TRABAJO EN ALTURA CON RIESGO INTEGRANTES: RONALD MURO SANDOVAL. MARIA SALOME QUIROZ BRANDUZ HERNANDEZ VASQUEZ MORALES LENIN FERNANDES CORONEL ERLIS BARBOZA MESTANZA RNE: G0.50
1.-GENERALIDADES 1.4Inspección del Trabajo 1.5Requisitos del Lugar de Trabajo 1.6 Plan de Seguridad y Salud 1.7 Declaración de Accidentes y Enfermedades 1.8Calificación de las Empresas Contratistas 1.9 Equipo Básico de protección personal
2.-ACTIVIDADES ESPECÍFICAS 2.1 Accesos, circulación y señalización dentro de la Obra 2.2Almacenamiento y manipuleo de materiales 2.3Protección en Trabajos con riesgos de caída 2.4Obras de Infraestructura: Excavaciones y Demoliciones ANEXOS: Botiquín Básico de Primeros Auxilios Código Internacional de Señales de Seguridad Cuadro de Códigos para la Investigación de Accidentes/Incidentes Formato de Índices de Accidentes Calificación de las Empresas en función de los Índices de Seguridad.
Sistema anticaídas: Dispositivo de anclaje + subsistema de conexión (dispositivos anticaídas, absorbedor energía con elemento de amarre incorporado, conectores) + arnés anticaídas
Real Decreto 2177/2004, de 12 de noviembre, por el que se modifica el Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura. NTP 202: Sobre el riesgo de caída de personas a distinto nivel. INSHT NTP 239: Escalera manuales. INSHT NTP 669: Andamios de trabajo prefabricados (I): normas constructivas. INSHT NTP 670: Andamios de trabajo prefabricados (II): montaje y utilización. INSHT NTP 682: Seguridad en trabajos verticales (I): equipos NTP 683: Seguridad en trabajos verticales (II): técnicas de instalación NTP 684: Seguridad en trabajos verticales (III): técnicas operativas NTP 695: Torres de trabajo móviles (I): normas constructivas. INSHT NTP 696: Torres de trabajo móviles (II): montaje y utilización. INSHT NTP 774: Sistemas anticaídas. Componentes y elementos. INSHT.i EN – Equipos de protección individual contra caídas de altura. Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje rígida EN – Equipos de protección individual contra caídas de altura. Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje flexible EN 354 – Equipos de protección individual contra caídas de altura. Elementos de amarre EN 355 – Equipos de protección individual contra caídas de altura. Absorbedores de energía EN 360 – Equipos de protección individual contra caídas de altura. Dispositivos anticaídas retráctiles EN 361 – Equipos de protección individual contra caídas de altura. Arneses Anticaídas EN 362 – Equipos de protección individual contra caídas de altura. Conectores EN 363 – Equipos de protección individual contra caídas de altura. Sistemas anticaídas EN 364 – Equipos de protección individual contra caídas de altura. Métodos de ensayo EN 365 – Equipos de protección individual contra caídas de altura. Requisitos generales para instrucciones de uso y marcado EN 795 – Protección contra caídas de altura. Dispositivos de anclaje Referencias legales y técnicas
TERMINOLOGÍA Protección de Caídas Prevención de Caídas Sistema de Detención de Caídas Sistemas de protección Personal Contra Caídas Restricción de caídas
e as Existen dos tipos d: Sistem Seguridad (Primario) ProtecciónPasiva. Protección Activa. (Secundario)
Protección Protección Pasiva Pasiva Barandas de Protección *** Mallas de seguridad Cercas y barricadas Cubiertas Andamios Plataformas móviles
Protección Activa Protección Activa Soporte Corporal (Arnés) Conector de Anclaje (Eslinga) Punto de Anclaje o Adaptador de anclaje Resistencia estructural
stema de contra Punto de anclaje Punto seguro de acoplamiento. protección caidas Anclaje. Resistencia estructural Colocación de Adaptadores para líneas de vida y eslingas. Resistencia mínima 5000 lbs por persona. ADAPTADOR DE ANCLAJE Dispositivo de conexión a un punto de anclaje
Sistema de contra ESLINGA Para SPCC protección caidas conector para acoplar el anclaje al arnésformando partedeun en sistema integral,fabricado poliéster nylon y cable de acero con sistema de amortiguación. ESLINGA DE POSICIONAMIENTO: Es un dispositivo para fijarse punto fijo, fabricado en nylon con diámetros de 90, 120, 150, 180 cms
Arneses
SEIS PASOS FACILES QUE PODRIAN SALVARLE LA VIDA COMOPONERSE UN ARNES
SEIS PASOS FACILES QUE PODRIAN SALVARLE LA VIDA COMOPONERSE UN ARNES
SEIS PASOS FACILES QUE PODRIAN SALVARLE LA VIDA COMOPONERSE UN ARNES
Cinturones Arneses vs.
VentajasyDesventajas Fuerzas de Arresto Enero 1,1998
EfectivoEnero1, 1998 Cinturones de Seguridad Ganchos de cierre sencillo Están prohibidos para ser usados como parte del SPCC.
QUÉSUCEDEDURANTE UNACAÍDACON SISTEMADEARRESTO? Antesde queelsistemaparadetenerlacaída comience a funcionar, La persona un estado de caída libre. se encuentra en Despuésdehaberrecorridounadistancia determinadaencaídalibre,elsistemade protección se activa. Eltrabajadornecesitarecorrerunadistancia adicional,llamadadistanciadedesaceleración, para detenerse por completo.
Fuerzas deArresto (TensiónMaximaen laCaída) ARNÉS 1800 LBS CINTURÓN 900 LBS Arresting Force Body Belts Harness
TiempoenSuspensión 14:2 4 12:0 0 ARNÉS 15 a 20 Minutos 09:3 6 07:1 2 CINTURÓN 90 Segundos 04:4 8 02:2 4 00:0 0 Suspension Time Body Belt Harnes s
POSICIONAMIENTO
SUSPENSIÓN
RESTRICCIÓN
CálculosdelasCaídas
LíneasdeVida Retráctiles
aeae RETRÁCTILES Cables verticales de salvamento auto-retractables las cuales automáticamente limitan la distancia de caíd libre a 61 cm. (2 Pies) o menos, deberán ser capaces d aguantar una carga de tensión mínima de Libras cuando estén totalmenteextendidos. Los cables rasgados y deformados deberán ser capaces de sostener una carga de tensión mínima de Libras cuando estén en una posición totalmente extendidos.
Typical Horizontal Lifeline lnstallations Zorbit HLL Energy Absorber Mchorage Anchorage Connector Attachment 0- nng Cable Grip 60 ft. Max (one Zorbit HLL Energy Absorber) <· � I.. Mchorage Connector Zorbit HLL Energy Absorber Attachment Q..ring Cable Grip ft. Max (two Zort>it HLL Energy Absorbers) I
SistemasLineas Verticales Uso de un arnés enganchado en el anillo de la espalda con el extremo de una eslinga, cuyo otro extremo se engancha a un dispositivo o lazo que corre en una cuerda de vida y que se frena si el trabajador cae por alguna razón. La línea de vida es independiente del andamio y se asegura firmemente al techo del edificio.
SELECCIÓNDEEQUIPOSEPP Uso y Aplicación Limitaciones Mantenimiento Almacenamiento para cada tarea
INSPECCIÓN
Inspección Si el equipo ha sido usado en una caída debe ser puesto fuera de servicio
JABÓN PH NEUTRO…
Planificación dela Protección deCaídas...
Resumen 1.80 mts. (6’) distancia máxima de caída libre kg (1,800 lbs.) máxima fuerza de arresto (En arneses de cuerpo completo) Puntos de Anclaje 5,000 lbs por trabajador
Antes de usar una escalera, ésta será inspeccionada visualmente. Si tiene rajaduras en largueros o peldaños, o los últimos están flojos, no deberán ser usadas.