Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
SEMINARIO PARA LOS QUE COMPRAN CASA POR PRIMERA VEZ
Advertisements

Mayagoitia y Asociados Abogados
LA- RAE Capitulo Manipuladoras y Supervisores Primavera 2008
2. Categorías del comercio electrónico 2.5 Otras
FORMACIÓN Y MERCADO LABORAL Somos el puente entre el mundo formativo y el mundo del trabajo.
Universidad en Línea COPARMEX
Escuela de Planificación y Promoción Social
Expositores: Rubiños, Oscar Mejia Alexis Cunivertti Capcha, Kattia.
Aprovechar las condiciones del proyecto como iniciativa ambiental, invitando a la comunidad que sea parte activa en todo el proceso.
Dirección Nacional de Fomento del Monotributo Social Registro Nacional de Efectores de Desarrollo Local y Economía Social PLAN 2011.
IMPORTANCIA DE LA PI LOS BENEFICIOS QUE PUEDE APORTAR UN SISTEMA DE GESTIÓN EN PROPIEDAD INTELECTUAL Reducir los riesgos: en las obligaciones contractuales.
Afiliación, Retención y Mercadotecnia en un Centro Empresarial.
Derecho de autor Derecho exclusivo de los autores sobre la
Proyectos BaPIP. Oportunidad de negocio: Hoy en día las redes sociales que se concentran en un fin específico están alcanzando valuaciones muy elevadas.
INSTITUTO NACIONAL DE DEFENSA CIVIL Dirección Nacional de Educación y Capacitación Programa de Educación a Distancia en Prevención y Atención de Desastres.
Balance PROATUR 2007/08 Desde julio a noviembre de 2007 se realizaron diversas reuniones para conformar la Asociación. En Villaguay se elige el nombre.
Misión Representar responsable, etica y diligentemente a las Asociaciones Solidaristas del Sector Privado en temas de interés para el solidarismo, velando.

La problemática del Derecho de Autor en la Formación en Información y Edición Científica Lic. Tatiana M. Carsen CAICYT/CONICET El Derecho de Autor ante.
Actuarial Summit 2014 – Colegio Actuarial Mexicano – La Difusión del Conocimiento Actuarial -- Publicaciones y Cursos Virtuales.
18. El proceso de revisión editorial
C o n s t r u y e n d o z a c a t e c a s SERVICIOS CMIC DELEGACIÓN ZACATECAS.
RESPONSABILIDAD SOCIAL
Modelo de Transferencia Transnacional de Tecnología en el Mediterraneo, 26 de abril 2012 Experiencia de la Red EEN en la Región de Murcia Servicio SEIMED.
La investigación en Uniandes: construcción de una política Universidad de Los Andes Vicerrectoría de Investigaciones 2010 Resumen elaborado por Mauricio.
Europe Direct Aragón La información en la Unión Europea. Universidad de Zaragoza, 15 de mayo de
Educación e Información al Inversor Lic. Mónica Erpen - Directora Ejecutiva IAMC Seminario “Desarrollo de los Mercados de Capitales y Financiamiento de.
Portafolio de servicios
Reunión de Directores y Secretarios Ejecutivos ANDE Asociación Nacional de Empresarios Quito-Ecuador Santiago de Chile 2006.
HINARI: ¿Qué hemos aprendido? Organización Mundial de la Salud Trieste, Octubre 2003.
Vinculación Academia-Empresa-Gobierno JUNIO 25, 2009.
REFLEXIONES ACERCA DE LA APLICACIÓN DE LA NORMATIVA DEL CONSUMIDOR AL CONTRATO DE SEGURO DESDE LA PERSPECTIVA DEL ÓRGANO DE CONTROL DE SEGUROS DE LA REPÚBLICA.
Red Universia: ¿Quiénes somos? »Universia nace en el año 2000 como una iniciativa en Internet a propuesta 31 universidades españolas y el Consejo Superior.
PROGRAMA DE SEGUIMIENTO A LOS GRADUADOS A NIVEL INSTITUCIONAL.
Académica es una Comunidad Digital de Investigación e Innovación -impulsada por TELMEX– para promover la movilidad, el aprovechamiento y el acceso abierto.
Maestría en Gestión Empresarial. La Universidad Técnica Particular de Loja fue fundada por la Asociación Marista Ecuatoriana (AME) el 3 de mayo de 1971.
Misión y Visión de la AMOCVIES San Francisco de Campeche, julio 2007.
Promoviendo el turismo. Fomentando nuestra cultura. Creando lazos entre los empresarios de América Latina y Europa. El informativo para los hispanoamericanos,
Placa Apertura. PROGRAMA EDUCACION, FORMACION Y EMPLEO PARA LA SOSTENIBILIDAD Campus Mintur – Repotur - Educatur Comunidades Virtuales de Aprendizaje.
Mtro. Jaime Valls Esponda Secretario General Ejecutivo Mtro. Jaime Valls Esponda Secretario General Ejecutivo.
ACTIVOS INTANGIBLES Objetivo: Definir los activos intangibles y el proceso para su contabilización.
GESPOMUR 1 ª JUNIOR EMPRESA DE GESTIÓN Y ADMINISTRACIÓN PÚBLICA Y DE CIENCIAS POLÍTICAS.
X JORNADAS CGPJ - CSCAE La confección de las listas de peritos arquitectos a disposición de Juzgados y Tribunales. Criterios objetivos de selección. La.
C O N A P P T E L C O N A P P T E L ( Comité Nacional Permanente de Peritos en Telecomunicaciones ) Plan de Trabajo propuesto 2008 – 2010 Ing. José Luis.
¿Quiénes somos? ¿Por qué ser asociado? Beneficios ¿Cómo asociarme? Contáctenos Fundada en 1929.
ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25, 40 Y 45 AÑOS ACCESO MAYORES DE 25 AÑOS  A través de una prueba  Podrán concurrir a esta prueba aquellas personas.
APRENDER EN INTERNET UNA VISIÓN DE AMBIENTES DE APRENDIZAJE.
1 1. ¿Quienes somos? Afiance se constituye luego de desarrollar una práctica de capacitación desde 2006 a 2009 en preparación de postulantes para el examen.
Creencia Limitante: “Los clientes ya no dan exclusivas”
European comission. Translation and drafting resources.  Links hacia páginas oficiales muy útiles.  Diccionarios.  Guías de gramática.  Correctores.
Orientación académica Salidas al terminar el BACHILLERATO.
Alumno: Francisco Garofalo Asignatura: Práctica Profesional
CAMPUS ENSENADA CENTRO DE IDIOMAS. Periodo y Qué hicimos en este periodo?  Concientizar y motivar a la comunidad universitaria para aprender.
PROGRAMA DE EDUCACION SUPERIOR
Una oportunidad para desarrollar ciencia, tecnología e innovación en el Ecuador.
FEDERACIÓN ARGENTINA DE LA MAGISTRATURA NOVIEMBRE 2008 Dirección de Relaciones Internacionales.
Traducciones Exactas y Confiables. ¿Quiénes somos? Nuestro grupo de trabajo se encuentra conformado por Traductores matriculados en el Colegio de Traductores.
ASOCIACIÓN DE LOS PROFESIONALES DE INFORMÁTICA. ¿Qué es ATI? ATI es una asociación abierta a todos los técnicos y profesionales informáticos y que está.
MAPA DEL PROGRAMA FRANQUICIAS COLOMBIANAS
REVISTAS Y LA INTERNET Jornada de Gestión y Difusión de Revistas Académicas y Científicas Vía Internet Bogota, Noviembre 13 de 2007.
Encuentro de FEDEFA. Presentación ante las autoridades del Programa Nacional de Hormona de Crecimiento. Simposio Internacional Crecimiento Foro del Sector.
Colegio de Contadores, Economistas y Administradores del Uruguay
ORIGEN: lista de distribución Traducción en España FUNDACIÓN: 22 socios, el 24 de julio de 2003 (Toledo) Nº DE SOCIOS: cerca de 1300 socios.
PROPUESTA DE INCENTIVOS PARA LA INSERCIÓN LABORAL DE JÓVENES
1 Afiliación Representar, defender y fomentar los intereses generales de la industria de la construcción dentro y fuera del país Misión de la.
Servicio de Interpretación Telefónica 26 de Septiembre de 2007.
Subdirección General de Inspección y Tutela de Derechos. 24 de septiembre de CONSULTAS FRECUENTES EN EL ÁMBITO DE LOS COLEGIOS PROFESIONALES IV.
La web del Servicio Público de Empleo del Principado de Asturias Empleo Formación Empresas Observatorio.
Sistema Regional de Promoción Tecnológica Fundación para el Conocimiento madrimasd Las Rozas, 3 de julio 2003
…¿ y ahora qué? 2016 Colegio Oficial de Trabajo Social de Valladolid y Segovia. Presidente de la Junta de Gobierno. Víctor Samuel Martínez Martínez 19/05/16.
Transcripción de la presentación:

DERECHOS DE AUTOR DEL TRADUCTOR Acciones y proyectos de la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes

“En general, los traductores están muy mal remunerados, no firman contratos con sus editores, y, si lo hacen, deben aceptar condiciones muy duras, como la cesión de sus derechos de autor. Esto significa que el editor puede reimprimir la traducción tantas veces como quiera o venderla para ser empleada en otro país o en otros formatos sin que el traductor reciba beneficio alguno.” Gabriela Adamo Informe PEN/IRL sobre la situación Internacional de la Traducción Literaria (Informe sobre la Argentina )

Servicios AATI Listado de traductores e intérpretes disponible para clientes y editoriales: (LSA, alemán, inglés, italiano, francés, portugués) Publicación de honorarios de referencia en la página web Ofertas laborales para socios Asesoramiento en Derechos de Autor Becas de capacitación Becas de membresía para el mejor promedio Beneficios y descuentos para socios en instituciones con convenio

Servicios AATI Organización de charlas y jornadas Organización de cursos, presenciales y a distancia Programa Futuros Profesionales Programa de Padrinazgo Guías profesionales Boletín informativo mensual

Institucional Representación ante Federación Internacional de Traductores (FIT), Federación Argentina de Traductores (FAT) Representación ante FIT LatAm Miembros de la Red Vértice Vinculación con Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA) y Asociación de Intérpretes de Conferencias de la Argentina (ADICA) Convenios con: Universidad Pompeu Fabra, CADRA, Alianza Francesa, Asociación Dante Alighieri, entre otros. División LSA (Lengua de Señas Argentina)

Acciones AATI Llamado de atención a publicaciones que no reconocen la autoría de un traductor Llamado de atención a quienes ofrecen tarifas muy por debajo de los honorarios sugeridos o que piden traductores ad honórem Alerta a los socios sobre empleadores que no cumplen con sus pagos o que ofrecen honorarios muy por debajo del mercado

Acciones AATI Envío de carta de lectores alertando sobre el uso de tecnología con la cual se pretende menoscabar la labor del traductor Envío de cartas a editoriales o sitios web que publican traducciones no realizadas por profesionales Administración página web Difusión en redes sociales sobre acontecimientos o información relevante a la traducción

Comisión Derechos de Autor Charlas informativas sobre los derechos del traductor Charlas sobre negociación de contratos con editoriales Publicación de un contrato modelo en la página web Asesoramiento sobre contratos con editoriales (Lic. Mónica Herrero)

Comisión Derechos de Autor Proyectos Encuentros que apunten a reforzar la visibilidad del traductor literario Actividades con traductores que incluyan escritores y editores Concientización de los traductores en sus derechos de propiedad intelectual Participación en proyectos de modificación de leyes pertinentes

Comisi ó n Derechos de Autor Proyectos Defensa del derecho moral de los traductores a ser reconocidos como autores de todos los textos publicados Estrechar lazos con asociaciones de traductores literarios (dentro y fuera del país), entidades afines a la traducción literaria y asociaciones de escritores y editores Acercamiento a las editoriales Fomento a la traducción literaria por medio de premios y becas

AATI Puente de puentes “Representar y proteger los intereses de los traductores literarios y técnico-científicos e intérpretes”

“Donde exista la literatura, existe la traducción” Edith Grossman ¿Por qué la traducción importa? [trad. Elvio Gandolfo]