La digitalización del proceso de traducción

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Grupo Piques.  Que términos son necesarios clarificar WEB 2.0 COMPETENCIAS BASICAS CALIDAD FORMATIVA TECNOLOGIAOFIMATICASUBUTILIZADO.
Advertisements

European comission. Translation and drafting resources.  Links hacia páginas oficiales muy útiles.  Diccionarios.  Guías de gramática.  Correctores.
El formato PDF Unidad Análisis y Obtención del Texto Taller de herramientas para la traducción Traductorado Público en idioma inglés Facultad de Lenguas.
PROGRAMA LICENCIATURA EN PEDAGOGIA INFANTIL MG. GLADYS SOCORRO QUINTANA FUENTES Directora.
SEMINARIO DE REPRESENTANTES DE FORMACIÓN 14 de mayo de 2013.
PROGRAMA DE FORMACION DE COMPETENCIAS UNIDAD DOS.
1 CONCEPTOS CLAVE DE LA GESTIÓN POR COMPETENCIAS Los profesores como Diagnosticadores de Necesidades de Formación en las Empresas 9- CONCEPTOS CLAVE DE.
Lic.Walter Marcelo Vereau Director de la Unidad de Estudios de la Segunda Especialidad Universidad Nacional Pedro Ruíz Gallo-Lambayeque.
Calidad de la investigación Congreso de Investigación Universidad Nacional.
Nuevas Tecnologías Conveniencias e Inconveniencias Educativas.
UNIDAD IV LA TECNOLOGÍA EN LA INVESTIGACIÓN JURÍDICA
EL TEXTO TÉCNICO.
La Escuela de Periodismo Multimedia de EL TIEMPO, formación para el futuro Andrés Garibello Director de la Escuela.
PROGRAMA URB-AL PROYECTO “SERVICIOS E INFRAESTRUCTURAS DE
¿Q UE ES LA TECNOLOGÍA ? ¿Q UÉ ES LA TECNOLOGÍA ? La tecnología es el conjunto de saberes, conocimientos, experiencias, habilidades y técnicas.
Procesos básicos en la Gestión de Recursos Humanos iv GESTIÓN DEL DESEMPEÑO Y SU EVALUACIÓN Estudio del trabajo 2015 / 2016.
TALLER DE INSTRUMENTACIÓN JURÍDICA
Antecedentes: El Proyecto ICARD
Titulo del Póster Asesor Científico: Nombre y Apellido del Docente
Sistema de Bibliotecas y de información
Conociendo la Biblioteca Digital
FACULTAD DE CIENCIAS INFORMÁTICAS
7ª Jornada sobre la Biblioteca Digital Universitaria JBDU2009 "La  biblioteca universitaria en la web" 5 y 6 de noviembre de 2009 Biblioteca Central de.
Titulo del Póster Asesor Científico: Nombre y Apellido del Docente
Grupo de investigación IXA Tecnologías de la lengua ixa.si.ehu.es
UNIVERSIDAD NACIONAL JOSE FAUSTINO SANCHEZ CARRION
Misión Capacitar a los agentes del Estado de la provincia de Buenos Aires teniendo como principal objetivo optimizar los servicios brindados al ciudadano.
HERNÁN CÁRDENAS SÁNCHEZ MICROBIOLOGIA AMBIENTAL 2017 Universidad de La Frontera Facultad de Ingeniería y Ciencias Departamento de Ingeniería Química.
Nueva Escuela Secundaria (NES)
El documentalista sonoro, experiencia de investigación y formación
SUSANA HERRERA ROLDÁN MARÍA CAMILA SERNA GOMEZ
NOTA CONCEPTUAL.
Traducción científica y periodística 2017
Formatos curriculares
Recursos generales del traductor
Propuesta Plan de Formación Docente Escuela de Agronomía
en el Valle de Sula UNAH VS
Corpus MUST- equipo UCM
Titulo del Póster Autores Numero del póster Resumen Resultados
Competencias docentes y aprendizaje centrado en el estudiante
Las TIC en la diversidad universitaria
PRINCIPALES OBJETIVOS ALCANZADOS ENTRE 2008 Y 2016
de Información De Información
Un tipo de cemento para cada necesidad Integrantes:
PARTE II INFORMATICA JURIDICA CAP. VII
TALLER DE FORMACIÓN SOBRE EL PLAN DE MOVILIDAD URBANA SOSTENIBLE Presentación del equipo de formación.
“Tecnologías para la accesibilidad en las bibliotecas” 14 de septiembre 2018 Voluntariado de digitalización y campaña para la accesibilidad de textos.
Panel: Impacto en el mercado laboral de los egresados
Observatorio de la Mortalidad Infantil en Argentina
Presentación de resultado de proyectos financiados
PROBLEMA MÉTODOS OBJETIVOS RESULTADOS CONCLUSIONES REFERENCIAS
UNIVERSIDAD LATINOAMERICANA CIMA FACULTAD DE INGENIERÍA AMBIENTAL.
Esxcvzxcvzxvczxcvpacio para el texto.
Universidad Técnica de Manabí Facultad de Ciencias Informáticas Proyecto Informática Básica y Utilitarios 2019 Ing. Walter Zambrano Romero Mg. R.C Vicedecano.
Perspectiva 2 P.F.| Cátedra García Cano
Verdadera Magnitud | Cátedra García Cano
Clase de Griego 24 Marzo Ptr. Olivares. El idioma que se estudiará fue la lengua común para todo el imperio romano en los primeros siglos de nuestra era.
Intersecciones| Cátedra García Cano
“EL USO DE LAS TECNOLOGÍAS DE LA COMUNICACIÓN EN EDUCACIÓN PRIMARIA”
Sistema Monge | Cátedra García Cano
Perspectiva 1 P.F.| Cátedra García Cano
UNIVERSIDAD METROPOLITANA DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA LICENCIATURA EN SISTEMA Y PROGRAMACIÓN MATERIA TALLER DE SISTEMA.
SIMPOSIO INVITADO: ¿Es posible innovar en los TFG?
Propuesta de objetivos
Se puede acompañar con material concreto.
Dra. Ana Luz Zorrilla del Castillo
REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA UNIVERSIDAD ALEJANDRO DE HUMBOLDT FACULTAD DE CIENCIAS ECONÓMICAS Y SOCIALES CARRERA: ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURISTICAS.
DE ALGUNAS REALIZACIONES CONGRESO BÍBLICO INTERNACIONAL 2019 ARGENTINA
Transcripción de la presentación:

La digitalización del proceso de traducción Piqué i Huerta, R., & Sánchez Gijón, P. (2006) Unidad 1 Taller de herramientas para la traducción Traductorado Público en idioma inglés Facultad de Lenguas Universidad Nacional del Comahue

Traducción: proceso digitalizado Necesidad de Formación en TRADUCCIÓN TECNOLOGÍA Textos en formatos electrónicos Conocimiento sobre estos tipos de productos Conocimientos sobre proceso para traducirlos (herramientas)

Traducción: proceso digitalizado Necesidad de Formación en TRADUCCIÓN TECNOLOGÍA TRADUMÁTICA Campo de la traductología que estudia la digitalización del proceso traductor a partir de la identificación de fases en ese proceso. MAPA DE TAREAS Y HERRAMIENTAS para la TRADUCCIÓN

¿Qué herramientas conocemos para cada una de estas fases?

La digitalización del proceso de traducción Piqué i Huerta, R., & Sánchez Gijón, P. (2006). La digitalización del proceso de traducción: tareas y herramientas. I Congreso Internacional de Traducción Especializada. Buenos Aires. La digitalización del proceso de traducción