La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

* El desarrollo de la prosa se produce gracias a que cada vez se redactan más obras en lengua vernácula (castellano). * El modelo formal más utilizado.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "* El desarrollo de la prosa se produce gracias a que cada vez se redactan más obras en lengua vernácula (castellano). * El modelo formal más utilizado."— Transcripción de la presentación:

1

2 * El desarrollo de la prosa se produce gracias a que cada vez se redactan más obras en lengua vernácula (castellano). * El modelo formal más utilizado era el diálogo. * Género en el que dos o más interlocutores abordan cualquier asunto presentando sobre él diversos puntos de vista. Ello permite un tono coloquial y una lectura agradable como vehículo para transmitir determinadas enseñanzas. * No hay normas precisas sobre su composición y límites. * Tienen un carácter pedagógico y un tono elevadamente retórico y serio. * Incluyen elementos procedentes de otras formas literarias, como la narración o el drama.

3 * El diálogo es el molde formal en el que se vierten habitualmente censuras sobre costumbres y tipos de la época. * Durante la primera mitad del XVI, por influencias erasmistas, los diálogos son más reformistas. Durante la segunda mitad, a causa de la Contrarreforma, los diálogos son más acordes a la ortodoxia religiosa. * Destacan los hermanos Juan de Valdés (Diálogo de la lengua) y Alfonso de Valdés (Diálogo de las cosas acaecidas en Roma). * Además de los diálogos, se usaron otros modelos de prosa, como epístolas, historias, relatos, apotegmas, misceláneas, etc. * Abundan también los libros de carácter moral y religioso. * Muy numerosos fueron los libros en prosa de escritores ascéticos y místicos. Además de los ya citados en la lección anterior, está Fray Luis de Granada.

4 * Hay un desarrollo de la ficción narrativa, aunque todavía se recoge habitualmente dentro de otros modelos literarios, sin tener aún carácter autónomo. * Siguen editándose y son muy leídos los relatos sentimentales y las novelas de caballería. * Aparecen nuevos géneros. * A) La narrativa pastoril, emparentada con la égloga. Insistían en presentar utópicamente la vida primitiva rústica en una naturaleza idealizada en donde se desarrollan las historias de amor entre pastores. Mostraban una actitud escapista ante una sociedad conflictiva. Destaca Los siete libros de la Diana, de Jorge de Montemayor. * B) Narraciones de tema morisco. Presentan la figura del moro en un ambiente idealizado. No eran relatos realistas ni reflejaban la vida de los moriscos. El moro funciona de forma equivalente al pastor de la narración pastoril. * Dos autores a destacar son Francisco Delicado, autor de La lozana andaluza, y Juan Timoneda, autor de El Patrañuelo.

5 * Lazarillo de Tormes I * Publicada por primera vez en 1544, tuvo pronto un notable éxito. * No conoces la fecha exacta de composición, y menos quién fue su autor. Ha sido atribuido a diferentes autores, pero ninguna de las atribuciones tiene pruebas convincentes. Se formulan hipótesis sobre el autor a partir de la obra: era erasmista, o converso, o franciscano. * Muchos elementos de la obra provienen del folclore. Esos materiales, conocidos en la época, se integran en la obra no como una suma de aventuras, sino para constituir la formación de la personalidad del protagonista. * La obra es una serie de episodios perfectamente organizados y jerarquizados. Tiene dos modelos estructurales: la autobiografía y la epístola. * Su fuente literaria es El asno de oro, de Apuleyo.

6 * Lazarillo de Tormes II * Abundante presencia de datos tomados de la realidad: lugares, personajes de la vida social. Los elementos folclóricos se entrelazan con los reales. Los hechos se cuentan como si realmente hubieran ocurrido. Es el paso hacie el realismo que caracteriza a la novela moderna. * La obra constituyó una nuevo género literario. Su personaje no es inamovible, sino que su carácter cambia, evoluciona según avanza la narración. * Consta de un prólogo y siete tratados. El último de los tratados rebela que la carta es de contestación, y se explica el caso: las habladurías en torno a las relaciones de la mujer de Lázaro con el arcipreste de San Salvador. * Los tres primeros tratados son más extensos y muestran el aprendizaje de Lázaro ante la adversidad. Los otros tres son más cortos y muestran la progresión económico-social de Lázaro.

7 * Lazarillo de Tormes III * La lengua en la obra es llana, espontánea, carente de artificiosidad. * La obra retrata el proceso de aprendizaje de un individuo y, al mismo tiempo, su adaptación al entorno social complejo de la España del siglo XVI. * En uno u otro grado, todos los personajes de la obra son indignos. La obra es una aguda y dura crítica de la sociedad de ese tiempo, tanto de los comportamientos individuales de los personajes, siempre hipócritas e interesados, como del sistema social que los obliga a ello. Se critica la obsesión por la honra y la religiosidad de la sociedad del momento. * Frente a una visión idealista del mundo como la de los relatos pastoriles o caballerescos, en el Lazarillo de Tormes los valores que funcionan son los más vulgarmente materiales: la ambición, la avaricia, el dinero, el provecho propio, el cinismo, las apariencias, la astucia …

8 * Cervantes I * Nacido en 1547 en Alcalá de Henares, marchó a Italia en 1570 donde conoció su arte y literatura. Fue soldado. Estuvo preso en Argelia. Murió en 1616. * Tuvo toda su vida dificultades económicas y familiares. Intentó ganarse la vida como escritor, pero su fama fue póstuma. * Escribió poemas, pero se conservan muy pocos. Solo publicó una obra en verso, El viaje al parnaso (1614). Como poeta era un escritor culto en la tradición clásica e italiana. * Escribió numerosas obras teatrales, pues intentó ganarse la vida en el teatro, pero no pudo ante el éxito de Lope de Vega. Sus obras se rigen por la regla de las tres unidades: tiempo, lugar y acción. * Son más interesantes sus entremeses. Dota a los personajes de mayor complejidad psicológica que los de Lope de Rueda.

9 * Cervantes II * Cervantes sobresale más como novelista. Experimentó con la mayor parte de los modelos narrativos previos. En sus obras acierta a convertir su cultura libresca en materia viva. * La Galatea (1585) es una novela pastoril; Los trabajos de Persiles y Segismunda (1617) es una novela bizantina. Estas eran novelas de aventuras en las que los enamorados protagonistas, tras peregrinar por diversos lugares y pasar distintas peripecias, acaban felizmente reencontrándose. * Las novelas ejemplares (1613) es una colección de doce relatos cortos. Dos grupos, las de tratamiento idealizado y las realistas. * Cervantes declara ser el primero en haber novelado en lengua castellana. Es el primero en adaptar con argumentos originales este modelo narrativo italiano. Novela debe ser entendido como relato corto. * Ejemplarizante se debe a que no solo eran modelos morales, también eran modelos literarios.

10 * El Quijote I * En la obra de Cervantes, tras unos capítulos iniciales introductorios, al protagonista le suceden una serie de aventuras; hacia la mitad de ambas partes, el deambular se detiene para dar paso a otros hechos literarios; el final de las dos partes es también simétrico: desengañado y derrotado, don Quijote vuelve a casa. * Obra maestra de Cervantes, de la literatura española y de la literatura universal. * Consta de dos partes. La primera de 1605 y la segunda de 1615. La primera es más espontánea, y la segunda mas meditada. La segunda se escribió como respuesta a la continuación apócrifa del Quijote de Avellaneda, publicada en 1614. El apócrifo, literariamente mediocre, es interesante porque muestra las reacciones que causó la publicación de la primera parte de la obra de Cervantes en la época.

11 * El Quijote II * Don Quijote y Sancho son los dos personajes principales. * Don Quijote se vuelve loco al leer novelas de caballerías y decide hacerse pasar por caballero andante. Defiende sus ideas anacrónicas. * Sancho Panza es su escudero. Condensa elementos tomados del folclore y de la tradición, pero el personaje sobrepasa su dimensión cómica. * Lo interesante es la transferencia de rasgos de uno a otro. Se habla de la quijotización de Sancho y de la sanchificación de Quijote. * El propósito de la obra es la parodia de los libros de caballerías. * Sin embargo, los románticos, en el siglo XIX, leyeron la obra como un ansia de libertad del protagonista. La novela sería entonces la defensa del ideal en un mundo donde los grandes ideales han perdido su sentido.

12 * El Quijote III * Además de ser una novela de humor y de plantear ideas de alcance universal, el Quijote es también, primordialmente, un libro de crítica y teoría literaria y un notable fresco de la vida española de su tiempo. * En la obra cervantina los personajes hablan constantemente de literatura y en ella se vierten numerosos juicios sobre los géneros literarios en boga en el siglo XVI. * La novela es también un retrato social: aparecen personajes representando a clases y tipos sociales. Además, los dos protagonistas serían un reflejo abreviado de aquella sociedad en que los pujos de grandeza y las ganas de medrar habían llegado a ser una obsesión generalizada.

13 * EL TEATRO * Se empieza a desarrollar el teatro en la primera mitad del XVI. Los ideales son cercanos al erasmismo. Predilección por las farsas, piezas de tema religioso que incluían episodios breves de carácter cómico destinados a aliviar la monotonía de la acción principal. * Destaca Lucas Fernández, continuador de la obra de Juan del Encina. De origen portugués fue Gil Vicente, cuyas obras son sátiras anticlericales. Incorporó muchos elementos folclóricos. * Otro autor destacado fue Torres Naharro. Teórico teatral que dividió sus obras entre a noticia y a fantasía. Destacó por la variedad de tipos y clases sociales en sus personajes, así como por el dominio del diálogo de las técnicas dramáticas. * En la segunda mitad del XVI se consolida el fenómeno teatral y los contenidos satíricos desaparecen. Aparece un teatro popular, que se representaba en pueblos y ciudades.

14 * EL TEATRO * La aclimatacion al castellano del teatro italiano la realizó Lope de Rueda. Hombre de teatro en sentido amplio: actor, director y autor. * Adapta la comedia italiana al medio popular en que se representaban las obras. * Destacó por los Pasos: breves piezas cómicas inicialmente incluidas en las comedias, con las que no guardaban ninguna relación argumental y que se representaban en los entreactos. Es el antecedente del entremés. * Rueda entrevera en ellos diversos elementos tomados del folclore. Es fundamental en ellos el lenguaje, y la presencia de tipos cómicos populares, como el bobo o simple, o el rufián. * El teatro a finales de siglo se desarrollará en dos ciudades: Sevilla y Valencia. Los valencianos, en sus contactos con Italia, cultivarán un teatro que tienen todos los elementos que después juntará Lope de Vega para crear su famosa y exitosa técnica teatral.


Descargar ppt "* El desarrollo de la prosa se produce gracias a que cada vez se redactan más obras en lengua vernácula (castellano). * El modelo formal más utilizado."

Presentaciones similares


Anuncios Google