LENGUAJE I El Significado Tema CLASE 08 – JULIO 2012 Semana Nº 8

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
EL SIGNO.
Advertisements

Semiótica Resumen 2010.
Funciones del lenguaje
Relaciones semánticas
Fenómenos semánticos Relaciones semánticas: manera en que se relacionan los significados Sinonimia: dos palabras tienen un mismo significado Sinonimia.
TEXTO Y DISCURSO.
Los signos.
UNIDAD 3 – LA COHESIÓN.
TERMINOLOGÍA EN ESPAÑOL
MAPAS CONCEPTUALES.
ÍNDICE COMUNICACIÓN: Elementos de la comunicación.
DIMENSIÓN SEMÁNTICA.
Teoría del Conocimiento
La Semántica.
UNIDAD 1 LENGUAJE Y ORACIÓN “Comunicación”.
Psicologia del Pensamiento
Del sonido a la escritura
Propiedades textuales
RAZONAMIENTO VERBAL.
El discurso expositivo
Características CONCEPTO.
El signo lingüístico OBJETIVO:
Introducción a la Lógica
Los niveles de complejidad de la comprensión lectora
A- 1. La sociología no se ocupa de un universo pre -dado de objetos, sino de un objeto que está constituído o es producido por los quehaceres activos.
EL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS AHM (Escola Industrial)
Revisión de los fenómenos de aprendizaje desde una Teoría de Campo.
EL PENSAMIENTO Se considera también al pensamiento como un proceso psíquico por medio del cual se van a formar las representaciones generales y abstractas.
UNIDAD 5 LA COMUNICACIÓN ESPECIALIZADA.
PÉREZ GAULI, JUAN CARLOS. QUÉ HAY DETRÁS DE UNA IMAGEN. ICONO NO. 14. P Qué hay detrás de una imágen.
Los nuevos rumbos de la didáctica
Portafolio Digital Shirley J. Cruz Rodríguez EG 203 Redacción II 2005.
Denotación y Connotación
Berger & Luckmann Socialización primaria y secundaria
LÉXICO CONTEXTUAL PRIMER AÑO MEDIO 2011.
Texto: “Diseño.com” Autor: Néstor Sexe Capítulos: I – La Semiología
La SEMIÓTICA del fragmento:
DIMENSIÓN SEMÁNTICA.
UNA Y TRES SILLAS UNIVERSIDAD DE CUENCA FACULTAD DE ARTES
Niveles de estudio de la lengua El nivel fónico El nivel morfológico
SEMÁNTICA TEMA 7.
Publicidad Propaganda.
5 SEMIOLOGÍA / SEMIÓTICA.
Pensamientos para reflexión
Conceptos y definiciones
5.- LENGUAJE VERBAL EN LA COMUNICACIÓN.
Significado Significante Connotación Denotación

Semana Cuatro/Taller Cuatro Presentación 1
SEMANTICA Y LÉXICO TEMA 7 1.º DE BACH..
NIVEL SEMÁNTICO.
La interpretación de las culturas
Comprender una sociedad primitiva
Proyectos de Investigación
4.2. NIVEL MORFOLÓGICO Lingüística Materia básica. Curso 1º
RETORICA DE LA IMAGEN 01 mart.24-05
EL CONSTRUCTIVISMO RADICAL Y LA ENSEÑANZA DE
LA SEMÁNTICA Es la ciencia que estudia el significado de las palabras y las expresiones lingüísticas.
10/07/2015
Aspectos o facetas de la lengua
SEMÁNTICA.
RUTAS DEL APRENDIZAJE.
Lógica y Deducción Trascendental
Sandra Parada Mesa y Jesica Alejandra Alarcón
LENGUAJE RADIOFÓNICO Profesor – Jesús Verde.
*EL PÁRRAFO*.
Programa de Comunicación Oral y Escrita
Estructuralismo Norteamericano Juan Carlos Mamani Morales.
Sistematización Desde nuestra perspectiva, la sistematización es la interpretación crítica de una experiencia que, a partir de su ordenamiento y reconstrucción,
NIVEL SEMÁNTICO ELIPSIS TABÚ/EUFEMISMO METÁFORA Y METONIMIA
Transcripción de la presentación:

LENGUAJE I El Significado Tema CLASE 08 – JULIO 2012 Semana Nº 8 UNIVERSIDAD PRIVADA SERGIO BERNALES Facultad de Ingeniería de Sistema y Computación CLASE 08 – JULIO 2012 Semana Nº 8 (martes 10) Tema El Significado Docente: Miluska Solís Usurín

El Significado Es el contenido mental que se le da al signo lingüístico, unido al significante. Es el concepto o idea que se asocia al signo en todo tipo de comunicación. Este contenido mental, dependerá de cada individuo, ya que cada cual asignará uno., en tanto, para lograr una comunicación óptima será necesario que por convención el significado sea igual para las personas que se comunican.

El SIGNIFICADO Significante = MUJER Significado 1 Significado 2

El SIGNIFICADO Significante = CARRO Significado 1 Significado 2

Estructura Básica del Significado

Estructura Básica del Significado Componente Denotativo Constituyen los rasgos conceptuales objetivos. Es el significado que presenta una palabra fuera de cualquier valoración subjetiva por parte del hablante. Constituyen el núcleo semántico fundamental. Son comunes a todos los hablantes. Es el significado que encontraremos en el diccionario.

Estructura Básica del Significado Componente Denotativo Ejemplos Aquel campesino caminaba acompañado de su burro, cargado de leña y de piedras. BURRO = Animal solípedo, como de metro y medio de altura, de color, por lo común, cenizo , con las orejas largas y la extremidad de la cola poblada de cerdas. Es muy sufrido y se le emplea como caballería y como bestia de carga y a veces también de tiro. (definición según el diccionario).

Estructura Básica del Significado La denotación es el factor fundamental de la comunicación lingüística y una parte integral del funcionamiento esencial del lenguaje, puesto que nos permite referenciar un signo lingüístico, es decir, establecer un vínculo de asociación representativa entre ese signo y su referente (aquello a lo que se refiere el signo): casa, niño, árbol, mar, libro son signos lingüísticos que denotan seres u objetos de la realidad natural. Por eso, denotar es dar nombre. Entonces podemor concluir que El significado denotativo —llamado también significado conceptual o cognoscitivo— es el significado propio, literal, estable y no subjetivo de una palabra, es un significado puramente representativo. Así, el significado denotativo de la palabra noche se establece en oposición a día como el intervalo de tiempo que transcurre entre la puesta del sol y el amanecer. Este tipo de significado predomina en el discurso científico y en el discurso técnico.

Estructura Básica del Significado Componente Connotativo Constituye los rasgos conceptuales subjetivos. Las significaciones que lleva añadidas una palabra. Estas significaciones tienen un carácter que depende de los hablantes, una misma palabra puede tener connotaciones distintas.

Estructura Básica del Significado Componente Connotativo Ejemplos Mi primo es un burro; no sabe sumar, restar ni multiplicar. BURRO = Persona ruda y de muy poco entendimiento (definición según el diccionario).

Estructura Básica del Significado . La connotación, en cambio, es un valor comunicativo que un signo adquiere por su asociación con matices de significación afectiva (emocional) o socio-cultural, relegando su contenido netamente conceptual o denotativo. El significado connotativo asocia significados subyacentes al significado propio o literal de una palabra. Connotativamente, noche puede adquirir los significados adicionales de “tristeza”, “temor o miedo”, “duelo”, “bohemia”, “rumba”, “erotismo”, etc. Así pues, es evidente que “las connotaciones” pueden variar de acuerdo con la cultura, la época, el grupo social o las experiencias de los individuos. Si se las compara con la denotación, las connotaciones son relativamente inestables, indeterminadas, implícitas y sin límites precisos. Contrastan con el significado denotativo precisamente porque este significado se caracteriza por la finitud y la delimitación del contenido conceptual que expresa. Por ejemplo: rojo denota un color preciso que corresponde a una longitud de onda específica; pero sus connotaciones políticas, afectivas o culturales pueden variar de una comunidad a otra, de un individuo a otro: comunista, peligro, pornografía, desenvoltura, pasión, etc., son significados que en determinados contextos se le pueden asociar.

Estructura Básica del Significado . Además, es preciso aclarar que las connotaciones no son exclusivas de los signos lingüísticos, sino que también son propias de otros sistemas de signos como las artes plásticas, la música, la moda, etc. El significado connotativo es más común en los discursos cotidianos y en los discursos literarios.

Estructura Básica del Significado . El lenguaje literario y el periodístico operan con un léxico fuertemente connotativo. El lenguaje periodístico y la propaganda política e ideológica tienen muy en cuenta las connotaciones de todo tipo de giros y palabras.

Niveles de Construcción del Significado . Tres niveles 1. Nivel Referencial 2. Nivel Lógico 3. Nivel Socio Cultural

Niveles de Construcción del Significado . Nivel Referencial La experiencia nos proporciona un conocimiento de la realidad. Y a partir de las percepciones sensoriales, elaboramos una representación conceptual de esa realidad, una imagen de ella. Transformamos la realidad en significación.

Niveles de Construcción del Significado . Nivel Referencial Se podría pensar, entonces, que en este nivel el significado de una expresión sea la realidad a la que la palabra se refiere. Sin embargo, esta sería una visión elemental de la referencia y correspondería a una concepción especular del lenguaje, esto es, el lenguaje entendido como un espejo donde la realidad se ve fielmente reflejada. Esta concepción olvidaría algo fundamental: que una imagen de la realidad no es, en modo alguno, idéntica a la realidad misma.

Niveles de Construcción del Significado . Nivel Lógico A la representación que hemos elaborado de la realidad, le añadimos categorías intelectuales. Por medio de operaciones del pensamiento, les agregamos a los significados diversas nociones.

Niveles de Construcción del Significado . Nivel Lógico nociones de valor o contenido de verdad, nociones de clase, de número, de orden, de secuencia, de tiempo, de causa-efecto, etc.

Niveles de Construcción del Significado . Nivel Sociocultural Los significados construidos en los niveles anteriores se ponen en contacto con la sociedad y con la cultura de los individuos. Se realiza entonces una configuración semántica que nos permite inscribir los significados en un sistema compartido de valoración y de conocimiento de la realidad.

Niveles de Construcción del Significado . Nivel Sociocultural Según U. Eco (1985), “toda unidad semántica es una unidad cultural. En una lengua no hay nada que no haya pasado por la cultura”. La configuración semántica revela nuestra visión del mundo, y esta visión es el resultado de prácticas empíricas (experiencia), prácticas teóricas (operaciones intelectuales) y prácticas comunicativas (culturales).

Hiponimia e Hiperonimia Fenómenos semánticos Sinonimia Polisemia Homonimia Antonimia Hiponimia e Hiperonimia

lecho, cama; contestar, responder Fenómenos semánticos 1. Sinonimia Un sólo significado se expresa mediante varios significantes: lecho, cama; contestar, responder 1) Sinonimia conceptual: Los significados denotativos son plenamente coincidentes. Ej: listo = inteligente . 2) Sinonimia connotativa: Puede, en ocasiones, no haber coincidencia denotativa; sin embargo esto no impediría que se consideren sinónimos por los valores connotativos que encierran. Ej: listo=zorro 3) Sinonimia contextual: En determinados contextos, se pueden establecer ciertas sinonimias que serían impensables en otros. Ej: listo = preparado, en contextos como ¿Estás listo?

Fenómenos semánticos 2. Polisemia Nos permite expresar varios significados por medio de un mismo significante: Línea de un escrito; línea de fuego Puente sobre un río; puente en la dentadura Árbol, vegetal; árbol genealógico Araña, animal; araña, lámpara. Estrella, cuerpo celeste; estrella de cine Nudo, nudo de los árboles; nudo, unidad de navegación Vía, camino; vía, procedimiento para hacer algo.

Fenómenos semánticos 3. Homonimia Consiste en la coincidencia formal de dos palabras originariamente distintas (unidades léxicas distintas) que han llegado a la coincidencia de significantes. Hay dos tipos de homonimia: Palabras homófonas.- Los significantes son similares fónicamente, pero no ortográficamente: ola / hola; asta (palo o cuerno) / hasta (preposición). Palabras homógrafas.- La similitud es fónica y ortográfica: gato (animal) / gato (herramienta); vino (verbo venir) / vino (bebida).

Relación que se establece entre unidades de significado opuesto Fenómenos semánticos 4. Antonimia Relación que se establece entre unidades de significado opuesto Complementariedad: Es la mantenida entre dos vocablos cuando uno significa justamente la negación del otro (hombre/mujer; macho/hembra; presente/ausente, correcto/incorrecto. Reciprocidad : es la relación de significado que se da entre términos opuestos que se implican mutuamente. Dichos términos se denomina recíprocos. (Comprar / vender; dar/recibir; padre/hijo; tío/sobrino.

5. Hiponimia e Hiperonimia Fenómenos semánticos 5. Hiponimia e Hiperonimia Hiponimia Relación de inclusión de un significado respecto de otro. El significado de ‘perro’ está incluido en el de ‘animal’; ‘tulipán’ en el de ‘flor’. perro, gato, conejo, cabra, vaca, son hipónimos de ANIMAL. tulipán, rosa, clavel, margarita, son hipónimos de FLOR.

5. Hiponimia e Hiperonimia Fenómenos semánticos 5. Hiponimia e Hiperonimia hiperonimia Fenómeno inverso animal es el hiperónimo de perro, gato, … color es hiperónimo de rojo, azul, verde,… árbol es hiperónimo de pino, roble, castaño...

Gracias por su atención!!!