La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Módulo nueve La variedad de las palabras

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Módulo nueve La variedad de las palabras"— Transcripción de la presentación:

1 Módulo nueve La variedad de las palabras
COMUNICACIÓN EFECTIVA CFE Módulo nueve La variedad de las palabras

2 Módulo nueve Objetivo específico: El alumno identificará y distinguirá los diferentes tipos de palabras de uso corriente como elementos básicos de la comunicación escrita efectiva, así como los errores más frecuentes que la dificultan.

3 La variedad de las palabras
9.1. Sinónimos 9.2. Antónimos 9.3. Parónimos Homófonos Homógrafos 9.4. Errores frecuentes Cacofonías Redundancias Ambigüedades Solecismos Impropiedades Neologismos Barbarismos 9.5. La ortografía en la era de los SMS, los chats y los

4 9.1. Sinónimos Dícese de los vocablos o expresiones que tienen una misma o muy parecida significación. Ejemplos: Bella, hermosa Bruja, hechicera Feo, mal parecido Delicioso, sabroso Comer, ingerir Conducir, guiar Apropiado, adecuado Automóvil, coche Oír, escuchar

5 9.2. Antónimos Dícese de las palabras que expresan ideas opuestas o contrarias. Ejemplos: Virtud, vicio Claro, obscuro Antes, después Bello, feo Bueno, malo Frío, caliente Noche, día Pasado, futuro Vanguardia, retaguardia Ruido, silencio Adelante, atrás Alto, bajo Gordo, flaco

6 9.3. Parónimos Aplícase a cada uno de dos o más vocablos que tienen entre sí cierta relación o semejanza, o por su etimología o solamente por su forma de sonido. Los parónimos pueden ser homófonos y homógrafos .

7 Homófonos Parónimos que tiene igual sonido, pero su escritura y significado son distintos. Ejemplos: Bovina, bobina Cena, Sena Ceno, seno Hora, ora Cien, sien Hojear, ojear Valla, vaya, baya Haya, aya, halla Uso, huso Vaso, baso, bazo

8 Homógrafos Parónimos que tienen igual sonido y escritura, pero diferente significado. Ejemplos: Heroína, heroína Marea, marea Zarpa, zarpa General, general Ingenio, ingenio Llama, llama Bengala, bengala Levita, levita Venda, venda Estación, estación

9 9.4. Errores frecuentes Cacofonías.- Repetición de sonidos iguales o parecidos. Ejemplo: El rigor abrasador del calor me causaba un gran dolor. Redundancias.- Repetición innecesaria de conceptos. Ejemplo: hace unos años atrás por hace unos años o unos años atrás, volvemos a reiterar por reiteramos. Ambigüedades o Anfibología: expresión que puede interpretarse de dos maneras. Ejemplos: ayer te vi con anteojos (¿quién llevaba los anteojos?), La madre observaba a su hijo llorando (¿quién lloraba?).

10 Solecismos.- Es un error cometido contra la exactitud o pureza del idioma; es un vicio de construcción, sobre todo, de concordancia y de régimen. Ejemplo: Vi dos cuadros, cuyos son de Goya, en lugar de Vi dos cuadros, los cuales son de Goya Impropiedades.- Uso incorrecto de palabras a las que se les asigna un significado que no tienen. Ejemplos: desapercibido por inadvertido, enervar por excitar o irritar. Vaya al diccionario. Encontrará sorpresas con “enervar”.

11 Neologismo.- Palabra incorporada al español, sin otro fundamento que la moda. En general se usa en lugar de vocablos equivalentes a los que ya existen. Ejemplos: educacionista por educativo, carenciado por careciente, aperturar por abrir Barbarismo.- Toda escritura o pronunciación defectuosa de palabras, giros o expresiones. Ejemplos: metereólogo por meteorólogo, cónyugue por cónyuge, bajo el punto de vista por desde el punto de vista.

12 9.5. La ortografía en la era de los SMS, los chats y los e-mail
A través de Internet y del teléfono móvil se ha extendido una manera de escribir marcada por la urgencia, la brevedad y la incorrección. Las violaciones de la norma afectan sobre todo a la ortografía, pero también a los demás planos de la lengua.

13 El uso de la lengua en este tipo de mensajes está regido por una serie de convenciones y de leyes que pueden ser de gran utilidad a la hora de explicar los mecanismos que rigen el intercambio comunicativo.

14 Características de la nueva ortografía
1. Simplificación de la correspondencia fonema/letra, que se hace unívoca, lo que afecta a b/v, y/ll, g/j, c/q/k, incluso, c/s en usuarios con seseo. Desaparición de la h. Uso de la pronunciación inglesa de la w, que pasa a ser equivalente de gua, bue, hue, etc. Simplificación de la ortografía de los fonemas que requieren dos letras: ch suele representarse por x, qu se reduce a k o q, ll se representa por su homófono y.

15 2. Utilización de los nombres de letras como correlato de sílabas completas: d por de, t por te.
3. Interpretación del valor de determinadas letras a partir del contexto en que aparecen y a partir de las presuposiciones: tl por tal, tjta por tarjeta. Con ello, el valor de las letras depende del entorno ortográfico en el que aparezcan.

16 4. Desaparición total de las tildes.
5. Supresión de espacios entre palabras. 6. Uso de abreviaturas propias del registro coloquial: insti, biblio, mate, y otras como porfa, finde. 7. Inclusión de grafías fonéticas de palabras en inglés: plis, zanquiu.

17 8. Aparición de acrónimos según el modelo anglosajón, es decir, uso de consonantes seguidas que se convierten en palabras con el efecto de la lectura ante la imposibilidad de pronunciarlas sin el apoyo de las vocales (mñn por mañana). 9. Reinterpretación de las funciones de mayúsculas y minúsculas. 10. Contagio a la escritura de determinados fenómenos orales, como el debilitamiento de la oclusiva sonora final de los participios: quedao/quedado; velarización del diptongo ue gueno, weno; seseo.

18 11. Utilización de los números con valor fonológico: salu2.
12. Reinterpretación de los signos de puntuación en función de la brevedad, la comodidad y la imaginación. 13. Uso de onomatopeyas y repetición de signos de puntuación con carácter enfático. 14. Inclusión de signos matemáticos como abreviaturas de palabras: t echo d –

19 15. Presencia de emoticons (dibujos realizados con signos de puntuación y letras).
16. Simplificación de la sintaxis con la consiguiente desaparición de determinadas categorías como preposiciones, artículos, adverbios, enlaces textuales, etc.


Descargar ppt "Módulo nueve La variedad de las palabras"

Presentaciones similares


Anuncios Google