Fónetica 4. g,k, h,f n,l j,q,x g,k ɡ ē ɡ e kē kè ɡ è ɡ è ɡ è kē kè qi ɡ ē qiǎn ɡ ǒu ɡ ou kǒu chòu ɡ ǒu shǐ ɡ ào zhuàn ɡ kǎo shì.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
El diptongo Un diptongo es la unión de dos vocales en una misma sílaba, siendo al menos una de ellas débil, sin importar el orden. Ejemplos de diptongos: aire, auto,
Advertisements

LA VENGANZA DE LAS VOCALES
Sistema de gestos de apoyo a la lecto-escritura.
Primera parte Consonantes rectas Posiciones Volver al índice.
Las Oclusivas Las oclusivas son sonidos que se caracterizan porque hay una obstrucción total de la corriente de aire seguida de una liberación repentina.
ESPAÑOL I SESIÓN 2.
La nasalización Derechos reservados © 2002 SIL International.
Las vocales y diptongos en inglés
Fonemas, letras y sílabas.
Letras Vocales y consonantes.
CONOCIMIENTOS BÁSICOS DEL
La nasalización.
DR. RODRIGO ARANDA GUERRERO
Una pista importante para recordar los caracteres chinos
新实用汉语 第一课 Dì yī kè Lección 1.
La articulación de los fonos Las vocales y las sílabas Deslizadas, diptongos y triptongos Martes 29 de enero del 2008.
Las vocales del español
Signos de Comunicación
汉字 第一课. 王 雨 薇 Wáng yǔ wēi
Normalmente se forma el plural en inglés con una sola s. 
LUIS AUGUSTO CHINCHILLA GAITAN
REPASO DIPTONGOS E HIATOS
Fonética y fonología españolas
Práctica con Oclusivas © 2006 SIL International Este archivo utiliza la fuente CharisSIL.
Lección 8 你们家有几口人 Nǐmen jiā yǒu jǐ kǒu rén
SPAN 100 Cuarta Clase - Fonética y fonología
第三课 dì sān kè Lección 3.
Lección 4 认识你很高兴 Rènshi nǐ hěn gāoxìng
¡ADIVINA ADIVINANZA! Vamos a jugar a algo muy divertido…... Pon a funcionar tu imaginación y trata de descubrir la verdura que se esconde detrás de las.
“Palabras y Palabritas, forman
汉语1级 Edgardo Cruz Monfort (55)
Span 114A Fonética y fonología españolas
Las Nasales Las nasales son consonantes que se producen con cierre completo en la cavidad oral y con el velo del paladar caído, de modo que permite el.
Fonética 2. zhi chi shi ri zi ci si ji qi xi ne le de te bo po.
¡Bienvenidos a SPAN 100! (continuación) Prof. Viola Miglio
Plurilingüismo e interculturalidad en ELE propuesta por ADOBEA NII OWOO.
汉语语音课 Fonética del chino.
Hacer preguntas en chino
汉语初级第三课 Introducción Clase 3. 好 子 女 天 田 木 目 水 雨 人 大 山 日 口 网 林 森.
SPAN 100 Quinta Clase - Fonética y fonología
Semana uno/Taller uno Tópico S1 1.4
Las Oclusivas Las oclusivas son sonidos que se caracterizan porque hay una obstrucción total de la corriente de aire seguida de una liberación repentina.
¡Las consonantes!.
El abecedario en español
INSTITUTO CONFUCIO DE LA UADY CURSO DE CHINO MANDARIN
—— 黄玉娇 尤卡坦自治大学孔子学院 Instituto Confucio de la UADY huān yínɡ dà jiā 欢 迎 大 家.
第一课 汉语课程预备 Lección 2 Introducción al chino mandarín 尤卡坦自治大学孔子学院
尤卡坦自治大学孔子学院 Instituto Confucio de la UADY
一级 梁莉莉 欢迎!欢迎!. 你 好你 好 我喜欢旅游。 我喜欢吃东西。 牙齿 - 鸭脖子 我喜欢看电影。
第十课 Ruiqi Chen. 复习 F ÙXÍ repaso Q UIZ 15 min C ANCIÓN 对面的女孩看过来 Duìmiàn de n ǚ hái kàn guòlái.
汉语课程预备级 Introducción al chino mandarín 第一课 Clase 4 Lección 2
复习 Fùxí.
第十一课 Ruiqi Chen Instituto Confucio de la UADY. 复习 FÙXÍ repaso.
Fónetica.
第七课 INSTITUTO CONFUCIO DE LA UADY 复习 复习 FÙXÍ Iniciales 声母 g k h ge ke he.
第十二课 Ruiqi Chen. 复习 Fùxí Xīngqī 星期 J ǐ 几 一二三四 。五六日一二三四 。五六日 Jīntiān 今天.
Clase 6 Instituto Confucio de Universidad Autónoma de Yucatán 尤卡坦自治大学孔子学院.
第九课 Dì jiǔ kè Ruiqi Chen.
Buenas Noticias 1.Palitos nuevos 2.Repasito 3.Paquetes nuevos 4.AVSR p. 1, 2 5.Vocabulario nuevo p. 3 6.La trabalenguas Tarea: 1A-1.
尤卡坦自治大学孔子学院 Instituto Confucio de la UADY
Cómo mejorar tu pronunciación en español
欢迎来到汉语世界 Bienvenidos al mundo de chino mandarín lǐ wēn xīn 演讲人: 李 温 馨 (Clara Li)
 Dao yin Chi kung – QI Gong cultivo de la energia vital  El Qi es energia e informacion  El Qi une el alma y el cuerpo  El Qi es la base de nuestros.
Palabras nuevas 爱好 ài hào hobby 音乐 yīn yuè música 电脑 diàn nǎo computador 游戏 yóu xì juego 运动 yùn dòng deportes.
Repaso de los números 零 八 一 九 二 十 三 四 五 六 七. los precios 50 yuan 100 yuan 160 yuan 286 yuan 380 yuan 1500 yuan 3900 yuan.
EL IDIOMA CHINO MANDARIN. 1. Mandarín y dialectos chinos  El Idioma Chino es el lenguaje que usa la etnia Han. Tiene una historia que data de más de.
lección 2: Número y la edad
Uo oijnind. ajbdjbc kndjknk.
מה נלמד במצגת זו? חמש הפאזות – מבואות Transporting Points טבלת נקודות
EJERCICIOS DE FONÉTICA
Transcripción de la presentación:

Fónetica 4

g,k, h,f n,l j,q,x

g,k ɡ ē ɡ e kē kè ɡ è ɡ è ɡ è kē kè qi ɡ ē qiǎn ɡ ǒu ɡ ou kǒu chòu ɡ ǒu shǐ ɡ ào zhuàn ɡ kǎo shì

guāfēng zuǐguāi guānfǔ guāngcǎi guōguo guǎyán guǎi zhàng fànguǎn guàhào qíguài xíguàn guàngjiē kuàbāo kuàngshí guāguǒ kuākǒu kuāndà kuàimàn cúnkuǎn huāduǒ huádǎo huáiyí huányuán

ɡ ē kuà ɡ uā kuān ɡ ɡ uò kuān ɡ ōu , ɡ ǎn kuài ɡ uò ɡ ōu kàn ɡ uài ɡ ǒu 。 ɡ uān ɡ kàn ɡ uài ɡ ǒu ɡ uā kuān ɡ kòu , ɡ uā ɡ ǔn kuān ɡ kōn ɡ ɡ ē ɡ uài ɡ ǒu 哥 挎 瓜 筐 过 宽 沟 , 赶 快 过 沟 看 怪 狗 。 光 看 怪 狗 瓜 筐 扣 , 瓜 滚 筐 空 哥 怪 狗

h,f Un consonante que no se pronuncia en español. La pronunciación de este consonante en chino es como en inglés. Leemos estas palabras en inglés horrible, heart, hurt, hope hòu huǐ huā huì hún hòu

好 喝 好喝 喝好 好好喝 rico para tomar tomar bien/tomar cuanto quieres ¡ Qué rico para tomar ! Orden : tomar bien por favor/ no juegue con tu comida

Retos para parejas huà féi huì huī fā 化 肥 会 挥 发 hēi huà féi fā huī , huī huà féi fā hēi 黑 化 肥 发 灰 , 灰 化 肥 发 黑 hēi huà féi fā huī huì huī fā ; huī huà féi huī fā huì fā hēi 黑 化 肥 发 灰 会 挥 发 ; 灰 化 肥 挥 发 会 发 黑

n, l En chino no existe la pronunciación ñ, y las pronunciaciones de n y l son iguales con español. Pero se suelen confundir cuando se aparencen juntos. En some provincias chinas como Hubei y Hunan, la gente suele confundir estos dos consonantes.

绕口令、兰兰和南南 课本第六十九页

j, q, x En chino, lo se confunde mucho son los consonantes de ji y zhi qi y chi xi y shi Generalmente, j, q, x, se pronuncia más adelante, con lengua plano que puede tocar tus dientes abajos, cuando zh, ch, shi se pronuncia más detrás y con lengua arriba que toca el techo de tu cavidad bucal

Entre j,q,x, cuales son las diferencias? La posición de pronunciar j,q,x son igual, que está bastante adelante con lengua plano que puede tocar los dientes abajos. Pero cuando pronunciar j, el aire está bloqueado. Es como zh, el aire también está bloqueado. De pronunciar q, el aire está semi-bloqueado, es como chi. De pronunciar x, el aire no está bloquedo. No hay estorbo para pronunicarlo. Es como sh, que hay más aire pasa.

a, o, e no se puede seguir directamente con j q x No existe ja jo je qa qo qe xa xo xe cuando ü está seguido de j,q,x, se quita los dos puntos.

jiàn ; qiàn qǐ ; chǐ shuān xuān jī qǐ ; zhī qǐ jīn ɡ shēn ; qīn shēn qiān qī ; jiān qī xiān xì ; qiān xì ; jiān xì jiū jié ; qiú jiě ɡ uàn ɡ kè ; kuàn ɡ kè liú nǎi ; niú nǎi

pó po ; bó bo tān xīn ; dān xīn tuō yùn ; duō yùn luó lè ; nuó lè qí dǎo ; jí tǎo zhī jǐ ; jī zhì jiàn qián ; qiàn qián zhàn chǎn ɡ ; zàn shǎn ɡ zhěn ɡ chì ; zhěn ɡ zhì

Tarea Grabación de trabalenguas de h 和 f , g 和 k , n 和 l