12 d’agost 2018 Diumenge XlX del temps de durant l’any Cicle B

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Els colors de l’ Advent.
Advertisements

+ Aquesta breu pregària és una súplica per a demanar la protecció divina enmig de l'opressió (v. 5). + La petició va acompanyada d'una professió de.
V. Jesús entrega la seva vida per nosaltres
7 d’octubre 2018 Diumenge XXVll del temps de durant l’any
CATECISME de la Conferència Episcopal Espanyola Jesús és el Senyor.
21 de l’any cB Regina Pregar escoltant el “Pie Jesu” de Marcel Olm, ens posa al costat de Jesús.
Amb l’ “Adagio” d’ Eleni Karaindrou recordem cada pas de la vida
Monges de Sant Benet de Montserrat
Diumenge XXl 26 d’agost 2018 del temps de durant l’any
Música d’ Advent A. Pärt Déu és amb nosaltres QUARTA SETMANA D’ADVENT.
26 de l’any Regina Escoltant “Converteix-te, Jerusalem” de Narcís Casanoves, sentim-nos Església “santa i pecadora”
La Jerusalem de David: esplanada, i restes de la ciutat antiga
31 de l’any Regina Els “Records de pluja” de Marcel Olm ens fan desitjar una vida fecunda en l’amor.
Cercar el sentit de la vida, de les coses i de la mort és com una necessitat primària. Fins quan, Senyor, seguireu oblidant-me? Fins quan m’amagareu la.
12 de agosto 2018 Décimo noveno Domingo del Tiempo Ordinario Ciclo B
18 de l’any cB Regina Preguem escoltant la lloança a les mans de Jesús (“Ad manus” de Buxtehude) que beneint Déu, fan que es multipliquin els Pans.
III. Jesús ve a salvar-nos
Festa de St. Joan Baptista
15 de l’any B Regina “El viatge” d’Eleni Karaindrou ens evoca la vida missionera, sempre en camí.
La primera estrofa d'aquest cant processional (vv La primera estrofa d'aquest cant processional (vv. 1-2) és una invitació a l'alegria i a l'acció.
Diumenge onzè durant l’any
Ens alimentam amb el cos i la sang del Senyor
LA MENTIDA DESCOBERTA.
Rajoles del Benedictus, d’Ein Karem. JERUSALEM
NADAL i EPIFANIA Nadal és la celebració del Misteri
● Un home perseguit implacablement (v ● Un home perseguit implacablement (v. 9) apel·la al poder de Déu perquè el deslliuri dels seus adversaris.
24 de l’any cB Regina Seguim al Jesús que “es lliura” en el camí vers la Creu (T. Ll. de Victòria)
Aquest salm presenta la figura d'un home que té la seva casa entre els gentils; els seus ulls, però, estan fermament fixos a Jerusalem, on, en el.
+ Una exhortació a beneir el Senyor (vv + Una exhortació a beneir el Senyor (vv. 1-2) i un auguri de benedicció divina (v. 3) componen aquest breu.
El salm 33 és un cant d’acció de gràcies El salm 33 és un cant d’acció de gràcies. Són molts els beneficis que el salmista ha rebut del Senyor i es.
Música d’ Advent A. Pärt ALEGREU-VOS! TERCERA SETMANA D’ADVENT.
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
+ Aquesta breu pregària és una súplica per a demanar la protecció divina enmig de l'opressió (v. 5). + La petició va acompanyada d'una professió de.
El salm 33 és un cant d’acció de gràcies El salm 33 és un cant d’acció de gràcies. Són molts els beneficis que el salmista ha rebut del Senyor i es.
+ L'amor del Senyor envers el seu poble i la victòria que li té assegurada (v. 4) són el motiu proposat a la comunitat cultual per a convidar-la a.
Lloa el Senyor, ànima meva La lloança expressada en aquest salm es fonamenta en el poder creador del Senyor (v. 6) i en la seva bondat envers els.
DEÚ ET PARLA. DESCOBREIX LA SEVA PARAULA.
Vivim-la amb el sacerdot
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
I vosaltres, qui dieu que sóc jo?
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
Aquest cant litúrgic d’acció de gràcies està estretament vinculat amb el salm 19; la súplica del poble abans de la batalla ha estat escoltada, i el.
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
Al vostre gust amb el 8 Amb so ¯
ABBÀ, PARE ! PENTECOSTA 2007.
Meditem escoltant “He menjat el Teu Cos” (7’) de la Passió de Bach
Resurrecció del Senyor
Música: Pasqua, del Petit llibre d’orgue de Bach
“DÉU ET PARLA. DESCOBREIX LA SEVA PARAULA”
Cant espiritual Joan Maragall.
Música: Hosanna de Dufay
“Senyor, ensenya’m a ser feliç i a donar pau”
Esplanada de les mesquites (Temple)
+ En aquest breu i bonic salm s’estableixen les condicions necessàries per a esdevenir “hoste” del Senyor, és a dir, per a entrar en el Santuari i.
AQUESTA QUARESMA TU POTS SER MÉS!
Diumenge cinquè de Pasqua
El Salm 135 de Schütz canta l’amor etern de Déu
Coral de les 10 verges que esperen el retorn de Jesús. Bach
Religió Catòlica 2 Educació Primària.
NO TINGUIS POR: DÉU COMPLEIX FIDELMENT LES SEVES PROMESES
La “Música callada” de F. Mompou convida a l’adoració
PREGÀRIA.
“La mare de Jesús” de T. Ll. de Victòria, evoca l’acollida
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
Música: Litúrgia Melkita de St. Joan Crisòstom s.IV
EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE EL REGNE ÉS ENMIG NOSTRE
+ Envoltat d’enemics que miren d’arrabassar-li la confiança en Déu (v + Envoltat d’enemics que miren d’arrabassar-li la confiança en Déu (v.3), el.
Transcripción de la presentación:

12 d’agost 2018 Diumenge XlX del temps de durant l’any Cicle B Imatge: Turó d’Adullam 12 d’agost 2018 Diumenge XlX del temps de durant l’any Música: “Exsurge Domine”

Imatges del lloc de la cova MAPA de la zona El títol del Salm 33 diu que va ser escrit quan David, fugint de Saul, va viure a Gat, prop d’ Abimèlec, a la cova d’ Adullam Gibeà de Saul JERUSALEM Betlem Adullam Regió de GAT Imatges del lloc de la cova

El PA de JESÚS no ens deixa MORIR per SEMPRE 1a lectura: Elies és un profeta del regne de Samaria, que roman fidel a Jahvè, oposat als molts profetes de Baal, que la reina Jezabel va afavorir. Per això fuig, decebut de tanta idolatria. Déu li dóna un PA, figura del de Jesús, que l’enforteix. Salm 33: Aquest salm, malgrat diuen que David el va escriure en un moment de persecució, ens recorda que Déu ens dóna un aliment que és Ell mateix, per això si el tastem el trobarem molt bo. 2a lectura: La carta als efesis recomana com ens hem de comportar, ja que som fills estimats de Déu. Evangeli: El Pa de Jesús, que no ens deixa morir, està destinat a ser la VIDA del món

1R 19,4-8 En aquell temps, Elies caminà durant un dia pel desert, s’assegué a l’ombra d’una ginestera i demanà la mort, pregant així: «Ja n’hi ha prou, Senyor. Preneu-me la vida; no he de ser més afortunat que els meus pares.» Després s’ajagué sota aquella ginestera i s’adormí. Mentre dormia, un àngel el tocà i li digué: «Aixeca’t i menja.» Llavors veié al seu capçal un pa cuit sobre pedres i un càntir d’aigua, Menjà i begué, i s’adormí altra vegada. L’àngel del Senyor el tornà a tocar i li digué: «Aixeca’t i menja, que tens molt de camí a fer.» Ell s’aixecà, menjà i begué, i amb la força d’aquell aliment caminà quaranta dies i quaranta nits, fins que arribà a l’Horeb, la muntanya de Déu. Restes d’Adullam

El salm 33 va servir, als primers temps del cristianisme, per a les catequesis baptismals. Els neòfits havien de saber la resposta al v 12: “qui és l’home que estima la vida?” St. Benet també fa aquesta mateixa pregunta als monjos/es. Avui, del salm, en tenim la part de LLOANÇA, pel do de “tastar” la bondat de Déu. I la invitació a la lloança és progressiva: Jo, beneiré el Senyor en tot moment. Tots amb mi, glorifiqueu el Senyor. Quan els pobres invoquen el Senyor, Ell els escolta. Acampa l’àngel del Senyor, entorn dels fidels que s’hi refugien.

Salm 33 Tasteu i veureu que n’és de bo el Senyor. Beneiré el Senyor en tot moment, tindré sempre als llavis la seva lloança. La meva ànima es gloria en el Senyor; se n’alegraran els humils quan ho sentin. Detall de les restes

Tasteu i veureu que n’és de bo el Senyor. Tots amb mi glorifiqueu el Senyor, exalcem plegats el seu nom. He demanat al Senyor que em guiés; ell m’ha escoltat, res no m’espanta.

Tasteu i veureu que n’és de bo el Senyor. Alceu vers ell la mirada. Us omplirà de llum; i no haureu d’abaixar els ulls avergonyits. Quan els pobres invoquen el Senyor, els escolta i els salva del perill.

Tasteu i veureu que n’és de bo el Senyor. Acampa l’àngel del Senyor entorn dels seus fidels, per protegir-los. Tasteu i veureu que n’és de bo el Senyor; feliç l’home que s’hi refugia.

Ef 4,30-5:2 Germans, no entristiu l’Esperit Sant amb què Déu us ha marcat per reconèixer-vos el dia de la redempció final. Lluny de vosaltres tot mal humor, mal geni, crits, injúries i qualsevol mena de dolenteria. Sigueu bondadosos i compassius els uns amb els altres, i perdoneu-vos tal com Déu us ha perdonat en Crist. Sou fills estimats de Déu: imiteu el vostre Pare. Viviu estimant com el Crist ens estimà; ell s’entregà per nosaltres, oferint-se a Déu com una víctima d’olor agradable.

diu el Senyor; qui menja aquest pa, viurà per sempre. Jn 6,51 Jo sóc el pa viu, baixat del cel, diu el Senyor; qui menja aquest pa, viurà per sempre. Jn 6,51

Jn 6,41-51 En aquell temps, els jueus murmuraven de Jesús perquè havia dit que era el pa baixat del cel, i es preguntaven: <<Aquest, ¿no és Jesús, el fill de Josep? Nosaltres coneixem el seu pare i la seva mare, ¿i ara diu que ha baixat del cel?>> Jesús els digué: <<No murmureu entre vosaltres. Ningú no pot venir a mi si no l’atreu el Pare que m’ha enviat. I els qui vénen a mi, jo els ressuscitaré el darrer dia. Diu el llibre dels Profetes que tots seran instruïts per Déu. Tots els qui han sentit l’ensenyament del Pare i l’han après vénen a mi. No vull dir que algú hagi vist mai el Pare: només l’ha vist el que ve de Déu; aquest sí que ha vist el Pare. Us ho dic amb tota veritat: els qui creuen tenen vida eterna. Jo sóc el pa que dóna la vida. Els vostres pares, tot i haver menjat el mannà en el desert, moriren, però el pa de què jo parlo és aquell que baixa del cel perquè no mori ningú dels qui en mengen. Jo sóc el pa viu, baixat del cel. Qui menja aquest pa, viurà per sempre. Més encara: El pa que jo donaré és la meva carn: perquè doni vida al món>>.

Original: Joan Ramirez (+) Ampliació d’imatges, lectures, música, comentaris (versió catalana i castellana) : Regina Goberna, en col·laboració amb Àngel Casas Traducció a l’italià: Ramon Julià Traducció a l ‘euskera: Periko Alkain Traducció al portuguès: Ze Manel Marquespereira Traducció al francès: Àngel Casas Traducció al neerlandès : Ben Van Vossel Vídeo: Esther Lozano