La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

(CURSO DE IDIOMAS VIRTUAL INTERACTIVO-ERASMUS). Sistema de Aprendizaje Mixto (Blended Learning) Sesiones Presenciales Profesor – Alumnos Destrezas Orales.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "(CURSO DE IDIOMAS VIRTUAL INTERACTIVO-ERASMUS). Sistema de Aprendizaje Mixto (Blended Learning) Sesiones Presenciales Profesor – Alumnos Destrezas Orales."— Transcripción de la presentación:

1 (CURSO DE IDIOMAS VIRTUAL INTERACTIVO-ERASMUS)

2 Sistema de Aprendizaje Mixto (Blended Learning) Sesiones Presenciales Profesor – Alumnos Destrezas Orales (Expresión Oral y Comprensión Auditiva) Sesiones Online (en Web) Plataforma de Aprendizaje de Idiomas Online Destrezas Escritas (Escritura y Lectura)

3 Adquisición del nivel de conocimientos prácticos determinados por el Marco Común Europeo para el Aprendizaje de Lenguas

4 Cursos de Idiomas organizados por la Universidad de Castilla La Mancha para preparar a los alumnos inscritos en el Programa Erasmus con el fin de que adquieran el nivel adecuado de conocimientos del idioma de destino. Los alumnos contarán con una serie de horas de tutorías presenciales que serán distribuidas entre los diferentes Niveles en función de su composición. Asimismo contarán con una plataforma de aprendizaje online donde utilizarán recursos y actividades diseñadas por su profesor para que realicen una serie de tutorías virtuales. El Curso estará dividido en varios Módulos, uno por idioma. Cada profesor (4) será tutor de un idioma, que atenderá a sus alumnos en las tutorías presenciales y que les guiará en su entorno virtual de aprendizaje, diseñando a su vez actividades de práctica y comunicación en la Web. El Entorno virtual estará gestionado por el Administrador eLearning, que lo diseñará y ayudará al profesorado a diseñar actividades online. El equipo estará dirigido por la Directora del CIVI ERASMUS

5 Cada módulo constará de tres entornos principales INFORMACIÓN INTERACCIÓN COMUNICACIÓN

6 Acceso a Contenidos – Definición de conceptos – Uso de Recursos Web – Fundamentos del Idioma – Recursos Interactivos – Actividades – Otros Enlaces [Editable por el Profesor] Acceso a Registro – Formulario Base Datos Acceso a Login – Gestor de Aprendizaje Gestor de Aprendizaje Acceso a AWLA – Escritura en la Web INFORMACIÓN

7 Gestión del Tutor – Edición ficheros – Listado ficheros – Carga Ficheros Utilidades – Asignación Tareas – Actividades – WebQuests – AWLA – Chat – Foros Evaluación – Seguimiento – Base de Datos – Tests a Alumnos INTERACCIÓN

8 Gestión del Alumno – Edición ficheros – Listado ficheros – Carga Ficheros Utilidades – Mis Objetivos – Comentarios – WebQuests – AWLA – Chat – Foros Evaluación – Autoevaluación – Registro tests internos – Edición tests externos INTERACCIÓN

9 AWLA Herramienta ubicua de escritura en Web, para diseñar escenarios (tareas de aprendizaje) de escritura con capacidades de corrección y evaluación por el tutor, escritura colaborativa y seguimiento de las acciones del usuario. COMUNICACIÓN

10 WebQuests Herramienta de lectura y búsqueda de información en la Web, Lectura e indagación sobre propuestas hechas por el tutor, Nuestro sistema añade la capacidad de elaborar los resultados en Web con:  AWLA, que permitiría la actividad en grupo,  con WebWriter que posibilita la edicion Web de forma fácil e integrada. COMUNICACIÓN

11 Actividades Herramienta de elaboración de actividades en Web Pueden incluir – imágenes, – enlaces externos a ejercicios – enlaces internos a material cargados en el Entorno. – ficheros de sonido con grabaciones para comprension auditiva o canciones. Los resultados transferibles al entorno de cada alumno para ser evaluados por el tutor. COMUNICACIÓN

12 CHAT Herramienta de comunicación en Web Puede ser – síncrona, – asíncrona – alumno-tutor. – entre alumnos que comparten una tarea. FOROS DE DEBATE – Propuestos por el profesor. – Acompañando a una tarea. COMUNICACIÓN

13 EVALUACIÓN Herramienta de evaluación por seguimiento de las acciones del alumno en la escritura Acceso a la BASE de DATOS Acceso al Entorno de Gestión del ALUMNO COMUNICACIÓN

14

15 Cahier des charges – Description des activités Formation/Module : DESCRIPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES DEL ALUMNO FORMACIÓN / MÓDULO: DESCRIPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES DEL DOCENTE UNIDAD DIDÁCTICA ( no se organiza necesariamente de forma lineal )

16 Título del Módulo : Responsable – autor : Animador(s) – tutor(s) : Prerequisitos : ( exigencias pedagógicas y técnicas, sin las cuales el dicente no puede seguir el módulo) Objetivos Pedagógicos : (lo que el dicente debe llegar a saber, saber hacer y saber estar) Contenidos :

17 Duración del módulo para el alumno : Volumen horario « equivalente presencial » del módulo: Soportes y herramientas pedagógicas : ( medios puestos a disposición del alumno) Método y criterios de evaluación : (como medimos los objetivos pedagógicos que han sido alcanzados y basándonos en qué características ?) Créditos ECTS : Fecha de actualización de la ficha :

18 Formación  Fechas importantes  Actividades programadas Consignas Generales Inglés A l emán Francés Italiano Presentación Consignas Objetivos Equipo docente Elegir ejercicios en función del perfil Nº de visitantes InglésFrancés ItalianoAlemán Forum  Contactos Inglés Francés Alemán Italiano Agenda

19 Ilustración Ejemplo Actividad 1 Descarga De modelos Ó Documentos audio-visuales (imagen y/o sonido Q1 Q2 Q3 Correcciones Cuaderno De evaluación A distancia Descargar word, completar y enviar al tutor por e-mail o correo postal


Descargar ppt "(CURSO DE IDIOMAS VIRTUAL INTERACTIVO-ERASMUS). Sistema de Aprendizaje Mixto (Blended Learning) Sesiones Presenciales Profesor – Alumnos Destrezas Orales."

Presentaciones similares


Anuncios Google