La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

MANUAL DE PROGRAMACION NUEVA GAMA

Presentaciones similares


Presentación del tema: "MANUAL DE PROGRAMACION NUEVA GAMA"— Transcripción de la presentación:

1 MANUAL DE PROGRAMACION NUEVA GAMA

2 Programación D.A. Codice 00000
Se accede a la programación pulsando el botón PROG presente sobre la tarjeta Máster Codice 00000 El display pedirá el codigo de 5 cifras para entrar en programación

3 Estando en programacion los pulsadores de la botonera asumen las siguientes funciones:
01 02 03 05 04 06 07 09 08 12 10 11 13 15 17 21 19 25 23 14 16 18 22 20 26 24 Incrementa cifra Escape del menu Decrementa cifra Mueve cursor Enter / Correr Opción En menu DOSIS muestra el nombre de contenedor EV o batidor En menu DOSIS Prueba Productoo o agua En Menu DOSIS Prueba completa

4 Codice 00000 Codice 00001 Codice 00002 Insertando
Será visualizado solo el menú VENTAS Insertando Codice 00001 Será visualizado el menú de Programación Reducido Insertando Codice 00002 Será visualizado el menú de Programación Completo

5 Menú Reducido. El menú Reducido de programación impuesto en fábrica incluirá los seguientes submenús: Opciones Temperatura Dosis Tiempos y Límites Sistemas de Pago Precios Precios – Selecciones Descuentos Accion Preventiva Ventas Datos Estandar El menú reducido puede ser creado al gusto a través del programa WinBianchi.

6 Menú Completo. El menú Completo de programacion incluye los seguientes submenús: Opciones Temperatura Pre-selecciones Productos Unicos Dosis Tiempos y Límites Sistema de Pago Precios Precios-Selecciones Descuentos Promociones Acción Preventiva Decontador Producto Ventas Reloj Datos estandar Item Number Freddo Entrando en programación a través del Software WinBianchi podremos acceder al menú de configuración Máquina con el cual podremos personalizar el distribuidor vía PC Software:

7 En el menú de configuración tendremos la posibilidad de :
Seleccionar el TIPO MAQUINA (BVM970,BVM950,BVM921,BVM600) Selecionar el tipo de Máquina de Frío (ninguno,Bocadillos,latas,Snack) Seleccionar la tipologia de la caldera (ninguna, Espresso,Soluble Inox , Plástica, fresh Brew) Seleccionar la tipología del express (molinillo,doble molinillo,café molido) Seleccionar la tipología de unidad de frío para máquina de caliente. Gestionar la sensibilidad de la sonda de nivel. Seleccionar el tipo de botonera para la máquina de caliente(Standard, Codigo alfanumérico , multibrand) Seleccionar el N°de electro-válvolas ,batidores,contenedores (max 8 para cada uno) que componen el distribuidor. Dar un nombre al contenedor de producto en modo que el manejo sea facilitado en la programación vía botonera. Gestionar electrónicamente la velocidad de los motorredutctores (de 20 a 100 rpm)en cuanto los motores serán todos a 100 rpm. Habilitar o desabilitar las varias partes mecánicas (paletinero , distribuidor de vasos , soporte boquillas) y definir la modalidad de activación. Gestionar la jarra única para todas las selecciones. Gestionar los códigos de las espirales de la Vega para habilitar la distribución secuencial de los productos iguales.

8 Programación de MENÚ COMPLETO:
OPCIONES Matrícula [0÷999999] Matrícula Slave 1 [0÷999999] Visualizado solo si está presente la máquina slave 1 Matrícula Slave 2 [0÷999999] Visualizado solo si está presente la máquina slave 2 Matrícula Slave 3 [0÷999999] Visualizado solo si está presente la máquina slave 3 Nr locación [0÷65535] Nr cliente Lengua [Italiano, Frances, Inglés, Español, Alemán, Holandés, Portugués, Catalán Código Telefono Solo para Audit [000] Molido instantane [Si/No] Si es SI muele el café al’inicio de la selección. Si NO muele el café al final de la selección precedente Reintegro Caldera Express [Si/No]. Si es SI, tras 6 horas viene activata la bomba y abierta l’a ectro-válvula de agua por 3 seg. Lavado habilitación lavado con chip reloj [On/Off] Ciclo lavado [On/Off]. Habilita un lavado de los batidores después de30 minutos del’ encendido y a los que le sigue un segundo lavado después de 12 horas sin erogaciones. Es’ garantizado,por tanto, un lavado al día de los batidores. PWD 1 Modifica el Password del Menu COMPLETO [00002] PWD 2 Modifica el Password del Menu REDUCIDO [00001] PWD 3 Modifica el Password del Menu VENTAS [00000]

9 Programación de : TEMPERATURA
OPCIONES 2° café FB Habilitación doble café FB [On/Off] Solo si hay gestión Fresh Brew. Te’ Fresh Brew Habilitación té FB [On/Off] Solo si hay gestión Fresh Brew Visualiza Temperatura Habilita la visualización de la temperatura BVM600 [Si/No] en modo alternativo presenta la de BVM600 A y BVM600 B ALGUNAS VOCES SERÁN VISUALIZADAS SOLO SI ESTÁ PRESENTE LA TARJETA EXPANSIÓN DE REFERENCIA: Sens. Vaso [On/Off] Sens. BVM600 A Habilitación sensor caída producto VEGA Slave 1 [On/Off] Sens. BVM600 B Habilitación sensor caída producto VEGA Slave 2 [On/Off] Sens. BVM600 C Habilitación sensor caída producto VEGA Slave 3 [On/Off] Programación de : TEMPERATURA Temp. Caldera 1 Slave X Temperatura de la caldera 1 [70÷110 °C] El parámetro Slave X indica el número de slave conectada al distribuidor MASTER. Temp. Caldera 2 Slave X Temperatura de la caldera 2 [70÷110 °C] El parámetro Slave X indica el número de slave conectado al distribuidor MASTER. Temp. Unidad Frío Slave X Temperatura agua fría [0÷15 °C] El texto `Slave X´indica el número de slave conectado al distribuidor MASTER. Temp. BVM 600 Slave X Temperatura BVM 600 A [8÷15 °C para modelo SNACK y 6÷15 °C para modelo PAN ,>15 °C = Off] Impone la temperatura de ejercicio del D.A. El texto Slave X indica el número de slave conectado al distributidor MASTER. Delta Temp. Slave X Margen de temperatura frío A [1.0÷5.0 °C] El texto Slave X indica el número de slave conectado al distribuidor MASTER

10 Programación de : TEMPERATURA Offset temp. Slave X
Tarado temperatura Freddo A [-5÷5 °C] El texto Slave X indica el número de slave conectado al distribuidor MASTER. Delta Seguridad Slave X Temperatura de seguridad Frío A [5÷50 °C] Habilitado solo en configuración PAN, determina la temperatura de seguridad. El texto Slave X indica el número de slave conectado al distribuidor MASTER. T Seguridad Slave X Tiempo seguridad Frío A [1÷9 horas] Intervalo expresado en horas dentro del cual las selecciones de las 2 bandejas inferiores son disponibles mientras la temperatura de la máquina sea superior a la Temperatura de seguridad). El texto Slave X indica el número de slave conectado al distribuidor MASTER. Descarche después Slave X Frecuencia descarches Fríoo A [1÷12 horas] Intervalo expresado en horas para los descarches del evaporador. El texto Slave X indica el número de slave conectado al distribuidor MASTER. Descarche por Slave X Duración descarche frío A [1÷30 minutos] Intervalo expresado en minutos que determina la duración de los apagados del compresor para los descarches. El texto Slave X indica el número de slave conectado al distribuidor MASTER.

11 Programación de : PRE-SELECCIONES. El menú pre-selecciones posibilita habilitar para cualquier pulsador una pre-selección a elejir entre aquellas disponibles. Pulsador 01…….30 Sin Producto Producto 0….9 si es 0=desabilitado Doble Producto [0…9] 0= desabilitado .Válido solo para bebidas con café express o café soluble. Sustituye el café con el soluble seleccionado. El tarado vendrá hecho en Tiempos-Dosis. INC+ / DEC - Azúcar T Azúcar Tiempo Azúcar [0…25.5 s]Con todos los cuadrados en negro se suma a lo programado en DOSIS H2O [0…25.5 s] o [0…999 cc] Solo para bebidas solubles Boton DEC-? 01…30 Elije el pulsador de DECREMENTA y de eventual STOP. Fijo en barra 2? Gestión del texto azúcar siempre sobre la segunda barra en el puesto del texto En función [On/Off] Preselección Genérica Producto T Producto + Tiempo Producto [0…25.5 s] [0…25.5 s] o [0…999 cc] T Producto Doble ++ [0…25.5 s] H2O doble [0…25.5 s] o [0…999 cc] Se 0 ++ disabilitato Gestión Stop? Gestión pre-selección STOP [On/Off] Cuando selecciona la bebida el display visualiza unos cuadros negros que corren lentamente. Una vez seleccionada la cantidad considerada, el distribuidor inicia la elaboración de la bebida. Gestión Extra? Gestión Extra producto [On/Off] Si “on” esegue + y ++, si “off” – y Ovbiamente si Gestión Stop a Off. Jarra Utente Gestiona el pulsandor como PULSADOR JARRA con incrementos de 1. [On/Off] Si ON el resto del menú Dosis no viene visualizado. La jarra vendrá gestionada solo sobre las selecciones que son habilitadas con esta gestión. Nome Pres X Possibilità di scegliere il nome della preselezione da visualizzare sul display.

12 El mismo menú vendrá representado para Producto único 2 y 3
Programación de : PRODUCTOS UNICOS Este menú posibilita asociar tres productos máximo la misma dosis para todas las selecciones que lo contengan. Producto X Selecciona el Primer producto único para todas las selecciones 0…9 . Si es 0 ningún producto único Selecciona el Segundo producto único para todas las selecciones 0…9 . Si es 0 ningún producto único Seleziona il Terzo prodotto unico per tutte le selezioni 0…9 . Se 0 nessun prodotto unico T H2O Prod1 Unico Tiempo EV relativo al Producto 1 [0÷99.9 s] R H2O Prod1 Unico Retardo EV relativo al Producto 1 [0÷25.5 s] T Prod 1 Unico Tiempo Producto 1 [0÷25.5 s] R Prod1 Unico Retardo motor Producto 1 [0÷25.5 s] Ton Prod1 Unico Tiempo on motor producto único 1 [0…25.5 s] Toff Prod1 Unico Tiempo off motor producto único 1 [0…25.5 s] El mismo menú vendrá representado para Producto único 2 y 3

13 Programmación de: DOSIS
Con el nuevo menú Dosis tenemos la posibilidad de crear selecciones con la secuencia preferida. Se podrá, por tanto, combinar cualquier selección , creando una secuencia de 3 electro-válvuleas como máximo ; cualquier electro-válvula podrá ser asociada a 3 productos como máximo. Estas asociaciones son impuestas en fábrica, por tanto , para un correcto uso del distribuidor deberemos ateneros estrechamente a las siguientes Indicaciones: BVM 951 Express Cioccolata The Latte Caffè in Grani Decaffeinato Zucchero EV4 EV3 EV2 EV1=Caffè EV5 H2O

14 BVM 971 Express Solubile Decaffeinato Cioccolata Latte The Caffè
in Grani EV5 EV4 EV3 EV2 EV1=Caffè EV6 H2O

15 BVM 951 Soluble Cioccolata The Latte Solubile Caffè Zucchero EV4 EV3

16 BVM 971 Soluble The Cioccolata Latte Zucchero Solubile 2 Caffè
EV5 EV4 EV3 EV2 EV1

17 Programmación de : DOSIS
Existirá por tanto el mismo menú para cualquier selección de cualquier tipo de distribuidor que vayamos a programar. Siguiendo las tablas de las páginas precedentes podremos saber cuales son los solubles asociados a cualquier electroválvula. Podremos además ver la descripión de EV , Polvo o Batidor que estamos tarando pulsando el botón 9 de la Botonera. Con WinBianchi será posible Trabajar OFF Line y establecer la dosificación del distribuidor. Al término de la programación los datos podrán ser trasferidos sobre una llave de programación y al tiempo ser salvados sobre un archivo excel. De esta manera el encargado del mantenimiento podrá imprimir los datos y archivarlos. Pulsador XX Selección del pulsador a configurar [1…30] para Botonera lineal, [1…32] para botonera Multibrand Bebida Habilitación bebida [On/Off] Código Bebida XXX el usuario puede seleccionar el código de selección para el distribuidor de caliente [000…A99…B99] .Disponible solo con Botonera Codigo “On” Código BVM600 Asociación botón directo a una selección BVM600 [000….A00….B00] .Menú presente solo si BVM600 directa ON . Si 000 desabilita la selección directa de la BVM600 Propuesta Caliente? Gestión de una segunda selección caliente al gusto del encargado del mantenimiento [On/Off] Menú presente solo si BVM600 directa ON ITEM Number xx Código ITEM NUMBER [0÷254] para gesión datos AUDIT Nombre Bebida Posibilidad de elegir el nombre de la bebida a visualizar en WinBianchi 10 caracteres Paletina? Habilita erogación paletina [Si/No] (Solo si Paletiena Si y Siempre Paletina No en el menú Configuración) Vaso? Habilita erogación vaso [Si/No] (Solo si Gestión Vaso Si y Siempre Vaso No en el menú Configuración)

18 Nr. Jarra X Primera E.V. X T primera E.V. R primera E.V.
Número erogaciones para esta selección [0÷99] (si Jarra Unico Off en el menú Configuración) Si 0 jarra desabilitado. Primera E.V. X Número 1^EV [0…8- Fría] 0=E.V. no adjunta a este pulsador T primera E.V. Tiempo apertura primera E.V R primera E.V. Retardo apertura primera E.V. T Batidor 1E.V. Tiempo Batidor adjunto a la primera E.V R Batidor 1^E.V. Retardo Batidor adjunto a la primera E.V. T producto X Tiempo primer contenedor adjunto a la 1 E.V. R producto X Retardo primer contenedor adjunto a la 1 E.V Ton producto X Tiempo on motor primer producto Toff producto X Tiempo off motor primer producto Tiempo segundo contenedor adjunto a la 1 E.V. R producto X Retardo segundo contenedor adjunto a la1 E.V Ton producto X Tiempo on motor segundo producto Tiempo off motor segundo producto Tiempo tercer contenedor adjunto a la 1 E.V Retardo tercer contenedor adjunto a la 1 E.V. Tiempo on motor tercer producto Tiempo off motor tercer producto Segunda E.V. X Numero 2^EV [0…8-Fría] 0=E.V. no adjunta a este pulsador T 2^ E.V. Tiempo apertura segunda E.V. R 2^ E.V. Retardo apertura segunda E.V. T Batidor 2E.V. Tiempo Batidor adjunto a la segunda E.V. R Batidor 2^E.V. Retardo Batidor adjunto a la segunda E.V.

19 T producto X R producto X Ton producto X Toff producto X
Tiempo primer contenedor adjunto a la 2 E.V. R producto X Retardo primer contenedor adjunto a la 2 E.V Ton producto X Tiempo on motor primer producto Toff producto X Tiempo off motor primer producto Tiempo segundo contenedor adjunto a la 2 E.V. Retardo segundo contenedor adjunto a la 2 E.V Tiempo on motor segundo producto Tiempo off motor segundo producto Tiempo tercer contenedor adjunto a la 2 E.V Retardo tercer contenedor adjunto a la 2 E.V. Tiempo on motor tercer producto Tiempo off motor tercer producto Tercera E.V. X Número 3^EV [0…8-Fría] 0=E.V. No adjunto a este pulsador T 3^ E.V. Tiempo apertura tercera E.V. R 2^ E.V. Retardo apertura tercera E.V. T Batidor 3E.V. Tiempo Batidor adjunto a la 3 E.V. R Batidor 3^E.V. Retardo Batidor adjunto a la 3 E.V. Tiempo primer contenedor adjunto a la 3 E.V. Retardo primer contenedor adjunto a la 3 E.V Tiempo segundo contenedor adjunto a la 3 E.V. Retardo segundo contenedor adjunto a la 3 E.V

20 T producto X R producto X Ton producto X Toff producto X
Tiempo tercer Contenedor Adjunto a la 3 E.V R producto X Retardo tercer Contenedor adjunto a la 3 E.V. Ton producto X Tiempo on motor tercer producto Toff producto X Tiempo off motor tercer producto T Azúcar Express X Tiempo Azúcar a Erogar T Azúcar MB Tiempo Azúcar Soluble. Solo para Botonera Multibrand H2O MB Tiempo agua Azúcar Sol. Solo para Botonera Multibrand SI ESTÁ HABILITADO EN EL MENÚ PRESELECCIONES , SEGUIDAMENTE PODEMOS GESTIONAR LA FUNCION DE PRESELECCION DOBLE PRODUCTO (ex descafeinado , útil sobre BVM921 y máquina anti-vándalica con botonera reducida) Doble producto 1 E.V. X Numero 1^EV [0…8] 0=E.V. no adjunto a este pulsador T E.V. d.p. Tiempo apertura E.V. R E.V. d.p. Retardo apertura E.V. T Batidor 1E.V. Tiempo Batidor adjunto a la E.V. Tiempo primer Contenedor adjunto a la E.V. Retardo primer Contenedor adjunto a la E.V. Tiempo on motor doble producto Tiempo off motor doble producto Doble producto 2 Ritardo apertura E.V.

21 EL MISMO MENÚ VENDRÁ EXPUESTO PARA LA E.V.2 Y E.V.3
EN EL CASO DE QUE LA PRIMERA E.V. IMPUESTA EN LA SELECCION SEA FRÍA EL MENÚ DE TARADO SE PRESENTARÁ COMO SIGUE. Primera E.V. FrÍa T OUT 1 Fría Tiempo apertura OUT 1 Fría R OUT 1 Fría Retardo apertura OUT 1 Fría T OUT 2 Fría Tiempo apertura OUT 2 Fría R OUT 2 Fría Retardo apertura OUT 2 Fría T OUT 3 Fría Tiempo apertura OUT 3 Fría R OUT 3 Fría Retardo apertura OUT 3 Fría T OUT 4 Fría Tiempo apertura OUT 4 Fría R OUT 4 Fría Retardo apertura OUT 4 Fría T OUT 5 Fría Tiempo apertura OUT 5 Fría R OUT 5 Fría Retardo apertura OUT 5 Fría T OUT 6 Fría Tiempo apertura OUT 6 Fría R OUT 6 Fría Retardo apertura OUT 6 Fría T Batidor 1E.V. Tiempo Batidor adjunto a la primera E.V. R batidor 1^E.V. Retardo Batidor adjunto a la primera E.V. T producto X Tiempo primer contenedor adjunto a la 1 E.V R producto X Retardo primer contenedor adjunto a la 1 E.V. Ton producto X Tiempo on motor primer producto Toff producto X Tiempo off motor primer producto Tiempo segundo contenedor adjunto a la 1 E.V. Ritardo seconda contenedor adjunto a la 1 E.V. Tiempo on motor segundo producto Tiempo off motor segundo producto Tiempo tercer contenedor adjunto a la 1 E.V. Retardo tercer contenedor adjunto a la 1 E.V. Tiempo on motor tercer producto Tiempo off motor tercer producto EL MISMO MENÚ VENDRÁ EXPUESTO PARA LA E.V.2 Y E.V.3

22 Programación de : TIEMPOS Y LÍMITES
EN ESTE MENÚ ESTÁN AGRUPADOS LOS PARÁMETROS QUE ANTES VEÍAMOS AL FINAL DE TIEMPOS Y DOSIS. Timeout bomba Programación del timeout de seguridad bomba Express Timeout caga h2o Timeout cariga agua [5÷240 s] Es el Timeout de carga máxima dada a al EV de entrada Agua en DC en caso de distribuidor A/R, o a la bomba de inmersión en caso de distribuidor S/A. T-out motor slave X Timeout motor espiral BVM600 [0÷25.0 s] . El texto Slave X indica el número de slave conectado al distribuidor MASTER. Timeout molino Programación del timeout de seguridad para el Molino Timeout grupo Programación del timeout seguridad Rotación Grupo Amperaje molinillo Límite máximo de seguridad Corriente Molino Tiempo elab. cafè Tiempo de elaboración café [2.9÷23.0 s] .Está ligato a la regulación de molienda automática. T lavado Tiempo de erogación agua para lavado de Batidores T. lav. frío Tiempo agua lavado frío [0÷25.5 s] Solo para modelos con unidád fría. Antes de iniciar una bebida fría viene refrescado el circuito hidraulico con un lavado de agua fría. H2O inf.café Tiempo agua para infusión café [0÷25.5 s] Solo para modelos Fresh Brew H20 inf. té Tiempo agua para infusión té [0÷25.5 s] Solo para modelos Fresh Brew Infusión café Tiempo infusión café [0÷25.5 s] Solo para modelos Fresh Brew Infusión té Tiempo infusión té [0÷25.5 s] Solo para modelos Fresh Brew Compensac. Amargo Tiempo agua de compensación amargo [0÷10.0 s] Solo para Fresh Brew Integro agua Tiempo integración agua [0÷6.0 s] Solo para calderas en plástico. Si en D.A. con este tipo de caldera vienen efectuadas bebidas en un intervalo menor de 4 minutos entre ellas, en el momento en que arranca la bomba, viene cargada desde la electroválvula entrada agua tanta agua como hayamos programado en este Tiempo. El agua fría entrante viene mezclada con el agua caliente de la caldera para evitar burbujas de aire en el circuito hidráulico que causarían incostancia de dosis. Por este motivo es bueno encontrar el ajuste entre el tiempo de integro de agua y la temperatura de la bebida en el vaso.

23 Programación de: SISTEMA DE PAGO
ESTE MENÚ REUNE TODOS LOS SET RELATIVOS A LA GESTIÓN DE CUALQUIER TIPO DE SISTEMA DE PAGO(PARALL.,EXE,MDB). Protocolo Elección Sistema de Pago (Menú corrido Up-Down) Paralelo Habilitación Validador Paralelo Executive Habilitación monedero executive ECS diff. Habilita ECS diferenciado Price Holding Habilita Price Holding MDB Habilitación monedero MDB Timeout credito Gestión timeout crédito antes de pasar al overpay [0…180s] Multiventa Habilitación multiventa [On/Off]. Si ON el crédito permanece en el display ignorando el timeout impuesto. Si off si activa el timeout crédito. Timeout precio Timeout precio (solo para ECS o price holding) [2.0÷25.0 s] Punto decimal Punto decimal [00000, , , ] Solo para protocolo Paralelo SI ACTIVAMOS MDB SE PRESENTARÁ EL SIGUIENTE MENÚ Cambio máximo Máximo cambioo dispensable del monedero Cambiamoneda Activa la leva del cambio [Si/No] Credito max mon. Máximo crédito en monedas aceptado dell monedero Credito max llave Máximo crédito recargable sobre la llave Ignora ExChg Ignora la inhibición de monedas en ‘importe exacto [Si/No] Cambio inmediato Habilita dispensación del cambio inmediatamente [On/Off] Prioritario sobre parámetro Multiventa. Niv Min tubo 1 X Selecciona la cantidad mínima en el tubo 1 [1…20] Niv Min tubo 2 X Selecciona la cantidad mínima en el tubo 2 [1…20] Niv Min tubo 3 X Selecciona la cantidad mínima en el tubo 3 [1…20] Niv Min tubo 4 X Selecciona la cantidad mínima en el tubo 4 [1…20] Niv Min tubo 5 X Selecciona la cantidad mínima en el tubo 5 [1…20]

24 MONEDAS / LINEA BILLETE / LINEA HABILITACION MONEDAS Niv Max tubo 1 X
Selecciona la cantidad máxima en el tubo 1 [1…20] Niv Max tubo 2 X Selecciona la cantidad máxima en el tubo 2 [1…20] Niv Max tubo 3 X Selecciona la cantidad máxima en el tubo 3 [1…20] Niv Max tubo 4 X Selecciona la cantidad máxima en el tubo 4 [1…20] Niv Max tubo 5 X Selecciona la cantidad máxima en el tubo 5 [1…20] Abil. Ficha Habilita la Gestión de la FICHA Ficha Programación del valor de la Ficha 1 Ficha 2 Programación del valor de la Ficha 2 Ficha 3 Programación del valor de la Ficha 3 Cambio x Ficha Habilita cambio si el valor de la ficha es > de la selección Recarga Ficha Habilita la recarga del valore de la ficha en la llave [Y/N] Ex.Chg. & Ficha Inhibe la acpetación de la ficha cuando la máquina está en Importe exacto MONEDAS / LINEA Moneda 1 Asociación moneda - linea 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Moneda 16 Asociación moneda - linea 16 BILLETE / LINEA Billete 1 Asociación billete – linea 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Banconota 16 Asociación billete – linea 16 HABILITACION MONEDAS Moneda 1 Habilitación moneda 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Moneda 16 Habilitación moneda 16

25 SELECCIONES DE CALIENTE SELECCIONES CALIENTES CON JARRA
HABILITACION BILLETES Billete 1 Habilitación Billete 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Billete 16 Habilitación Billete 16 TABLA PRECIOS (50 precios) Precio1 Valor de la LINEA PRECIO 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Precio 50 Valor de la LINEA PRECIO 50 PRECIO SELECCIONES Todo a precio 1 Todas las selecciones asociadas al precio 1 [On/Off] menos los pulsadores de pre-selección. El precio del pulsador de pre-selección va asociado a la selección relativa. Al lado de la linea de la tabela de precio vendrá visualizado el precio real impuesto para facilitar la programación. SELECCIONES DE CALIENTE Precio selecc. 01 Precio bebida 1 [1÷50] ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Precio selecc. 30 Precio bebida 30 [1÷50] SELECCIONES DE FRIO Precio sect/col XX Precio sector /columna XX [1÷50] SELECCIONES CALIENTES CON JARRA P.Jarra Sel.1 Precio para cada jarra de la selección 1. la jarra no está ligada a la opción TODO A PRECIO 1 P.Jarra Sel. 30 Precio para cada jarra de la selección 30. la jarra no está ligada a la opción TODO A PRECIO 1

26 TABLA DESCUENTOS ACCIÓN PREVENTIVA Descuento X
Descuento sobre el pago con Monedas , X=1…50 (cada descuento es relativo a la correspondiente línea Precio) Si está presente un lector llave o Cashless MDB habilita también las siguientes voces de la Tabla descuentos Descuento llave X Descuento sobre el pago con llave . X=1..50 (cada descuento es relativo a la correspondiente línea Precio) Descuento Vaso Descuento sobre elaboración sin vaso Descuento Fidelidad Descuento sumado al normal descuento de selección después de la segunda selección igual a la primera(solo para selecciones con relizadas con llave) ACCIÓN PREVENTIVA A TRAVÉS DEL SOFTWARE WINBIANCHI PODREMOS DECIDIR SI OFRECER LOS DECONTADORES BLOQUEANTES O UNA SIMPLE SEÑALACIÓN EN DISPLAY DEPURADOR Decontador para el depuradore (0…99999) CALDERA Decontador para la caldera (0…99999) HACCP Decontador para la Sanitarización HACCP (0…99999) ELECTROVALVULAS Decontador para las electroválvulas (0…99999) JUNTAS Decontador para las juntas (0…99999) CALDERA 2 Decontador para la caldera 2 (0…99999) MUELAS MOLINO Decontador para Muela de molino (0…99999) FILTROS CAFE’ Decontador para Filtros Café (0…99999) FILTRO FB1 Decontador para filtros FB cilindro 1 (0…99999) FILTRO FB2 Decontador para filtros FB cilindro 2 (0…99999)

27 El nuevo software permite la gestión de tres tipos de Promociones:
1 : PROMOCIÓN “IMPUESTA” Es el tipo de promoción mas simple de gestionar; permite asociar a un botón del D.A. un menú compuesto de Máximo tres productos (1 cal + 2 Frio) Por ejempio: CAPUCHINO + BIZCOCHO + AGUA En este caso vendrán erogados los tres productos con la presión de un solo botón. Si Bizcocho y Agua están en la misma máquina de frio, una vez pulsado el botón de menú, vedrán erogados en serie. Se los dos productos están uno relativo al D.A. frioo A y el otro al D.A. Frío B entonces los productos vendrán erogados contemporaneamente. Menu de programación para Preselecciones IMPUESTA Selecciona Botón Selecciona el botón dedicado a la promoción(1..30) Selecciona Caliente Seleciona el botón de la bebida Caliente (1..30) Seleziona Freddo 1 Selecciona Código Frío1 (A11…B68) Seleziona Freddo 2 Selecciona Código Frío2 (A11…B68)

28 Elija Producto Credito 1.40€
2 : PROMOCIÓN “USUARIO” Después de la Habilitación en programación de este tipo de promoción, la máquina Trabajarà siempre como se describe a continuación. Para terminar la promoción es necesario desabilitarla a través de la programación. En esta modalidad vendrán utilizados los descuentos impuestos en la tabla descuentos (será necesario por tanto programar uno para cada selección) Como para la promoción “Impuesta” el programa está en grado de erogar una combinación de Max 3 productos(1 Calientes y 2 Frios).Es necesaria una bateria Master/Slave. Por ejemplo: Elija Producto Credito 1.40€ N.B. Creditos y Precios son púramente indicativos el Display muestra: CAFFE' Si pulsamos Comenzará la preparación de la bebida. El crédito es borrado y todavía no es aplicao el Descuento Selec.Prod.Frio Credito 1.20€ El Display mostrará: El producto caiente disponible para la promoción es seleccionado por tanto hay en disposición ahora 1 frío + 1 frío.

29 Selec.Prod.Frio Credito 0.90€
Si durante el periodo de preparación del café el usuario selcciona por ejemplo un Bizcocho… Partirá la erogación del Bizcocho. Del crédito viene borrado Precio + Descuento e vendrá aplicado también el descuento de la primera selección (Café) El Display mostrará: Selec.Prod.Frio Credito 0.90€ El primer producto frío es erogato. ahora hay disponibles 5 segundos para elegir el segundo producto frío. Si el usuario selecciona por ejemplo una botella de agua… Partirá la erogación de la Botella Del crédito vendrá borrado Precio + Descuento. El Display mostrará: Adios Gracias La bateria en promoción se comportará de modo análogo si selecciona antes un fríoo , despues un caliente y un frío a la final. En el caso en que el usuario seleccione solo un producto , no será aplicado el descuento. El descuento será diponible sobre mínimo 2 y máximo 3 productos.

30 3 : GESTIÓN HAPPY HOUR En programación la gestión de los menús relativos a la Happy Hour serán habilitadas solo instalando sobre la tarjeta Máster un Chip de reloj. Está Pre-establecido que fecha y hora actuales sean programadas en el menú reloj descrito en este manual. Tendremos a disposición 3 tipos de Happy Hour: Diario : Habilita los descuentos ,siguiendo la fase horaria impuesta, todos los dias del mes. Disponemos de hasta 4 fases horarias diarias Semanal : Habilita los descuentos ,siguiendo la fase horaria impuesta, todos los dias para las 4 semanas del mes. Un menú a propósito permitirá seleccionar el dia (Lun.,Mar,Mier…etc) Mensual : Habilita los descuentos ,siguiendo la fase horaria impuesta parr un máximo de 5 dias al mes. Un menú a propósito permitirá seleccionar el/los dia/s (1 - 31)

31 Menú de programación Promoción
HABILITA PROMOCIÓN Selecciona cual Promoción habilitar(0/USUARIO / IMPUESTA) 0=Ninguna Promoción PROMO CASHLESS Habilita la promoción en presencia de un lector de llave cashless PROMO MONEDA Habilita la promoción en presencia de crédito (moneda) MENSAJE CUSTOM Habilita la gestión de mensaje especiale, personalizable solo a través de WinBianchi, visualizado en display cuando la Happy Hour está activa. CALENDARIO Diario /Semanal /Mensuale Se es Diario vendrá activado todos los dias en la fase horaria habilitada SEMANAL LUN / MAR / MIER / JUE / VIE / SAB / DOM MENSUAL Hasta 5 dias gestionable HAPPY HOUR 1 Habilita el descuento en la fase horaria impuesta en el dia XX (de 1 a 31) si OFF desabilita el descuento mensual 1 HAPPY HOUR 2 Habilita el descuento en la fase horaria impuesta en el dia XX (de 1 a 31) si OFF desabilita el descuento mensual 2 HAPPY HOUR 3 Habilita el descuento en la fase horaria impuesta en el dia XX (de 1 a 31) si OFF desabilita el descuento mensual 3 HAPPY HOUR 4 Habilita el descuento en la fase horaria impuesta en el dia XX (de 1 a 31) si OFF desabilita el descuento mensual 4 HAPPY HOUR 5 Habilita el descuento en la fase horaria impuesta en el dia XX (de 1 a 31) si OFF desabilita el descuento mensual 5 Programación fase horaria común a todas las happy hour INICIO 1 Horario de inicio fase 1 (00:00-23:59) FIN 1 Horario de fin fase 1 (00:00-23:59) INICIO 4 Horario de inicio fase 4 (00:00-23:59) FIN 4 Horario de fin fase 4 (00:00-23:59) MENS H Hour On/Off - Gestión mensajes Happy Hour personalizables de WinBianchi Descuento H Hour Descuento par todas las Bebidas Happy Hour

32 DECONTADORES Y RESERVA
El nuevo software prevee la posibilidad de Programar Decontadores DE BLOQUEO para cada Producto y para los Vasos. Se puede poner fuera de servicio una o todas las selecciones en relación al producto elejido Se puede también gestionar la RESERVA ligada a los productos o a los vasos. Cuando la máquina entre en “reserva” estará en grado de enviar un sms / llamada a la central operativa DECONTADOR Y RESERVA DECONTAD. POLVO? Si/No ( “Si” requiere los parametros de decontador relativos a los polvos. Cuando decont. = 0 erogación desabilitada) DECONTAD. SECTOR? Si/No (“Si” requiere los parametros de decontador relativos a los sectores. Cuando decont. = 0 erogación desabilitada) los datos a programar podrán ser transmitidos y modificados a través de WinBianchi via cable y via Modem. DECONTAD. GRANO? Si/No ((“Si” requiere los parametros de decontador relativos a café en grano. Cuando decont. = 0 erogación desabilitada). DECONTAD. VASO Si/No (“Si” requiere los parametros de decontador relativos a los vasos. Cuando decont. = 0 erogación desabilitada). Si está presente sensor vasos permite elaborar bebidas solo con el propio vaso. RESERVA POLVO? [On/Off] Habilita la gestión de la reserva de producto en polvo. Cuando el D.A. esté en reserva enviará un sms / llamada datos a la central operativa. RESERVA SECTORES? [On/Off] Habilita la gestión de la reserva sectores. Cuando el D.A. esté en reserva enviará un sms / llamada datos a la central operativa. Solo via cable o modem a través de WinBianchi. RESERVA GRANO? [On/Off] habilita la gestión de la reserva grano. Cuando el D.A. esté en reserva envieará un sms / llamada datos a la central operativa. HABILITA RESET? Habilita la gestión del pulsador reset de decontadores en servicio [On/Off]. Al momento de la confirma de cada decontador la electrónica memorizará, los valores aún no decontados, en localización de memoria segura. Cada vez que el operador entre en sevicio podrá, a través de un pulsador , reintroducir los decantatores a su valor inicial.

33 DEC.PROD 1 Valor del decontador Producto 1 [0÷ s] DEC.PROD 8 Valor del decontador Producto 8 [0÷ s] Los valores de los decontadores de producto son expresados en Segundos. DEC.SECT/COL. XX Valor del decontador Sector/Columna XX[0÷25] DEC.GRANO Valor del decontador relativo al café en grano [0÷ s] DEC.BICCHIERI Valore del decontador relativo al vaso [0÷1000] RESERVA PROD.1 Valor de la reserva relativa al Producto 1 [0÷ s] RESERVA PROD.8 Valor de la reserva relativa al Producto 8 [0÷ s] RESERVA GRANO Valor de la reserva relativa al café en grano [0÷ s] RESERVA VASOS Valor de la reserva relativa a los vasos [0÷1000] CHIP CARD? Habilita la gestión de la CHIP CARD “DECONTADOR” LA chip Card Decontador actualiza los decontadores de la máquina, añadiendo al valor residual, la recarga memorizada. Con la Chip Card habilitada los decontadores son siempre de bloqueo.

34 Programación : VENTAS SERVICIOS PAGADOS Tot.Caliente $ Caliente $
Importe encajado total caliente no acerable Caliente $ Importe encajado total caliente acerable Tot snack $ Importe total snack no acerable Snack Importe total snack acerable Total n.a. Importe total no acerable Total Importe total acerable Descuento Descuento total = suma de todos los descuentos aplicados a una erogación Sobrepago Sobrepago total = Importe encajado y no utilizado Tot servic.N.A. Total Servicios no acerable Pagado/Gratuito/Prueba Total Servicios Total Servicios acerable Pagado/Gratuito/Prueba SERVICIOS PAGADOS Tot Serv.pag.N.A.. Total Servicios no acerable Pagado Caliente+Snack Tot Servi.pag.a Total Servicios acerable Pagado Caliente+Snack Tot. caliente N.A Total Servicios caliente no acerable Tot caliente Total Servicios caliente acerable Contador sel. 01 Contador Servicios bebida 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Contador sel. 30 Contador Servicios bebida 30 Tot. snack N.A Total Servicios snack no acerable Tot snack Total Servicios snack acerable Contador sect. 11 Contador servicios sector 11 Contador sect. 68 Contador Servicios sector 68

35 GRATIS JARRA JARRA GRATIS TEST JARRA Tot. Gratis N.A Tot. Gratis
Gratis total no acerable Tot. Gratis Gratis total acerable Gratis selec. 01 Contador gratis bebida 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Gratis selec. 30 Contador gratis bebida 30 Gratis sect. 11 Contador gratis sector 11 Gratis sect. 68 Contador gratis sector 68 JARRA Tot. Jarra N.A. Total jarra no acerable Tot. Jarra Total jarra acerable Jarra sel. 01 Contador jarra bebida 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Jarra sel. 30 Contador jarra bebida 30 JARRA GRATIS Tot. jarra Gratis N.A. Jarra Gratis total no acerable Tot. jarra Gratis Jarra Gratis total acerable Jarra Gratis sel. 01 Contador Jarra Gratis bebida 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Jarra Gratis sel. 30 Contador Jarra Gratis bebida 30 TEST JARRA Tot. Test Jarra N.A. Test Jarra total no acerable Tot. Test Jarra Test Jarra total acerable Test Jarra sel. 01 Contador Test Jarra bebida 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Test Jarra sel. 30 Contador Test Jarra bebida 30

36 PRUEBAS PRE-SELECCIONES MONEDAS BILLETES CANCELA Tot.Prueba N.A.
Prueba tot no acerable Tot.Prueba Prueba tot acerable Prueba sel. 01 Contador pruebas bebida 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Prueba sel. 30 Contador prueba bebida 30 Prueba sect. 11 Contador prueba sector 11 Prueba sect. 68 Contador prueba sector 68 PRE-SELECCIONES Tot Presel 1 Tot Pre-selecciones 1 acerable ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Tot.Presel X Tot Pre-selecciones XX acerable MONEDAS Moneda 1 Contador Moneda 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Moneda 16 Contador moneda 16 BILLETES Billete 1 Contador billete 1 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. Billete 16 Contador billete 16 CODIGO VENTAS IProgramación Código Ventas CANCELA Código Introducción código para la cancelación datos parciales Mudar.Código Sustitución código cancelación datos parciales Programación nuevo código cancelación datos parciales Acerar? Acerar los datos de venta? SI /NO

37 AUDIT MONEDERO RELATIVO A MONEDERO MDB
Aut. Tub. Valor de la moneda intrdoducida automáticamente Man. Tub. Valor de la moneda introducida manualmente Aut. Em. Valor de la moneda vaciada automáticamente Man. Em. Valor de la moneda vaciada manualmente Acc. CP. Valor de la moneda cargada sobre llave Add. CP. Valor de la moneda descargada de la llave RESET TUBOS Código Introducción código para la cancelación datos de tubos Mudar.Código Sustitución código cancelación datos tubos Programación nuevo código cancelación datos tubos Acerar? Acerar los datos de los tubos? SI /NO

38 Programación de : RELOJ
EL MENU RELOJ ES DISPONIBLE SOLO EN CASO DE CLOCK CHIP INSTALADO SOBRE TARJETA LLAVE: HORA / MINUTO Set hora/minuto Impone la hora y el minuto corriente [00:00÷23:59] FECHA Set fecha Impone fecha corriente [Lu dia/mes/año] ENCENDIDO Inicio 1 Impone el horario de encendido 1 Fin 1 Impone el horario de apagado 1 D.A. Off 1? Decide si apagar todo el distribuidor o si quedar en St-by solo el monedero [On/Off]. Está Ligado a la fase 1 Inizio 2 Impone el horario de encendido 2 Fine 2 Impone el horario de apagado D.A. Off 2? Decide si apagar todo el distribuidor o si quedar en St-by solo el monedero [On/Off]. E’ Ligaoo a la fase 2 Si el inicio es igual al final ,la fase de encendido no es habilitada . Si esto ocurre sobre las dos fases, la máquina estará siempre encendida. St.-By Caldera? Activa la caldera durante las horas de st-by programadas en el menú reloj [On/Off] Si On la caldera mantendrá la temperatura de st-by programada en el menú siguiente. Si Off la caldera permanece apagada Temp Cald X Impone la temperatura de todas las calderas durante el periodo de st-by. Según cuantas calderas están presentes en la bateria viene adjuntado el campo X.

39 ITEM NUMBER FRIOO (Para datos de AUDIT con sistema MDB)
LAVADOS : Lavado 1 Impone el horario del lavado 1 [00:00÷23:59] Lavado 2 Impone el horario del lavado 2 [00:00÷23:59] Lavado 3 Impone el horario del lavado 3 [00:00÷23:59] Lavado 4 Impone el horario del lavado 4 [00:00÷23:59] DEBATTERIZZA: T. desbact. Tiempo de activación de la salida para bomba desbacterización Retardo desbact Retardo de activación de la salida para bomba desbacterización DATOS ESTANDAR Código Requiere código para introducir datos estandar. Será un código fijo e igual para todos comunicado de B.V. Restablecer ? Introducir los datos de Fábrica? En el momento en que el distribuidor es programado en linea de montaje, las dosificaciones std vienen duplicadas e introducidas en la tabla de datos estandar. Si Restablecemos la configuración obtenemos los mismos datos que se cargaron en Bianchi Vending Spa. ITEM NUMBER FRIOO (Para datos de AUDIT con sistema MDB) codigo frio XXX Impone el código ITEM NUMBER para el sector o columna XXX …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

40 Mantenimiento D.A. Mantenimiento
Si accede a la modalidad MANTENIMIENTO pulsando el botón SERVICIO que se encuentra sobre la tapa de la tarjeta MASTER. Pulsando el botón LAVADO la máquina efectuará una secuencia de lavados automaticos sobre todos los batidores SERVICIO LAVADO La modalidad MANTENIMIENTO será señalada de este modo en el display Mantenimiento

41 En modo Mantenimiento los pulsadores de la botonera asumen las siguientes funciones:
01 02 03 05 04 06 07 09 08 12 10 11 13 15 17 21 19 25 23 14 16 18 22 20 26 24 Correr Alarmas Reset Errores Prueba Completa Prueba solo Agua Prueba Molino y Dosificador Prueba batidores en secuencia Rotación Grupo Contador servicios Total por 2 Sec Rotación columna Vasos Caida vaso Lavado FB1 Lavado FB2 Reset Decontadores Llenado Tubos MDB Vaciado Tubos MDB Test Microinterruptores Prueba Sin Azúcar Salida Paletina

42 Fuera Servicio Error Eeprom
ALARMAS. El producirse una alarma tiene en general el efecto de apagar todas las salidas y bloquear la eventual elaboración en curso. Todas las alarmas pueden ser eliminadas, previa solución de la causa, entrando en Manutención y pulsando el botón Reset (Botón 2) ALARMAS DE BLOQUEO VISUALIZADAS EN DISPLAY Fuera Servicio Error Eeprom La muestra si es advertido un error en la EEprom. Ejecutando la operación de reset también serán recargados los datos de fábrica en la EEprom Esta alarma es activada solo si es habilitado el monedero Executive o MDB. La muestra si hay un error en la comunicación entre la tarjeta y monedero o este último no está presente. Fuera Servicio Error Monedero Fuera Servicio Alarma Slave La muestra si todas las slave conectadsa a la tarjeta Master están en alarma. No es por tanto posible ninguna elaboración. ALARMAS VISUALIZADAS EN MANTENIMIENTO En mantenimiento visualizaremos alarmas y señalaciones. Las señalaciones son un particular tipo de alarmas que no interrumpe el normal funcionamiento de la máquina. Tanto para las alarmas como para las señalaciones hay distinciones entre memorizadas y no memorizadas. Las alarmas o señalaciones memorizadas permanecen a pesar del apagado y encendido de la tarjeta. ALARMAS MEMORIZADAS La muestra si se detecta un error en la EEprom. Efectuando la operación de reset serán también recagados los datos de fábrica en la eeprom Mantenimiento Error Eeprom

43 Mantenimiento Motor Brazo
La muestra si supera el timeout de 10 segundos durante el movimento del brazo de traslación de bocas de salida de producto. ALARMAS NO MEMORIZADAS Mantenimiento Factor escala Activo solo si es habilitado el monedero Executive. La muestra si la división entre uno de los precios programados y el valor de moneda base recibida del monedero supera el valore de 250. Tal alarma es autoreseteable. Mantenimiento Fuera Servicio La muestra si se interrumpe la comunicación de la tarjeta potencia con la Máster. Mantenimiento Vaso La muestra en uno de estos dos casos: 1. Superado el timeout de 90 segundos para la rotación de la columna de vasos. 2. Superado el timeout de 10 segundos para la caída del vaso Mantenimiento Vacio Agua La muestra después de 2 segundos de activación del micro vacío agua. Apaga la resistencia y reinicializa el timeout para E12 y E13. Mantenimiento T Caffè<60°C Se refiere a la caldera 1. Se activa si al reset no es alcanzada en 15 minutos la temperatura de set menos 15 °C, o si durante el normal funcionamiento la temperatura permanece por debajo de los 60 °C por 15 minutos Se refiere a la caldera 2. La muestra solo si es habilitada la doble caldera y si al reset no es alcanzada en 15 minutos la temperatura de set menos 15 °C, o si durante el normal funcionamiento la temperatura permanece por debajo de los 60 °C por 15 minutos Mantenimiento T Solub<60°C

44 Mantenimiento Mov.Azucar
La muestra si supera el timeout de 10 segundos durante el movimiento del embudo móvil del azúcar. Mantenimiento Cubo Lleno La muestra después de 2 segundos de la activación del micro detección lleno del cubo residuos líquidos. Mantenimiento No Expansion La muestra si son habilitados componentes que gestionan cualquier expansión. SEÑALACION MEMORIZADAS La muestra si se excede el tiempo máximo de molido programao. El display visualiza el mensaje ‘Sin café’. El importe viene devuelto solo en el caso de molido instantaneo. Mantenimiento Molinillo Mantenimiento Grupo Café La muestra si se excede el tiempo máximo programado para el giro del grupo café. El display visualiza el mensaje ‘Sin café’. El importe es devuelto. Mantenimiento No Grupo La muestra si el micro de presencia del grupo de café detecta la no presencia. Mantenimiento Bomba Express La muestra si durante la elaboración del café no son erogados, al menos, 10 cc dentro del timeout bomba programado. El display visualiza el mensaje ‘Sin café’. El importe es devuelto. La resistencia de la caldera será apagada hasta el reset del error.

45 Mantenimiento Bomba Soluble
La muestra si durante la salida del agua de los solubles o del agua caliente no es erogada al menos la mitad de la dosis en el tiempo bompa programado. El display visualiza el mensaje ‘Solo express’. El importe es devuelto si no s estaba erogando agua caliente. La resistencia de la caldera será apagada hasta el reset del error. Mantenimiento Bomba Soluble Mantenimiento Dosador Café 1 La muestra si después de la fase de apertura de dosador el micro dosis permanece pulsado. El display visualiza el mensaje ‘Sin café’ 1. El importe es devuelto. La muestra si después de la fase de apertura de dosador el micro dosis permanece pulsado. El display visualiza el mensaje ‘Sin café’ 2. El importe es devuelto.. Mantenimiento Dosador Café 2 Solo para máquiina con frio. La muestra en uno de estos dos casos: 1. El agua no está al Niv Min (con retardo de unos 2 segundos). 2. Superado el timeout de 4 minutos para la ev. d carga agua. El display visualiza el mensaje ‘Solo beb frias’ Mantenimiento Vacio Agua Mantenimiento Paletinas Superado el timeout paletinas de 10”. Con esta señalación activa, no serán distribuidas las paletinas . Se activa si la sonda de temperatura NTC está en corto o el circuito está abierto. La resistencia será apagada. Al encendido está previsto un retardo de 30 segundos antes de que salte la alarma. NTC1–Relativo a la tarjeta d potencia NTC2–Relativo a la expansión 1 NTC3–Relativo a la expansión 2 NTC4 Relativo a la expansión 3 Slave Y indica de que D.A. slave parte la alarma. Mantenimiento Sonda NTC X Slave Y Mantenimiento Cont. Volum. Erogación soluble o agua caliente: se activa si es erogada una cantidad de agua comprendida entre el 50% y el 70% de la dosis programada. El display visualiza el caracter ‘*’ como último caracter. Esta señalación prevalece sobre la de los decontadores (las ocho sucesives).

46 Mantenimiento Bomba Aria
La muestra si durante el control al final de la erogación del grupo Fresh Brew il compresor no puede poner el circuito a la presión de 0.3 bar en 3 secondi. El display visualiza el mensaje ‘Solo soluble’. Mantenimiento Bomba Aria Mantenimiento Depuratore La muestra si el valor del decontador del depurador es igual a cero. Es visualizado ‘’ enla última casilla del display. Mantenimiento Molino La muestra si el valor del decontador del molinillo es igual a cero. Es visualizado ‘$’ en la última casilla del display. Mantenimiento Filtro FB1 La muestra si el valor del decontador del filtro FB 1 es igual a cero. Es visualizado ‘$’ en la última casilla del display Mantenimiento Filtro FB2 La muestra si el valor del decontador del filtro FB 2 es igual a cero. Es visualizado ‘&’ en la última casilla del display Mantenimiento Filtros La muestra si el valor del decontador de los filtros café es igual a cero. Es visualizado ‘&’ en la última casilla del display Mantenimiento Electro-valvulas La muestra si el valor del decontador de las electro-válvulas es igual a cero. Es visualizado ‘^’ en la última casilla del display Mantenimiento Juntas La muestra si el valor del decontador de las juntas es igual a cero. Es visualizado ‘<’ en la última casilla del display

47 Mantenimiento Caldera
La muestra si el valor del decontador de la Caldera es igual a cero. Es visualizado‘>’ en la última casilla del display. Mantenimiento Sanit.HACCP La muestra si el valor del decontador del sanit HACCP es igual a cero. Es visualizado en la última casilla del display. Mantenimiento Caldera 2 La muestra si el valor del decontador de la Caldera 2 es igual a cero. Es visualizado‘’ la última casilla del display. Mantenimiento Decontadores La muestra si al menos uno de los decontadores de polvo llegó a s Mantenimiento Omnifet xx La muestra cuando es detectado un error Sobre el circuito omnifet xx. En caso de intervención de la protección dei Sobreconsumo de corriente de los OMNIFet, la tensión de Gate debe ser leída después 50 ms. ALLARMA TARJETA POTENCIA BVM600 ALARMAS MEMORIZADAS Mantenimiento BMV600 Eeprom La muestra cuando es detectado un error en la EEprom. Ejecutando la operación de reset serán recargados los datos de fábrica en la EEprom ALLARMAS NO MEMORIZADAS Mantenimiento V00-Fuera Serv. La muestra si se interrumpe la comunicación de la tarjeta con el Máster.

48 Mantenimiento BVM600 Sector xx
SEÑALiZACIONES MEMORIZADAS Mantenimiento BVM600 Sector xx La muestra si es superado el timeout motor del sector xx durante la erogación Mantenimiento BVM600 T Segur La muestra si es superada la temperatura de seguridad (solo para el tipo Pan). Mantenimiento BVM600 Sonda NTC La muestra si la sonda de temperatura está en corto o el circuito está abierto. All encendido hay previsto un retardo de 30 segundos antes de la saltar la alarma. La muestra si la tarjeta BVM600 no detecta el sensor de caída de producto por 5 segundos. El sensor debe ser habilitado y la opción ‘Sens.BVM600 Master’ debe ser ‘Off’. Si esta señalació está activa, la tarjeta se comportará como con sensor desabilitado. Mantenimiento BVM600 Sens.


Descargar ppt "MANUAL DE PROGRAMACION NUEVA GAMA"

Presentaciones similares


Anuncios Google