition of supplemental funds Definition of Adequate Yearly Progress – AYP Accountability Implementation of Single Plan for Student Achievement (SPSA) Definition of Highly Qualified Teacher and Paraprofessional Mandates of Parent Involvement Parent Involvement Policy Parents Right to Know School-Parent Compact Building Capacity for Involvement Resources School documents/materials needed for Annual Title I Meeting Federal and State Education Programs Branch

“PowerPoint” del Contenido del Resumen del Título I Título I, Parte A Propósito del “PowerPoint” Propósito del Decreto del 2001 Ningún Niño Quedará Rezagado en la Educación (NCLB) Definición de los fondos suplementales Definición del Progreso Anual Adecuado – Responsabilidad de AYP Implementación del Plan Unico para el Aprovechamiento del Estudiante (SPSA) Definición de Maestros Altamente Calificados y los Paraprofesionistas Requisitos de la Participación de Padres Política de la Participación de Padres Los Padres tienen derecho a informarse Compacto de la Escuela-Padres Forjando Capacidad para la participación Recursos Documentos/materiales escolares necesitados para la Junta Anual del Título I Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Purpose The purpose of the Title I Overview is to inform local districts, schools, and parents about the requirements of the Title I Program and the correlation with the elements of the Categorical Program Monitoring (CPM) process reviewed by the California Department of Education (CDE). A reference has been made on the bottom right hand corner of each page when applicable. CPM refers to a legal accountability process used by the CDE to validate compliance with various program requirements and outcomes of the Title I program. Title I requirements are embedded within the following CPM instruments: Cross Programs – CP Compensatory Education – CE Program Improvement – PI Federal and State Education Programs Branch

Propósito El propósito del Resumen del Título I es para informar a los distritos locales, escuelas y padres acerca de los requisitos del Programa Título I y la correlación con los elementos del proceso de Observación del Programa Categórico (CPM) revisado por el Departamento de Educación de California (CDE). Se ha hecho una referencia en la esquina inferior a mano derecha de cada página cuando sea pertinente. CPM se refiere al proceso de responsabilidad legal usado por el Departamento de Educación de California para validar el acatamiento con los varios requisitos del programa y resultados del programa del Título I. Los requisitos del Título I están fijados dentro de los siguientes instrumentos de CPM: Educación Compensatoria – CE “Cross Programs” – CP Programa de Mejoramiento – PI Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Purpose of No Child Left Behind “…is to ensure that all children have a fair, equal, and significant opportunity to obtain a high-quality education and reach, at a minimum, proficiency on challenging state academic achievement standards and state academic assessments” Federal and State Education Programs Branch

Propósito de Ningún Niño Quedará Rezagado en la Educación “…es para asegurar que todos los niños tengan una oportunidad justa, igual y significativa de obtener una educación de alta calidad y alcanzar, al mínimo, competencia en las desafiantes normas de aprovechamiento académico y las evaluaciones académicas del estado” Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Purpose of Title I Title I Part A is a federal program providing supplemental resources to Local Educational Agencies (LEAs) i.e., school districts, assisting students in poverty to meet challenging state academic standards. In order to access these funds, schools must have a poverty threshold of at least 40% based on free and reduced lunch applications and/or Calworks. Schools that rank into Title I deliver supplemental services through a targeted assistance (TAS) program or a schoolwide program (SWP) model. Federal and State Education Programs Branch

Propósito del Título I El Título I Parte A es un programa federal que brinda recursos suplementales a las Entidades Locales de Educación Distrito Escolares, asistiendo a los estudiantes en la pobreza a alcanzar las desafiantes normas académicas del estado. Para tener acceso a estos fondos, las escuelas tienen que tener un umbral por lo menos de 40% en base a las solicitudes de alimentos gratuitos y de precio reducido y, o Calworks. Las escuelas que clasifican en el Título I imparten servicios suplementales por medio de un programa objetivo de ayuda o un programa modelo de toda en escuela (SWP). Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Supplemental Funds Supplemental funds are over and above the general revenue funds the districts and schools receive to support the base program. They are funds which are granted to districts and to schools for specific program purposes and must be used only to support and enhance the district’s and school’s regular program. Supplemental funds may not be used to replace or supplant the funds and programs the district provides the schools. Federal and State Education Programs Branch

Fondos Suplementales Los fondos suplementales son aquellos que están sobre y por encima de los fondos generales de ingreso que las escuelas y distritos reciben para apoyar el programa básico. Son fondos concedidos a los distritos y a las escuelas para propósitos específicos del programa y deben ser utilizados únicamente para apoyar y mejorar el programa regular de la escuela y el distrito. Los fondos suplementales no se pueden usar para reemplazar o suplantar los fondos y programas que el distrito le proporciona a las escuelas. Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Title I and AYP Accountability

Título I y Responsabilidad de AYP

ADEQUATE YEARLY PROGRESS The District uses results from statewide testing and other available indicators to determine annually whether schools funded by Title I, Part A are making adequate yearly progress (AYP) measured through the following four indicators: Participation Rate Percent Proficient*—Annual Measurable Objectives (AMOs) Academic Performance Index – API Graduation Rate (High Schools only) *California Standards Test, California High School Exit Exam, California Alternate Performance Assessment CPM—CE 5 Federal and State Education Programs Branch

PROGRESO ANNUAL ADECUADO El Distrito usa los resultados de las pruebas de todo el estado y otros indicadores disponibles para determinar anualmente si las escuelas financiadas por el Título I, Parte A están logrando el progreso anual adecuado (AYP) medido por medio de los siguientes cuatro indicadores: Porcentaje de Participación Porcentaje de Habilidad*-Objetivos Mensurables Anuales (AMOs) Indice de Desempeño Académico—API Porcentaje de Graduación (preparatorias solamente) *Prueba Normalizada de California, Examen de Egreso de la Escuela Preparatoria de California Evaluación de Desempeño Alterno de California CPM—CE 5 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Release of 2008 AYP Data As of 2006-07, Program Improvement (PI) identification is the same for TAS and SWP schools California Department of Education (CDE) will release AYP information on August 29,2008 Access and print Accountability Progress Report (APR) at: http://www.cde.ca.gov/ta/ac/ay/ CPM—CE Federal and State Education Programs Branch

Publicación de Información AYP del 2008 Desde el 2006-07, la identificación del Programa de Mejoramiento (PI) es la misma para las escuelas TAS y SWP El Departamento de Educación de California (CDE) va a publicar información AYP el 29 de agosto del 2008 Usted puede tener acceso a la Calificación del Progreso de Responsabilidad (APR) al: http://www.cde.ca.gov/ta/ac/ay/ CPM—CE Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

2008 – 2009 AYP Targets Elementary/Middle Schools Content Area English/ Language Arts Mathematics Participation Rate 95% Annual Measurable Objectives (AMOs) Proficiency Targets 46.0% 47.5% API Attain API growth of at least one point or minimum score of 650. CPM—CE Federal and State Education Programs Branch

2008 – 2009 Objetivo AYP Escuelas Primarias/ Escuelas Secundarias Area del Contenido Lengua y Literatura Inglesa Matemáticas Porcentaje de Participación 95% Objetivos Mensurables Anuales (AMOs) Objetivos de Habilidad 46.0% 47.5% API Logro en API de cuando menor un punto o una calificación mínima de 650. CPM—CE Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

2008 – 2009 AYP Targets High Schools Content Area English/ Language Arts Mathematics Participation Rate 95% Annual Measurable Objectives (AMOs) Proficiency Targets 44.5% 43.5% API Attain API growth of at least one point or minimum score of 650. Graduation Rate All students will meet the Graduation Rate Criteria by meeting one of the following options: Option 1: Have a graduation rate of at least 83.1% Option 2: Show improvement in the rate from 2006-07 of at least 0.1 Option 3: Show improvement in the rate of at least 0.2 in the average two year rate CPM—CE Federal and State Education Programs Branch

2008 – 2009 Objetivos AYP Escuelas Preparatorias Area de Contenido Lengua y Literatura Inglesa Matemáticas Objetivo 95% Objetivos Mensurables Anuales (AMOs) Objetivos de Habilidad 44.5% 43.5% API API – crecimiento en API de cuando menos un punto o una calificación mínima de 620 Porcentaje de Graduación Todos los Estudiantes lograrán un Criterio de Porcentaje de Graduación logrando una de las siguientes opciones: Opción 1: Tener un Porcentaje de Graduación de cuando menos 83.1% Opción 2: Mostrar un mejoramiento en el porcentaje del 2006-07 de cuando menos 0.1 Opción 3: Mostrar mejoramiento en el porcentaje de cuando menos 0.2 en el promedio del porcentaje de dos años CPM—CE Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Single Plan for Student Achievement Schoolwide Programs Flexibility (SPSA) Schoolwide Programs Flexibility Provide a comprehensive school plan to upgrade all the instruction in a high-poverty school, without distinguishing between eligible and ineligible children. The school plan will include: Comprehensive needs assessment Scientifically-based instructional methods Strategies to address all students Use of resources and implementation CPM—CP 5 Federal and State Education Programs Branch

Plan Único para el Aprovechamiento del Estudiante (SPSA) Flexibilidad del Programa de Toda la Escuela Proveer un plan integral de la escuela para elevar toda la enseñanza de una escuela con alto índice de pobreza, sin hacer distinción entre los niños que “califican” y los que no “califican.” El plan incluirá: Evaluación de las necesidades integrales Métodos de instrucción basados científicamente Estrategias para dirigirse a todos los estudiantes Uso de recursos e implementación CPM—CP 5 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Single Plan for Student Achievement Each SWP school is required to collaboratively develop and approve the SPSA with the School Site Council (SSC) based on the advice from appropriate school advisory committees. The SPSA must be tied to budgets reflecting student needs. SPSA Budgets CPM—CP 5 Federal and State Education Programs Branch

Plan Único para el Aprovechamiento del Estudiante Se requiere que cada escuela SWP elabore y apruebe el SPSA en colaboración con y el Consejo del Plantel Escolar (SSC) basándose en el consejo de los comités apropiados de la escuela. El SPSA debe estar relacionado con los presupuestos que reflejen la necesidades de los estudiantes. SPSA Presupuestos CPM—CP 5 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Single Plan for Student Achievement The SSC must annually review and update the SPSA including proposed expenditures for Consolidated Application programs operated at the school to improve student achievement. SPSA Budgets The SPSA and the school budgets are aligned and updated yearly. CPM—CP 5 Federal and State Education Programs Branch

Plan Único para el Aprovechamiento del Estudiante El SSC debe revisar y poner al día anualmente el Plan Único para el Aprovechamiento del Estudiante, incluyendo los gastos propuestos, para los programas de la Solicitud Consolidada desarrollados en la escuela para mejorar el aprovechamiento del estudiante. SPSA Presupuestos El SPSA y los presupuestos escolares son alineados y puestos al día anualmente. CPM—CP 5 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Single Plan for Student Achievement Compensatory Education Advisory Committee (CEAC) must provide written recommendations to the SSC on an on-going basis using analysis of school data, surveys, etc. to develop/modify the SPSA, including Title I budgets. CPM—CP 5 Federal and State Education Programs Branch

Plan Único para el Aprovechamiento del Estudiante El Cometé Consejero de Educación Compensatoria (CEAC) debe proveer recomendaciones por escrito al SSC en una base continua usando análisis de Información escolar, encuestas, etc. para desarrollar/modificar el SPSA, incluyendo presupuestos del Título I. CPM—CP 5 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Title I SWP and Highly Qualified Teachers and Paraprofessionals

Título I SWP y Maestros y Paraprofesionistas Altamente Calificados

Teacher Qualifications Teachers should be highly qualified at the time of employment All teachers teaching core academic areas in Title I schools must meet the highly qualified standard. By the end of 2006-07, teachers in core academic areas in all schools must meet that standard CPM—CE 16 Federal and State Education Programs Branch

Requisitos para los Maestros Los maestros deben ser “altamente calificados” cuando se les contrate Todos los maestros enseñando materias “académicas básicas” en escuelas de Título I deben satisfacer la norma de “altamente calificados”. Al final del 2006-07, los maestros en áreas académicas en todas las escuelas deben alcanzar esa norma CPM—CE 16 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Paraprofessional Qualifications As of June 30, 2006 all paraprofessionals must be highly qualified. All new hires are required to pass the District Proficiency Test and must meet the following criteria: HS diploma/GED AND Have 60 semester or 90 quarter units from a recognized college or university OR Have an associate (or higher) degree from a recognized college or university OR Pass the Instructional Assistance Test Duties: Provides instruction only if under direct supervision of highly qualified teacher CPM—CE 7, CP 17 Federal and State Education Programs Branch

Requisitos de los Paraprofesionistas Para el 30 de junio, del 2006, todos los paraprofesionistas deben estar altamente calificados. Todos los nuevos contratados son requeridos haber aprobado la Prueba de Aptitud del Distrito, y deben satisfacer el siguiente criterio: Un diploma de la preparatoria/GED Y Tener 60 unidades del semestre o 90 unidades cuatri-mestrales de una universidad o un colegio reconocido O Tener una licenciatura (o más alto) de universidad o un colegio reconocido O Aprobar la Prueba de Instrucción de Asistencia Deberes: Proveen instrucción solamente si están bajo la supervisión directa de un maestro “altamente calificado” Sec. 1119 CPM—CE 7, CP 17 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Title I SWP and Parental Involvement

Título I SWP y Participación de Padres

Elements of Parental Involvement LAUSD adopted a Districtwide Policy for parents. This Policy should be annually distributed to parents. The District’s annual Parent Student Handbook also provides parents with information on parental involvement and NCLB mandates. Each Title I, Part A funded school must develop, jointly with parents of children receiving Title I services, a written school parental involvement policy that describes how the school will carry out the parental involvement requirements in No Child Left Behind, Section 1118. The requirements consist of four components: Involvement [of parents in the policy] School-Parent Compact Building Capacity for Involvement Accessibility [for parents] CPM—CE 1, CE 2 Federal and State Education Programs Branch

Elementos de la Participación de Padres El LAUSD ha adoptado una política de todo el Distrito para los padres. Esta Política deberá ser distribuída anualmente a los padres. El Folleto anual de Padres y Estudiantes también proporciona a los padres información sobre la participación de los padres y las órdenes del NCLB. Cada escuela financiada por el Título I, Parte A debe elaborar, junto con los padres de niños que reciben servicios del Título I, una política por escrito de la participación de padres en la escuela que describa cómo la escuela llevará a cabo los requisitos de participación de los padres en la Sección 1118 de Ningún Niño Quedará Rezagado en la Educación. Los requisitos consisten de cuatro componentes: Política de Participación de Padres Compacto de Escuela-Padres Edificando la Capacidad para la Participación Accesibilidad para los padres CPM—CE 1, CP 2 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

A copy may be found at Inside LAUSD BUL-2680.0

Puede encontrar una copia en el Boletín 2680.0 del LAUSD

Parental Involvement Policy Each Title I, Part A funded school must notify parents of its written parent involvement policy in an understandable and uniform format in a language the parents can understand. The policy must also be made available to the local community. Each Title I, Part A funded school must involve parents by convening   an annual meeting to inform parents of the following: the school’s participation in the Title I, Part A program the requirements of Title I, Part A the rights of parents to be involved Parents must be involved in an organized, ongoing, and timely way in the planning, review and improvement of the school’s Title I program. CPM—CE 2 Federal and State Education Programs Branch

Política de Participación de Padres Cada escuela financiada por el Título I, Parte A debe notificar a los padres de su política escrita de participación de padres en un formato uniforme e entendible en un lenguaje que los padres puedan entender. La política debe también estar disponible para la comunidad local. Cada escuela financiad por el Título I, Parte A debe convocar una junta anual para informar a los padres de lo siguiente: participación de la escuela en el programa del Título I, Parte A los requisitos del Título I, Parte A los derechos de los padres a participar Los padres deben participar en una manera organizada, continua y oportuna en la planificación, resumen y mejoramiento del programa del Título I de la escuela. CPM—CE 2 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Parental Involvement Policy Each Title I, Part A funded school must provide parents of participating children: Timely information about Title I, Part A funded programs A description and explanation of: the curriculum in use at the school the forms of academic assessment used to measure student progress, and the proficiency levels students are expected to meet CPM—CP 3 Federal and State Education Programs Branch

Política de Participación de Padres Cada escuela financiada por el Título I, Parte A debe proporcionar a los padres de niños participando: Información oportuna acerca de los programas financiados por el Título I, Parte A Una descripción y explicación de: el plan de estudios que se usa en la escuela las formas de evaluación académica usadas para medir el progreso del estudiante, y los niveles de competencia que se espera que los estudiantes logren satisfacer CPM—CE 3 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Parents Right to Know No Child Left Behind mandates that Title I, Part A funded schools give parents timely notice when their child has been assigned, or has been taught for four or more consecutive weeks by a teacher who is not highly qualified. CPM—CE 3 Federal and State Education Programs Branch

El Derecho de los Padres a estar Informados Ningún Niño Quedará Rezagado en la Educación ordena que las escuelas financiadas por el Título I, Parte A den un aviso oportuno a los padres cuando su niño ha sido asignado, o ha estado siendo enseñado por cuatro o más semanas consecutivas, por un maestro que no está altamente calificado. CPM—CE 3 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Parents Right to Know LAUSD parents may make written requests and receive information regarding the qualifications of their child’s teacher (i.e., credential, degree, and major). CPM—CE 16 Federal and State Education Programs Branch

El Derecho de los Padres a estar Informados Los padres del LAUSD pueden solicitar por escrito y recibir información con respecto al título del maestro de su niño (e.j., licenciatura y especialización). CPM—CE 16 Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

Public School Choice

Opción de Escuela Pública

PUBLIC SCHOOL CHOICE (PSC) If a school does not make AYP for two consecutive years: The District must provide students who are enrolled in PI Years 1 - 5 schools the option to transfer to a Non-Program Improvement school. CPM—PI 6 Federal and State Education Programs Branch

OPCION DE ESCUELA PUBLICA (PSC) Si la escuela no logra su AYP por dos años consecutivos: El distrito tiene que proveer a los estudiantes que se han inscrito en las escuelas de Año PI 1 – 5 la opción de transferir a “otra” escuela (que No es del Programa de Mejoramiento) Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

PUBLIC SCHOOL CHOICE All students, including special education students, enrolled in PI schools are eligible. Students who choose the option to transfer will be enrolled in classes and other activities in the same manner as all other children at the school. CPM—PI 6 Federal and State Education Programs Branch

OPCION DE ESCUELA PUBLICA Todos los estudiantes en escuelas PI califican, incluyendo los de educación especial Los estudiantes que eligen la opción de transferir van a ser inscritos en clases y otras actividades de igual manera que todos los demás niños en la escuela Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

PUBLIC SCHOOL CHOICE Parents have the option to transfer their child to a Non-PI school by applying for PSC through the CHOICES brochure during November 2008. CPM—PI Federal and State Education Programs Branch

OPCIÓN DE ESCUELA PÚBLICA Los padres tienen la opción de transferir a su hijo/a a una escuela que no es PI solicitando PSC a través del folleto OPCIONES durante Noviembre del 2008. CPM—PI Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales

For Additional Information Contact: School Information Branch PI Identification—Title I AYP Accountabilities (213) 241-2450 Federal and State Education Programs Branch Technical Assistance PI Year I Schools Public School Choice (213) 214-6990

Title I Part A Internet Support Sites AYP Reports http://www.cde.ca.gov/ta/ac/ay Federal and State Educational Programs (formerly Specially Funded Programs) http://www.lausd.k12.ca.us/lausd/offices/instruct/sfp Program Improvement Support http://research.lausd.net Beyond the Bell Branch http://btb.lausd.net Certificated Employment http://www.teachinla.com Paraprofessionals http://www.lausd.k12.ca.us/lausd/offices/personnel/class

Sitios de apoyo en el “Internet” del Título I Parte A Informes AYP http://www.cde.ca.gov/ta/ac/ay LAUSD Oficina de Programas de Educación Federales y Estatales (anteriormente Oficina de Fondos Especiales) http://www.lausd.k12.ca.us/lausd/offices/instruct/sfp Oficina de Apoyo del Programa de Mejoramiento http://research.lausd.net Oficina de “Beyond the Bell” http://btb.lausd.net Empleo para personas Tituladas http://www.teachinla.com Paraprofesionistas http://www.lausd.k12.ca.us/lausd/offices/personnel/class

LAUSD Title I Contacts Adequate Yearly Progress, Charleen Brown (213) 241-2450 Human Resources, Certificated Teachers NCLB Unit (213) 241-2062 Paraprofessionals, Norma Aguayo (213) 353-4218 Parent Involvement, Chris Downing (213) 217-5270 Public School Choice, Carolyn Williams-Marshall (213) 241-6990

Personas con Quien Comunicarse del Título I de LAUSD Progreso Anual Adecuado, Charleen B. Brown (213) 241-2450 Recursos Humanos, Maestros Certificados Unidad NCLB (213) 241-2062 Paraprofesionistas, Norma Aguayo (213) 353-4218 Participación de Padres, Christopher Downing (213) 217-5270 Opción de Escuelas Públicas, Carolyn Williams-Marshall (213) 241-6990

Title I Program Overview The chart below provides a slide number and the corresponding documentation or suggestions of additional resources to be utilized at the Annual Title I meeting or throughout the academic year as topics at CEAC meetings. Slide # English/Spanish References/Documents/Materials for Annual Title I Meeting 15-22 Adequate Yearly Progress Report http://www.cde.ca.gov/ta/ac/ay 23-24 Title I support services described in the SPSA 25-26 Introduce or prepare a slide of SSC members Policy Bulletin 4148.0, Advisory Committees and School Site Councils Single Plan for Student Achievement—Action Steps 27-28 2008-2009 Categorical Budget 29-30 Introduce or prepare a slide of CEAC members and leaderships team Indicate date and times of CEAC meeting 35-36 Introduce or prepare a slide of paraprofessionals and indicate content focus and/or grade level support 39-48 Review copy of the school’s Parent Involvement Policy Schoolwide Participation Letter http://www.lausd.k12.ca.us/lausd/offices/instruct/sfp 49-52 Reference Guide 1408.6 NCLB: Qualification for Teachers; Parent Notification Requirements and Right to Know Procedures; Annual Principal Certification Form

Resumen del Programa del Título I La gráfica abajo provee el número de la diapositiva y la documentación o sugerencias correspondientes de recursos adicionales a ser utilizados en la junta Anual del Título I o a través del año académico como temas en las juntas del CEAC. # de la Diapositiva Inglés/Español Referencias/Documentos/Materiales para la Junta Anual del Título I 15-22 Informe del Progreso Anual Adecuado http://www.cde.ca.gov/ta/ac/ay 23-24 Servicios de apoyo del Título I descritos en el SPSA 25-26 Introducir o preparar una diapositiva de los miembros del SSC Boletín de Política 41480.0, Comités Consejeros y Concilios de la Escuela Local Plan Único para el Aprovechamiento del Estudiante – Pasos de Acción 27-28 Presupuesto Categórico 2008-2009 29-30 Introducir o preparar una diapositiva de los miembros del CEAC y los miembros del equipo de liderazgo Indicar la fecha y hora de la junta del CEAC 35-36 Introducir o preparar una diapositiva de los paraprofesionistas e indicar el enfoque de contenido y/o el apoyo a nivel de grado 39-48 Revisar copia de la Política de Participación de los Padres de la escuela Carta de Participación en el Programa de Toda la Escuela http://www.lausd.k12.ca.us/lausd/offices/instruct/sfp 49-52 Guía de Referencia 1408.6 NCLB: Requisitos para los Maestros; Requisitos de la Notificación de Padres y el Derecho a Conocer los Procedimientos; Forma Anual de Certificación del Director