Actividad TIC nº 11 / L. Castellana 3º ESO Buscar la definición de términos informáticos Buscar su origen  su etimología Realizar su traducción al gallego,

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
DECÁLOGO DE M. AREA (2007) SOBRE USO DIDÁCTICO DE LAS TIC EN EL AULA
Advertisements

1 LA UTILIZACION DE LAS TIC EN LAS PYMES GALLEGAS AÑO Resumen. 24 de Junio de 2005.
Y dicen que una imagen vale más que mil palabras...
UNIDAD 11: El texto literario
UNIDAD 8: LA TRANSMISIÓN DE LA INFORMACIÓN
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
¿Sabes quién va ganando?. Si estas muy chavo(a), ya ni la biblioteca has de visitar, en cambio a otras generaciones nos tocaba ir a sacar libros y buscar.
Plano de la biblioteca.
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
Una país autónoma para la nación vieja y orgullosa de Vasco Soportamos independencia por todas las naciones diferentes en España Creemos en determinación.
Traducción automática castellano-catalán: interNOSTRUM Mikel L. Forcada Departament de Llenguatges i Sistemes Informàtics Universitat de Alacant E
RECURSOS INTEGRACIÓN CURRICULAR Y TIC: UNA PROPUESTA PARA EL MEJORAMIENTO DE LA CALIDAD DE LA EDUCACIÓN.
Buscadores Metabuscadores María Fernández
Cyberpago Grupo AVASA.
Instituto de Investigaciones Facultad de Cs. Económicas y Sociales Centro de Documentación Taller de ACCESO a la INFORMACIÓN ECONÓMICA Y SOCIAL.
La lengua espan᷉ola / Diversidad de lenguas en Espan᷉a
LA INTERPRETACIÓN DE TEXTOS UNIDAD 7. Unidad 7. La interpretación de textos LA PERSPECTIVA TEXTUAL LA PERSPECTIVA TEXTUAL LA PRESENCIA DEL EMISOR EN EL.
El mapa lingüístico de España
OTRAS LENGUAS DE ESPAÑA
Actividad 11: normalización língüestica en las nueva tecnologia Haz clic sobre y busca la definición de las siguientes palabras y definicón.
11 EL LÉXICO CASTELLANO.
Tecnologías de la Información y la Comunicación IV Evaluación diagnóstica.
Jakintzaikastola euskaljakintza: Filosofía y herramientas 2.0 para la asignatura de Lengua Vasca y Literatura Jornada Espiral 2007.
Cuestión nº 1 Cuestión nº 2 Cuestión nº 3 Cuestión nº 4.
Las Comunidades Autónomas y Las Lenguas de España
Orígenes y Evolución del Castellano
Una propuesta de. 1. ¿Qué es la Decreteca? 2. Ficha 3. Categorías 4. Tipos de contenido 5. Idiomas 6. Fase 1: Desarrollo y Gestión acceso 7. Fase 2: Apertura.
Internet Definición: Conjunto global de redes informáticas interconectadas que permite la comunicación entre sus usuarias y usuarios en todo el mundo.
¿QUÉ SON LAS TICS? ¿QUÉ SISTEMAS TECNOLÓGICOS O CONJUNTO DE TECNOLOGÍA DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN CONOCES? 3a Tecnología Eduardo de la torre.
Clic 3.0 es una aplicación para el desarrollo de numerosas actividades educativas multimedia en el entorno Windows cada vez más popular dentro y fuera.
ESPAÑA UNIDAD Y DIVERSIDAD DEL ESPACIO GEOGRÁFICO.
Tecnología. El ratón El teclado La arroba Los iconos.
03 La realidad plurilingüe de España posee tradición literaria La lengua es un sistema de signos que tiene una estructura y unas reglas propias y.
Español Mi mundo -los idiomas.
La cultura de España: Las tapas
ESPAÑA Situación geográfica
ACTIVIDADES TIC 4 y 5 Maria Valdivieso. ¿ POR QUÉ UN DIA DE LAS LENGUAS EUROPEAS?
SITUACIÓN LINGÜÍSTICA DE ESPAÑA
Tema 4: Aquí pondríamos el Título del tema Tema 2: Las variedades geográficas. La pluralidad lingüística de España. La modalidad lingüística andaluza.
Comunicación y lenguaje II: Empleamos el idioma como instrumento de comunicación 1.
LA CONJURACIÓN DE LAS PALABRAS
PROPIEDADES DEL TEXTO LA ADECUACIÓN
La diversidad lingüística
LA COMUNICACIÓN 1.-Todos los animales se comunican
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
Actividad independiente #3
1 PRINCIPAIS INDICADORES DO DESENVOLVEMENTO DA SOCIEDADE DA INFORMACIÓN EN GALICIA CADRO DE MANDO Apartado: Empresas Maio de 2005.
tecnologías de la información y la comunicación (TIC o bien NTIC para Nuevas Tecnologías de la Información y de la Comunicación o IT para «Information.
Diversidad lingüística
Por Jaime, Javier y Victor
 El término WikiWiki es de origen hawaiano que significa: rápido. Comúnmente para abreviar esta palabra se utiliza Wiki y en términos tecnológicos es.
L A MULTICULTURALIDAD. AÑO Año en el que se comienzan a enseñar las nuevas tecnologías mediante la implantación de ordenadores para uso común en.
España Reino de España.
ESPAÑOL DE ESPAÑA.
Tema 1. Empleamos el idioma como instrumento de comunicación.
Las lenguas de España.
Universidad Tecnológica de Aguascalientes Informática I.
¿Cómo un fenómeno natural se puede convertir en un desastre ? ¿Cómo un fenómeno natural se puede convertir en un desastre ? Programa Nacional de Informática.
TIC en la Educación Simuladores Tecnología Pltaformas.
LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA
Factores de la comunicación LENGUAJE Y COMUNICACIÓN CATALINA MALDONADO M.
Amaia Montero Amaia Montero Saldías, es una cantautora
NOVEDAD ISBN: EAN TITULO: COCORICO AUTOR: MARISA NUÑEZ / HELGA BANSCH EDITORIAL: EDITORA OQO COLECCIÓN: COLECCIÓN O LUGAR, FECHA Y Nº DE.
SIN INTERNET.
EL PODER DE LAS PALABRAS.
REGISTRO DE LA ITE EN EUSKADI
Y dicen que una imagen vale más que mil palabras...
Y dicen que una imagen vale más que mil palabras...
AB CD.
Transcripción de la presentación:

Actividad TIC nº 11 / L. Castellana 3º ESO Buscar la definición de términos informáticos Buscar su origen  su etimología Realizar su traducción al gallego, catalán y vasco La normalización lingüística en las nuevas tecnologías

Enlaces que has de consultar  para buscar las definiciones de cada palabrahttp://  para buscar la traducción en otros idiomashttp:// También puedes traducir en :

Palabra  Internet traducciones En gallego: En catalán: En euskera: Su origen ( etimología ) : Definición de la palabra :

Palabra  CD - Rom traducciones En gallego : En catalán: En euskera: Su origen ( etimología ) : Definición de la palabra :

Palabra  arroba traducciones En gallego : En catalán : En euskera : Su origen ( etimología ) : Definición de la palabra :

Palabra  emoticono traducciones En gallego : En catalán : En euskera : Su origen ( etimología ) : Definición de la palabra :

Palabra  ratón traducciones En gallego : En catalán : En euskera : Su origen ( etimología ) : Definición de la palabra :