La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

NARCÓTICOS ANÓNIMOS ESTRUCTURA DE SERVICIO

Presentaciones similares


Presentación del tema: "NARCÓTICOS ANÓNIMOS ESTRUCTURA DE SERVICIO"— Transcripción de la presentación:

1 NARCÓTICOS ANÓNIMOS ESTRUCTURA DE SERVICIO
UN ADICTO QUE AYUDA A OTRO

2 EL GRUPO DE NA Un grupo de NA es el corazón del programa.
El grupo lleva el mensaje de recuperación a través de sus reuniones.

3 Los grupos hacen posible las reuniones de la siguiente forma:
Aportando un lugar para la reunión. Manteniendo limpio el lugar. Ofreciendo refrigerios. Ofreciendo literatura para la venta. Abriendo las reuniones. Manteniendo una atmósfera de recuperación. A group provides one or more meetings each week. In these, newcomers and old-timers alike find the principles for a new way of life, the tools that they need, and ongoing support. Groups offer a variety of formats, for example, speaker, discussion, step, literature. Some groups focus on a certain segment of the population, for example, gay, women, men, young people.

4 Un adicto solo está en mala compañia
… mejor asiste a una reunión!

5 Podemos prestar servicio en un grupo de NA ofreciéndonos como:
Servicio de Café y/o Te Coordinación (Moderación de Reuniones) Secretaría Tesorería Literatura RSG (Representante de Servicio de Grupo) GSR is a Group Service Representative Service in an NA group is also done through sponsorship, fellowship, establishing an atmosphere of acceptance, carrying a good NA message, helping newcomers and developing relationships of care and support

6 Asi como la unidad del grupo permite la recuperación, nuestra estructura de servicio es el corazón que comparte el mensaje The heart of NA is addicts meeting together for mutual help and support. The groups are on the front line. Everything else in the service structure exists to support the groups in their efforts.

7 Los Comités de Servicio de Área (CSA) se forman cuando los grupos se unen para hacer juntos lo que solo no pueden.

8 Mientras los grupos llevan el mensaje en las reuniones, las
áreas llevan el mensaje por medio de: IP (Información Pública) HeI (Hospitales e Instituciones) Línea Telefónica y Lista de Reuniones Literatura Eventos y Convenciones Public Information is the face that NA presents to the world: addicts, family members, professionals. H&I brings the message to those who cannot easily get out to receive it. Phone lines, meeting lists, and web sites allow people to find us. They are part of the infrastructure that makes recovery possible. Unity activities include dances, picnics, conventions.

9 Las áreas funcionan por el servicio de los RSG (Representante de
Servicio de Grupo). Los RSG’s transmiten desde los grupos: Voz Colectiva de la Conciencia del Grupo. Autoridad (Autonomía) Delegada por el Grupo. GSRs are the first of the vital threads that weave together the service structure. GSRs may bring a formal group conscience or more informal, advice, concerns, wishes. A group may instruct a GSR very specifically or give them a more general delegation of its authority. Through GSR participation at area, groups can express their experience, strength and hope about NA policies and endeavors

10 Los RSG’s transmiten a los grupos:
Información sobre NA como un todo y sus actividades. Inquietudes particulares de la comunidad local de NA. Sugerencias y compartir de experiencias. GSR bring from area to the groups services like format guidance, readings, literature, insurance. Also, groups are kept informed about issues affecting NA as a whole as well as about concerns particular to the local NA community.

11 Muchos de nosotros queríamos ser “parte de” desde hace tiempo
Muchos de nosotros queríamos ser “parte de” desde hace tiempo. El servicio en NA nos permite convertirnos en una parte positiva de la confraternidad que nos está salvando la vida. Por medio del servicio aprendemos a preocuparnos por los demás y a compartir con otros a la manera de NA.

12 Las regiones son comunidades de áreas.
Así como los grupos envían representantes a los comités de servicio de área. Las áreas envían representantes a los comités de servicio regional. Areas send representatives (RCMs or Regional Committee Members) to the RSC to air pressing issues and to do the work needed to make larger scale service work possible. At one these were called Area Service Representatives and in some places still are.

13 Servir en Narcóticos Anónimos es un privilegio que recibimos por estar limpios y trabajando el programa de recuperación. Ser escogido para servir en Narcóticos Anónimos a nivel regional expresa la confianza que nuestros compañeros han puesto en nuestra capacidad de poner el mensaje por encima de intereses personales. Nos motiva la fe depositada en nosotros para hacer el trabajo, logrando por ésto mucho más de lo que jamás nos hubiésemos imaginado.

14 Comité de Servicio Regional (CSR)
Trabaja para coordinar los diferentes servicios. Proveen apoyo a los sub-comités de área. Hacen convenciones. Ofrecen líneas telefónicas, correspondencias, web sites, y listas de reuniones.

15 Adicionalmente, además de hacer reuniones regulares de servicio, muchas regiones:
Hacen asambleas. Hacen talleres y/o días de aprendizaje. Assemblies: where GSRs and other local trusted servants can participate directly in workshops and sharing sessions. Learning days help the areas and area subcommittees work together to better carry the NA message.

16 Las regiones son el enlace entre la comunidad local - grupos, comités de servicios y áreas - y la comunidad mundial de NA At Regional Service Committees, the local fellowship is put in touch with the wisdom and the needs of the entire NA community

17 Las regiones se enlazan con NA Mundial de dos (2) formas:
La Conferencia de Servicio Mundial (CSM) Los Foros Zonales (FZ) The World Service Conference is the biennial worldwide fellowship service meeting, where representatives (regional delegates and their alternates) from the world’s regions with the World Board and World Office staffs Zonal Forums are meetings where these same regional representatives (regional delegates and their alternates) gather to handle responsibilities particular to these midlevel needs.

18 Las regiones forman un Foro Zonal (FZ) para
intercambiar experiencias entre comunidades y/o regiones vecinas. Foros Zonales dentro de los EEUU y Canada unen estados o provincias vecinas. Zonal Forum meetings typically happen two to four times a year. The work of Zonal Forums, like the work of every NA service body, is informed by our vision statement. Working together to share the message of recovery with every addict in the world is what brings us together and what fills our service with healing spirit. Foros Zonales alrededor del mundo enlazan comunidades y/o regiones vecinas.

19 Actualmente existen doce (12) Latinoamérica, respectivamente.
Foros Zonales (FZ) de NA en el mundo: nueve (9) en los EEUU y otros tres (3) en Europa, Asía - Pacífico y Latinoamérica, respectivamente. Eight in the United States, one in Canada, one in Europe, one in Asia-Pacific and one in Latin America.

20 Note: the Tri-State Region is currently an inactive member.
Actualmente nuestro FZLA (Foro Zonal Latinoamericano) de NA está conformado por veintisiete (27) comunidades y/o regiones miembros, las cuales son las siguientes: AHHSCNA (Área Habla Hispana del Sur de California de NA) Argentina * Baja Son * Bolivia Brasil * Brasil Sur * Colombia * Costa Rica * Cuba Chile * 11) Ecuador * 12) El Salvador * Grande Sao Paulo Guatemala * Honduras How México * México Occidente 19) Nicaragua * 20) Panamá * 21) Paraguay 22) Perú * 23) Puerto Rico (Región del Coquí) * República Dominicana (Región Quisqueyana) Río de Janeiro 26) Uruguay * 27) Venezuela * * Regiones / comunidades con silla (escaño) en la CSM de NA. El FZLA de NA es muy extenso y su diversidad muestra la riqueza de nuestro programa y de sus miembros para cumplir mejor con nuestro propósito primordial como confraternidad: llevar el mensaje de NA para ayudar a la recuperación de personas adictas. Note: the Tri-State Region is currently an inactive member.

21 El Foro Zonal Latinoamericano (FZLA) de NA se reúne
presencialmente una (1) vez al año (anualmente): En reuniones ampliadas que se celebran durante algunas sesiones que se llevan a cabo en el desarrollo de la CSM de NA y posteriormente cuando se realiza cada dos (2) años nuestra CLANA (Convención Latinoamericana de NA) y el FZLA de NA (formalmente). El FZLA está conformado por los Representantes y/o Delegados Regionales y otros (as) servidores (as) de sus comunidades y/o regiones miembros, por su Comité Ejecutivo (CE): Coordinador, Vice-Coordinador, Secretario, Tesorero y Coordinadores de Grupos de Trabajo (Proyectos). The Northeast Zonal Forum has primarily been oriented to discuss issues relevant to their local communities and to the fellowship as a whole. In recent years, like many other Forums in and outside the United States, it has developed service functions. The nature and scope of zonal forum service functions can vary widely, due to the diversity of NA communities worldwide.

22 Las regiones trabajan juntas para buscar
respuestas a sus necesidades comunes. Por ejemplo, una necesidad descubierta en el Foro Zonal Nor - Este de los EEUU fue la falta de una presentación como ésta, para facilitar el entendimiento de nuestra estructura.

23 Los Foros Zonales trabajan conjuntamente con los Servicios Mundiales de NA (SMNA) para compartir experiencias y fortalecer el crecimiento de las nuevas comunidades y/o regiones vecinas.

24 Los SMNA es una organización sin fines de lucro creada para servir a todas las regiones de NA alrededor del mundo. Los SMNA es una parte de la estructura de servicio que nació por motivos legales y de organización Los SMNA existen como un vínculo unificador - que nos permite trabajar para lograr nuestra visión de llegar a cualquier adicto no importa donde esté – con nuestro mensaje de esperanza.

25 Los SMNA tienen cuatro (4) oficinas alrededor del mundo
Los SMNA tienen cuatro (4) oficinas alrededor del mundo. La sede principal de los servicios mundiales de NA: La Oficina de Servicio Mundial (OSM) de NA se encuentra ubicada en la ciudad de California, EEUU. Hay otras tres sucursales (3) en los países de Cánada, Bélgica e Irán, respectivamente. Trabajadores especializados son empleados por las oficinas para servir a nuestras necesidades. World Service Office in Van Nuys, California, USA WSO-Europe in Brussels, Belgium WSO-Canada in Mississauga, Toronto, CANADA The Canadian office is more of a literature distribution center and is open only one day a week. Special workers are those hired for specific skills that have nothing to do with being a recovering addict. For example, a manager is hired for their management skills; he/she does not need to be a recovering addict to do the job.

26 Las Oficinas de Servicio Mundial (OSM), manejan todos los asuntos de NA a nivel mundial:
Producción, venta y distribución de literatura y otros productos tales como llaveros, chapas y medallas. Preparación y distribución de todas las publicaciones de NA, como, por ejemplo: NA Way Magazine. Coordinación de convenciones, conferencias, talleres y grupos de trabajo.

27 La OSM también responde preguntas y asiste a individuos, grupos, áreas, regiones y zonas de NA alrededor de todo el mundo.

28 En años recientes, los ingresos de los SMNA han sido:
Cuando pensamos como financiar los servicios en NA, de acuerdo a algunos de nosotros, los SMNA los vemos como el centro que financian los servicios y el crecimiento de NA en el mundo. En años recientes, los ingresos de los SMNA han sido: 89% literatura, etc. 9% aportes, contribuciones 2% misceláneos (ingresos varios) If our contributions were greater, many choices would be available to us that are not available to us now. For example, we could opt for the same level of fellowship development (or even increase it) and at the same time lower the price of literature. Recientemente, algunos de nosotros estamos empezando a dudar - si como miembros de la confraternidad - ¿entendemos lo que es autosostenimiento, o le estamos dejando esta responsabilidad a los SMNA?

29 Los SMNA son supervisados por un director ejecutivo y
por la junta mundial. De alguna manera nuestra junta es un comité de directores, como en muchas otras organizaciones sin fines de lucro. Pero en un sentido más profundo, nuestros miembros de la junta son adictos en recuperación quienes sirven como cualquiera de nosotros en el grupo, el área o la región. Note: World Board members are strictly volunteers, like all other NA service positions.

30 La Junta Mundial Supervisa a la OSM. Apoya el crecimiento de NA
a nivel mundial. Interactua con gobiernos y profesionales para asegurar nuestro desarrollo para servir a los adictos donde quiera que estén. Viaja por todo el mundo para hacer talleres y eventos de servicio para mantenernos informados.

31 La Junta Mundial también …
Supervisa la planificación y las comodidades de las convenciones mundiales. Facilita la producción de nueva literatura. Apoya el crecimiento de estructuras nuevas. Provee información que facilita la planificación estratégica de NA.

32 La Junta también participa en la planificación y realización de
la Conferencia de Servicio Mundial (CSM) de NA. La Conferencia se lleva a cabo cada dos (2) años. Adictos de regiones de todo el mundo se juntan para compartir ideas para llevar el mensaje, por el adicto que todavía no sabe que existe una solución para la adicción.

33 Delegados Regionales vienen a la CSM de NA para
trabajar en pequeños grupos de discusión y/o reuniones de servicio. La Conferencia apoya a las regiones, como los Comites de Servicio de Área apoyan a nivel local, es un grupo de adictos trabajando para llevar nuestro mensaje de recuperación al adicto que todavía sufre.

34 La Misión de la Conferencia nos recuerda que juntos como comunidad nuestros esfuerzos pueden ayudar a que el mensaje llegue a quien lo esté necesitando. El honor de servir a nivel de estructura mundial de Narcóticos Anónimos no se puede expresar fácilmente. Sabemos que nuestras comunidades nos han delegado unas responsabilidades que solo podremos cumplir con un despertar espiritual.

35 La Conferencia es el sitio donde delegados de alrededor de todo el mundo se reúnen para considerar los deseos y las necesidades de sus respectivas comunidades locales y globales, unidos por la visión que orienta nuestras decisiones.

36 Declaración de la Visión de Futuro de los SMNA
(Servicios Mundiales de Narcóticos Anónimos) Todos los esfuerzos de los Servicios Mundiales de Narcóticos Anónimos están inspirados por el propósito primordial de los grupos a los que servimos. Sobre esta base común estamos comprometidos. Nuestra visión es que algún día: Todos los adictos del mundo tengan la oportunidad de recibir nuestro mensaje en su propio idioma y cultura y descubran la posibilidad de una nueva forma de vida. Las comunidades de NA de todo el mundo y los Servicios Mundiales trabajen juntos con un espíritu de unidad y cooperación para llevar nuestro mensaje de recuperación. Narcóticos Anónimos obtenga reconocimiento y respeto universal como un programa viable de recuperación. Nuestra visión, como concepción común de las más altas aspiraciones que fijan nuestro rumbo, es nuestra piedra angular, el punto de referencia, que inspira todo lo que hacemos. La honestidad, la confianza y la buena voluntad son las bases de estos ideales. En todos nuestros esfuerzos de servicio, dependemos de la guía de un poder superior bondadoso. The World Services Vision Statement Our vision is that one day: Every addict in the world has the chance to experience our message in his or her own language and culture and find the opportunity for a new way of life. NA communities worldwide and NA world services work together in a spirit of unity and cooperation to carry our message of recovery. Narcotics Anonymous has universal recognition and respect as a viable program of recovery.

37 De los que estamos sirviendo a los que están por servir
De los que estamos sirviendo a los que están por servir. Nuestro servicio es un regalo. ¡Muchas Gracias!

38 Narcóticos Anónimos - Servicio
Un adicto ayudando a otro, a la manera de NA


Descargar ppt "NARCÓTICOS ANÓNIMOS ESTRUCTURA DE SERVICIO"

Presentaciones similares


Anuncios Google