Precauciones estándar, unificando criterios

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Jornada de Capacitación “Plan de Contingencia IRAS 2011”
Advertisements

Capítulo 2.3 JF Gehanno, M. D., Ph.D. Universidad de Rouen
PRECAUCIONES ESTANDAR Microbiologia Aplicada
PRECAUSIONES ESTANDAR
Precauciones estándar, unificando criterios
Principios del Control de Infección.
TÉCNICA ASÉPTICA CUBÍCULO QUIRÚRGICO. TECNICA ASEPTICA Se refiere a las practicas seguidas inmediatamente antes o durante un procedimiento clínico o quirúrgico.
1 Uso de Mascarillas Para prevenir la transmisión de Microorganismos que se propagan a través del aire y aquellos cuya puerta de entrada y salida pueden.
ALUMNAS; Claudia Elisa Edith Mares Aguilera Carolina Jacqueline Alvarado Rocha 205 ENFERMERIA GENERAL.
Universidad de Guadalajara centro universitario de ciencias de la salud, departamento de enfermería clínica integral aplicada Nivelación de la licenciatura.
Para poder realizar accesso vasular seguro Para saber las razones a practicar higiene de manos y accesso vascular aseptico Objectivos.
BIOSEGURIDAD Salazar Wilson, Guías de práctica de Laboratorio de Microbiología, Depart. de publicaciones dela Facultad de Ciencias Médicas, Quito–Ecuador,
SALVE VIDAS: «Límpiese las Manos»
BIOSEGURIDAD. PRINCIPIOS BASICOS DE LA BIOSEGURIDAD  UNIVERSALIDAD  USO DE BARRERAS  MEDIOS DE ELIMINACION DEL MATERIAL CONTAMINADO.
Las manos son el vehículo más común de transmitir infecciones; es imprescindible que todo personal que tenga contacto con los usuarios entienda la importancia.
MEDIDAS BÁSICAS DE BIOSEGURIDAD EN ODONTOLOGÍA. El significado de la palabra Bioseguridad se entiende por sus componentes: “bio” de bios (griego) que.
Lavado de manos. El lavado de manos con jabón es una de las maneras más efectivas y económicas de prevenir enfermedades diarreicas y respiratorias, que.
PROGRAMA DE INDUCCIÓN EN IAAS
Programas Preventivos en Saneamiento y Riesgos del Consumo
NORMAS GENERALES DE BIOSEGURIDAD
AISLAMIENTO DE PACIENTES LEIDY NATHALY ALARCON PLAZAS.
Información sobre la Influenza A-H1N1
TEMA : 2 AISLAMIENTO DEL PACIENTE
TÉCNICAS EN LAVADO DE MANOS
PATOGENOS TRANSMITIDOS
TÉCNICAS DE ASEPSIA.
TÉCNICAS DE ASEPSIA.
ESCUELA DE SALUD SAN PEDRO CLAVER Luz Adriana Granados Leal
HEPATITIS B EN HEMODIALISIS
AISLAMIENTO HOSPITALARIO
PROPOSITO: INTERRUMPIR LA CADENA DE TRANSMISION
BIOSEGURIDAD ENFERMERA YAMLE ABAUNZA JIMENEZ.
Aislamiento de Pacientes
Precauciones en el laboratorio de Biología Celular y Molecular
TÉCNICAS DE ASEPSIA.
AISLAMIENTO HOSPITALARIO
BIOSEGURIDAD.
Bioseguridad Precauciones Estándar
TECNICA ASEPTICA.
Prevención y control de infecciones asociadas a la atención de Salud
NORMAS Y PRACTICAS DE SEGURIDAD QUIRURGICA
BIOLUMINISCENCIA Lucy González Aird
Uso Racional de Elementos de Protección Personal (EPP)
CADENA DE TRANSMISION.
PRECAUCIONES ESTANDAR Y EPP
UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL FACULTAD CIENCIAS DE LA SALUD EUGÉNIO ESPEJO ODONTOLOGÍA BIOSEGURIDAD DRA. ALEXIE IZQUIERDO TEMA: GUANTES INTEGRANTES:
Tenemos de 2 tipos DESINFECCION CONCURRENTE DESINFECCION TERMINAL.
PRECAUCIONES ESTANDAR E.U. Mg. Joan Luis Benavides V. Segundo Semestre 2018 Enfermería en Ciclo Vital 1.
PREVENCION DE INFECCIONES
CADENA DE TRANSMISION. CADENA DE TRANSMISION Infección El proceso infeccioso o Infección es el resultado de un desequilibrio en la interacción entre.
TECNICA DEL LAVADO DE MANOS DESAYUNO ESCOLAR
PRECAUCIONES ESPECIFICAS
Miami Dade County Public Schools
Módulos de capacitación
Aislamiento de Pacientes en el Area Hospitalaria
CLOSTRIDIUM DIFFICILE ACTUALIZACION Y APLICACIÓN EN LA PRACTICA CLINICA ELIANA CHACON V.
PRECAUCIONES ESTÁNDAR
Importancia de la asepsia en diferentes escenarios
Respirador.
Equipo de protección personal (EPP) y Servicios ambientales (EVS):
Precauciones estándar y de aislamiento por mecanismos de transmisión
AISLAMIENTOS HOSPITALARIOS. OBJETIVO Prevenir la propagación de las enfermedades transmisibles entre pacientes, personal y visitantes.
Lic. Demetria GALLEGOS RAMOS UNIVERSIDAD PERUANA UNION JULIACA 2016.
PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES Dolores Castro Muriel.
VISIONEM LASER CENTER AREA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.
UNIVERSIDAD TÉCNICA DEL NORTE FACULTAD CIENCIAS DE LA SALUD CARRERA DE ENFERMERÍA Tema: Los 5 momentos de la higienización de manos Nombre: Milena Villagrán.
Objetivo de la clase Conocer los conceptos fundamentales de higiene y bioseguridad, además de los distintos factores de riesgo, principios y precauciones.
BIOSEGURIDAD DOCENTE: JOSE ZURITA GARCIA. LA BIOSEGURIDAD Debe entenderse como una doctrina de comportamiento encaminada a lograr actitudes y conductas.
BIOSEGURIDAD. ¿Qué es labioseguridad?  Esconjunto demedidas establecer preventivas objetivo mecanismo debarrera quetienecomo un para proteger la salud.
Transcripción de la presentación:

Precauciones estándar, unificando criterios Ruby-Anne Armaza, Enfermera Unidad de IAAS Clínica Universidad de los Andes 1 de Septiembre 2015

Precauciones estándar Conjunto de medidas que tienen como objetivo interrumpir la cadena de transmisión de agentes patógenos transmitidos por la sangre, fluidos corporales y otros tipos de agentes patógenos provenientes de pacientes o personal del equipo de salud

Fuente de microorganismos (reservorio) Fuentes humanas Pacientes Personal Ocasionalmente visitas Personas que son fuentes de riesgo Cursando enfermedad aguda Portadores crónicos Fuentes inanimadas Equipos Medicamentos e insumos 3

Características de las precauciones estándar Permanentes, irreemplazables. Se aplican de igual forma a todos los pacientes, independiente de su condición. Consideran a todo el equipo de salud. No requieren indicación médica. No se asocian a diagnóstico, tengan o no infección conocida.

Características del huésped Hay gran variabilidad en susceptibilidad a las infecciones. Personas pueden ser inmunes a la infección y resistir a la colonización. Algunos expuestos desarrollarán condición de comensalismo. 5

Características del huésped Condiciones de mayor riesgo de infección: Edad Enfermedad de base Uso de antimicrobianos Condición de inmunosupresión Corticoides Gran cirugía y anestesia Radiación Presencia de puertas de entrada Catéteres, dispositivos invasivos 6

Puerta de entrada Contaminación exoluminal Filtro higroscópico Tubo endotraqueal Mangueras de conexión Contaminación endoluminal

Puerta de entrada

Precauciones estándar Considera Sangre Fluidos corporales excepto sudor Piel no intacta Mucosas 9

Precauciones estándar Componentes: Higiene de manos Uso de EPP: Uso de guantes Uso de mascarillas y escudos faciales Uso de pecheras o delantales Manejo de material cortopunzante Manejo de equipos, residuos y ropa de pacientes 10

¿Por qué usar barreras protectoras? Contaminación de la ropa de trabajo puede ser reducida entre 20 a 100 veces con el uso de pechera o delantal. 48% del personal presentó mayor colonización nasal cuando no usó mascarilla. El uso de guantes reduce significativamente la contaminación de las manos del personal de salud. Journal of Hospital Infection (2001) 48:308-311

Problemas observados en la práctica clínica con el uso de precauciones estándar Con la higiene de manos: No realizar higiene de manos en la oportunidad mínima. Contaminarse las manos inmediatamente después del procedimiento de lavado. Realizar “enjuague” de manos como medida “alternativa”. Utilizar soluciones de alcohol en presencia de materia orgánica o con presencia de Clostridium. No realizar enjuague correcto con la consecuente dermatitis. 12

Problemas observados en la práctica clínica con el uso de precauciones estándar Con el uso de guantes: Disminución de frecuencia de lavado de manos. Lavado de manos con guantes puestos. Mantener los guantes después de terminado el contacto con el paciente. Seguir realizando otras funciones, contaminando todo lo que toca: Teléfono, equipos, manillas de puertas, etc. 13

Problemas observados en la práctica clínica con el uso de precauciones estándar Con el uso de barreras protectoras: Alterar el orden correcto de instalación: Ejemplo: Guantes y delantal No abrochar delantal desechable. No cubrir los antebrazos al instalar guantes. No utilizar orificio dispuesto en los delantales para evitar su desplazamiento. No cubrir nariz y boca con mascarilla. 14

Con el retiro de los EPP , antes de retirar RECORDAR: Problemas observados en la práctica clínica con el uso de precauciones estándar Con el retiro de los EPP , antes de retirar RECORDAR: Áreas contaminadas: Frente, exterior Contacto con Sitios corporales Materiales Superficies ambientales Áreas limpias: Adentro Atrás, exterior - Tiras sobre la cabeza y espalda.

Colocación y retiro de elementos de protección personal Secuencia para colocar Bata Mascarilla Protección ocular / Protección facial / Gorro Guantes Secuencia para retirar Guantes Bata Gorro/Protección ocular /protección facial Mascarilla *Observen aquí la recomendación existente en cuanto a colocar y retirar los elementos protectores. Al considerar que los guantes se contaminan mas, se colocan por ùltimo, se retiran primero.

Problemas observados en la práctica clínica con el uso de precauciones estándar Con el manejo de material cortopunzante: No eliminar correctamente (agujas en basura domiciliaria) (ojo REAS). Intentar reutilizar material desechable. En algunos profesionales realizar prácticas de “doblar” puntas de agujas. 17

Problemas observados en la práctica clínica con el uso de precauciones estándar Con el manejo de la ropa y vajilla del paciente: Sobredimensionar uso de procesos especiales por prevenir de “pacientes con aislamiento”. No manejar ropa con precaución de contacto (botar al suelo, no embolsar para traslado, conteo en centrales de ropa). Utilización de recursos innecesarios (vajilla desechable). 18

Problemas observados en la práctica clínica con el uso de precauciones estándar Con medidas generales: Usar pelo suelto y largo. Utilizar chalecos o polar durante la atención clínica. No percepción de tocarse cara, pelo, lentes durante la atención. Entrar registros a la habitación. Creer que si se entra a la habitación sin tocar nada no importa. No desinfectar equipos utilizados en pacientes. 19

Problemas observados en la práctica clínica con el uso de precauciones estándar Con medidas del ambiente: No confirmar manejo de aire (presión positiva o negativa) según corresponda: Central de monitoreo. No cerrar puertas cuando corresponde. No disponer pacientes con lógica de precaución. No disponer insumos de precaución correspondiente. No alertar al personal sobre medidas de precaución. No supervisar cumplimiento de aseo ambiental. 20

Conclusiones Todas las medidas están dirigidas a interrumpir la cadena de transmisión. Ninguna por si solo es suficiente. Conocer la vía de trasmisión permite intervenir en forma eficiente. Agregar medidas complementarias. Supervisar mejora la adhesión. Capacitar al personal nunca termina.

Programa de supervisión

Referencias Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of Infectious Agents in Healthcare Settings, June 2007, Centers for Disease Control and Prevention, Atlanta, Georgia. Siegel JD, Rhinehart E, Jackson M, Chiarello L, and the Healthcare Infection Control Practices Advisory Committee, 2007 Infection Prevention and Control of epidemic- and pandemic-prone acute respiratory diseases in health care, WHO Interim Guidelines. WHO/CDS/EPR/2007. Control de infección. Precauciones estándar. Política de aislamientos, Infection control. Standard precautions. Isolation policy, T. Rubio, J. García de Jalón, F. Sanjuan, M.A. Erdozain, J.I. Sainz de Murieta, E. Escobar Anales, Universidad de Navarra, España 2000. Influenza Aviar, incluyendo influenza A (H5N1), en humanos: Lineamiento provisional del control de infección de la OMS para instituciones del cuidado de la salud. Circular C13, , Precauciones estándar para el control de infecciones en la atención de salud. Marzo 2013, MINSAL

Muchas gracias!