Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porGerardo Caballero Velázquez Modificado hace 8 años
1
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 1 PRESENTACIÓN DE LAS PROFESIONES DEL SECTOR DE LA TRADUCCIÓN
2
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 2 EL TRADUCTOR TERMINÓLOGO
3
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 3 PLAN I. DEFINICIÓN II. FORMACIÓN & ACTIVIDADES III. COMPETENCIAS & HABILIDADES IV. ESPECIFICIDADES DE LA PROFESIÓN V. SITUACIÓN EN EL MERCADO LABORAL
4
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 4 I.DEFINICIÓN
5
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 5 DEFINICIÓN Elige la política linguística en la unidad de traducción Garantiza la recogida, el proceso y la emisión del conjunto de datos terminológicos relativo a un sector definido Reflexiona sobre la selección de un término en un campo especializado delimitado.
6
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 6 II.FORMACIÓN & ACTIVIDADES
7
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 7 FORMACIÓN Un DESS en traducción y terminología (posibilidad de un especialización en TAL o Industrias de las lenguas) Un formación específica de terminólogo o de traductor. En función de las aplicaciones concernidas, una experiencia en el sector del usuario (documentalista, traductor) Una especialización en un sector determinado (informática, economía, etc.) es una ventaja muy importante.
8
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 8 ACTIVIDADES Concebir y poner en práctica los procesos de trabajo en traducción y terminología Organizar, coordinar y seguir el trabajo de un equipo de traductores terminólogos Definir y proponer proyectos en terminología. Eligir y ajustar los instrumentos de gestión de datos terminólogos Definir las formas de colaboración con la subcontratación
9
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 9 ACTIVIDADES Controlar la qualidad de las traducciones y de las actividades realisadas de forma interna o por subcontratación Integrar y adaptar los instrumentos de ayuda mecanizada para la traducción Ampliar y animar cooperaciones Valorizar los trabajos terminólogos Administrar eventualmente el presupuesto del equipo
10
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 10 III.COMPETENCIAS & HABILIDADES
11
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 11 COMPETENCIAS El dominio de las técnicas de traducción y de terminología. El dominio perfecto de una o dos lenguas extranjeras. Saber analizar las necesidades en materia multilingüe y concebir los medios que pueden poner en práctica Saber analizar la factibilidad de un proyecto de traducción desde el punto de vista de la terminología. Conocer el instrumento ofimática y tener una práctica experimentada de varios programas. Tener conocimientos generales en tecnologías de información. Saber detectar a partir de un corpus, los términos de fuerte valor terminólogo en un campo determinado.
12
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 12 HABILIDADES La habilidad de tratar nuevos sectores. La habilidad de adaptarse a la evolución de las nuevas tecnologías. Una buena organización del trabajo. La capacidad en dirigir un proyecto.
13
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 13 IV.ESPECIFICIDADES DE LA PROFESIÓN
14
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 14 ESPECIFICIDADES DE LA PROFESIÓN Es el intermediario entre el diseñador de un producto y el traductor o redactor que trabaja sobre la documentación del producto Además, los terminólogos pueden elaborar « terminologie-maison » para empresas que no quieren ser confundidas con la competencia Participa a la elaboración de diccionarios especializados (le Grand Dictionnaire Terminologique)
15
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 15 V.SITUACIÓN EN EL MERCADO LABORAL
16
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 16 SITUACIÓN EN EL MERCADO LABORAL Empresa de edición de programas de investigación de informaciones, de traducción automatica o asistada, y/o de diccionarios, o en una empresa de integración de esos programas Posibilidad de que la terminología de un campo de especialidad o una terminología específica a un cliente dentro de la especialidad. Esta terminología puede ser multilingüe La actividad se puede ejercer en la empresa o a distancia, y/o de forma autónoma
17
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 17 FUENTES DE BÚSQUEDAD http://web- rh.dsi.cnrs.fr/metierprd/pck_rdm_ui_fic_et.ini _page?i_num_emp=262&i_num_fam=18 http://www.apil.asso.fr/fiches_met/fm_termin ologue.pdf http://dessilts.free.fr/plan/ter.php
18
Yasmine KASSA - Master 1 - Langue des Métiers Espagnol 18 ¿ALGUNAS PREGUNTAS?
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.