Música: Litúrgia Melkita de St. Joan Crisòstom s.IV

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Música: Liturgia Melquita de S. Juan Crisóstomo s. IV
Advertisements

7 d’octubre 2018 Diumenge XXVll del temps de durant l’any
CATECISME de la Conferència Episcopal Espanyola Jesús és el Senyor.
21 de l’any cB Regina Pregar escoltant el “Pie Jesu” de Marcel Olm, ens posa al costat de Jesús.
Monges de Sant Benet de Montserrat
Música d’ Advent A. Pärt Déu és amb nosaltres QUARTA SETMANA D’ADVENT.
26 de l’any Regina Escoltant “Converteix-te, Jerusalem” de Narcís Casanoves, sentim-nos Església “santa i pecadora”
La Jerusalem de David: esplanada, i restes de la ciutat antiga
31 de l’any Regina Els “Records de pluja” de Marcel Olm ens fan desitjar una vida fecunda en l’amor.
18 de l’any cB Regina Preguem escoltant la lloança a les mans de Jesús (“Ad manus” de Buxtehude) que beneint Déu, fan que es multipliquin els Pans.
12 d’agost 2018 Diumenge XlX del temps de durant l’any Cicle B
Festa de St. Joan Baptista
15 de l’any B Regina “El viatge” d’Eleni Karaindrou ens evoca la vida missionera, sempre en camí.
8 juliol 2018 Diumenge XIV de durant l’any Imatges d’Armènia
Diumenge onzè durant l’any
Ens alimentam amb el cos i la sang del Senyor
LA MENTIDA DESCOBERTA.
En aquesta bonica oració –composta per celebrar la collita (Ex 23,16)– la comunitat agraeix al Senyor els fruits de la terra (v. 7). A més, li suplica.
Rajoles del Benedictus, d’Ein Karem. JERUSALEM
10 de l’any Regina Escoltant el “Pie Jesu “ de Marcel Olm, sentim-nos mares i germans de Jesús.
24 de l’any cB Regina Seguim al Jesús que “es lliura” en el camí vers la Creu (T. Ll. de Victòria)
En aquest salm –el més breu del saltiri– totes les nacions són convidades a lloar el Déu d’Israel (v. 1), per l'immens amor que té envers el seu poble.
Aquest salm presenta la figura d'un home que té la seva casa entre els gentils; els seus ulls, però, estan fermament fixos a Jerusalem, on, en el.
Del núvol lluminós es va sentir la veu del Pare:
+ Una exhortació a beneir el Senyor (vv + Una exhortació a beneir el Senyor (vv. 1-2) i un auguri de benedicció divina (v. 3) componen aquest breu.
L’Advent és el temps litúrgic de preparació del Nadal. Són 4 setmanes.
Música d’ Advent A. Pärt ALEGREU-VOS! TERCERA SETMANA D’ADVENT.
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
CATALUNYA VA AUTOMATIC I AMB SO. (NO TOCAR EL RATOLI)
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
Àrea de l’Arc de Robinson: Jerusalem destruïda
DEÚ ET PARLA. DESCOBREIX LA SEVA PARAULA.
Vivim-la amb el sacerdot
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
Diumenge II de l’ANY 20 gener 2019 Cicle C
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
I vosaltres, qui dieu que sóc jo?
Posta de sol al Mont Nebó
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
Esplanada on hi havia el temple
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
ABBÀ, PARE ! PENTECOSTA 2007.
Automàtic o al vostre gust amb el 8 Amb so ¯
Meditem escoltant “He menjat el Teu Cos” (7’) de la Passió de Bach
Religió Catòlica 2 Educació Primària.
Resurrecció del Senyor
Música: Pasqua, del Petit llibre d’orgue de Bach
“DÉU ET PARLA. DESCOBREIX LA SEVA PARAULA”
Música: Hosanna de Dufay
Esplanada de les mesquites (Temple)
AQUESTA QUARESMA TU POTS SER MÉS!
Diumenge cinquè de Pasqua
El Salm 135 de Schütz canta l’amor etern de Déu
Coral de les 10 verges que esperen el retorn de Jesús. Bach
Diumenge sisè de Pasqua
“NO TINGUIS POR, QUE JO SÓC AMB TU!"
La Santíssima Trinitat
Melodia bizantina “ 3a estança Pasqual”
La “Música callada” de F. Mompou convida a l’adoració
Zona de Dotaín, entre Galilea i Samaria
“La mare de Jesús” de T. Ll. de Victòria, evoca l’acollida
El que ha passat està molt bé
Música: Liturgia Melquita de S. Juan Crisóstomo s. IV
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
Diumenge vint-i-dos 1 setembre 2019 durant l’any Camí vers el Sinaí
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
+ Envoltat d’enemics que miren d’arrabassar-li la confiança en Déu (v + Envoltat d’enemics que miren d’arrabassar-li la confiança en Déu (v.3), el.
Transcripción de la presentación:

Música: Litúrgia Melkita de St. Joan Crisòstom s.IV Cicle C Cadis (Tarsis) Diumenge 21 25 d’agost de 2019 Música: Litúrgia Melkita de St. Joan Crisòstom s.IV

UNIVERSALISME L’universalisme és la tònica d’avui: «Tots vindran», tant en l’evangeli, com en Isaïes. Per concretar-ho, el profeta parla de països «molt llunyans»: Tarsis (Cadis), Fut (Líbia), Lud (Aràbia Saudí), Mòsoc (el Caucas), Túbal (Mar Negre) i Javan (illes Jóniques). Igualment al Salm 116: «S’ anuncia l’evangeli a tots els pobles». Les il·lustracions són d’aquests llocs.

Is 66:18-21 Això diu el Senyor: «Jo conec les obres dels homes i els seus pensaments. Jo mateix vindré a reunir la gent de totes les nacions i de totes les llengües. Tots vindran aquí i veuran la meva glòria, i faré un prodigi enmig d’ells. Després enviaré alguns dels supervivents a les altres nacions, a Tarsis, a Fut i a Lud, a Mòsoc i a Ros, a Túbal i a Javan, a les illes llunyanes, que mai no havien sentit parlar de mi ni havien vist mai la meva glòria, i anunciaran la meva glòria entre les nacions. I de totes les nacions portaran els vostres germans com una ofrena al Senyor. Els portaran a cavall, en carruatges, en lliteres, muntats en mules o en dromedaris fins a la muntanya santa de Jerusalem, diu el Senyor. Els presentaran tal com els israelites presenten en vasos purs la seva ofrena en el temple del Senyor, i jo fins en prendré alguns d’entre ells per fer-ne sacerdots o levites, diu el Senyor.» Mar Negre (Tubal)

Salm 116 glorifiqueu-lo, totes les nacions. Mar Negre (Tubal) Aneu, anuncieu l’Evangeli per tot el món Lloeu el Senyor, tots els pobles; glorifiqueu-lo, totes les nacions.

Aneu, anuncieu l’Evangeli per tot el món. El seu amor per nosaltres és immens, la fidelitat del Senyor durarà sempre. Líbia (Fut)

He 12:5-7, 11-13 Germans, heu oblidat les paraules encoratjadores que l’Escriptura us adreça com a fills: «Fill meu, no desestimis la correcció que ve del Senyor, no et cansis quan ell et reprèn, perquè el Senyor repta aquells que estima, fa sofrir els fills que ell prefereix.» És per la nostra correcció que sofrim: Déu us tracta com a fills. Perquè, ¿quin fill hi ha que el seu pare no corregeixi? La correcció, de moment, no sembla que porti alegria, sinó tristesa, però més tard, els qui han  passat per aquest entrenament, en cullen en pau el fruit d’una vida honrada. Per això enfortiu les mans que es deixen anar i els genolls que es dobleguen, aplaneu el camí per on passa el vostre peu, perquè el qui va coix no es faci més mal, sinó que es posi bé. Aràbia (Lut)

Ningú no arriba al Pare si no és per mi. Caucas (Mòsoc) AL·LELUIA Jo 14: 6 Jo sóc el camí, la veritat i la vida. Ningú no arriba al Pare si no és per mi.

Illes Jòniques (Yaban) Lc 13: 22-30 Tot fent camí cap a Jerusalem, Jesús passava per viles i pobles i ensenyava. Algú li preguntà: -Senyor, ¿són pocs els qui se salven? Jesús els contestà: -Esforceu-vos a entrar per la porta estreta, perquè us dic que molts voldran entrar-hi i no podran. »Després que el cap de casa s'haurà alçat a tancar la porta, vosaltres us quedareu fora i començareu a trucar dient: "Senyor, obre'ns." Ell us respondrà: "No sé d'on sou." Llavors us posareu a dir: "Hem menjat i hem begut amb tu, i has ensenyat per les nostres places!" Ell us respondrà: "No sé d'on sou. Aparteu-vos de mi, tots els qui heu obrat el mal!" Allà hi haurà els plors i el cruixit de dents, quan veureu Abraham, Isaac, Jacob i tots els profetes en el Regne de Déu, mentre que a vosaltres us hauran tret fora. I vindrà gent d'orient i d'occident, del nord i del sud, i s'asseuran a taula en el Regne de Déu. Hi ha darrers que seran primers, i primers que seran darrers. Illes Jòniques (Yaban)

Original: Joan Ramirez (+) Imatges, lectures, música, comentaris (versió catalana i castellana) : Regina Goberna, en col·laboració amb Àngel Casas Traducció a l’italià: Ramon Julià Traducció a l‘euskera: Periko Alkain Traducció al portuguès: Ze Manel Marquespereira Traducció al francès: Àngel Casas Traducció al neerlandès : Ben Van Vossel Vídeo: Esther Lozano Monges de St. Benet de Montserrat www.monestirsantbenetmontserrat.com/regina