INFLUENCIAS INDÍGENAS

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
España.
Advertisements

EL ESPAÑOL DE AMÉRICA © Francisco J. Varela.
Bernal Díaz del Castillo
Descubrimiento y conquista
Reponer el texto, la palabra y la cultura
C ódices de Miguel León-Portilla. Nahua inteligencia Españoles como Pedro M ártir de Anglería reconocieron los recuentos del pasado indígena pictográfico.
Cultura “mixteca” CULTURA INDIGENA.
El periodo antillano 20 feb 2015 – Día 16
Siglo XVI La traducción durante el período colonial.
La traducción durante el descubrimiento y la conquista
Hernán Cortés y la conquista de México
Conocimiento general de la diversidad étnica que existe en México y en la entidad Asignatura Regional.
Historia de Nuevo México Épocas Importantes Época española 1598 – 1821 Época española 1598 – 1821 Época mexicana 1821 – 1848 Época mexicana.
Hernan Cortes and the Conquest of Mexico
La Malinche y su historia. ¿Traidora o victima? Por: Blanca Lopez & Jessica Mata.
El español de México..
Influencia de las lenguas indígenas en Chile.
“La conquista de México” Sainid Amellali Rodríguez Sánchez Mishell Valeria Martínez González.
América Central.
Esc. Prim. Profesor Gregorio Torres Quintero
México Irma Daniela López Bermúdez | ICS. Miguel Ángel Hernández Sánchez| Grupo:102.
El aporte de las lenguas indígenas al español que hablamos en México.
Nombre Oficial: Estados Unidos Mexicanos Localización: es un país situado en América del Norte. Limita al norte con los Estados Unidos de América, al sureste.
“La conquista de México” Evelyn Cabrera Estevez Y Bernardo Abraham González Galván.
MÉXICO Brenda Angélica Magallanes Villa| Miguel Ángel Hernández Sánchez| Grupo:102Brenda Angélica Magallanes Villa| Miguel Ángel Hernández Sánchez| Grupo:102.
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL ESPAÑOL
Nuestro Continente América Central Guatemala Belice El Salvador Honduras Nicaragua Costa Rica Panamá.
La traducción y la interpretación durante el período colonial
Parte V – la época colonial
Cornell notes. El mundo antiguo y el mundo nuevo Dibuja el mundo antiguo.
Los grupos indígenas de hoy
El Cine Español por Joanna Hogan. Bosquejo de la Presentación España y México La Historia Las Personas Importantes Los Acontecimientos Unas Películas.
México. Surge después que, a partir de la Conquista, se fusionaron dos grupos étnicos: los mexicas y los españoles. En estos bailes se percibe la influencia.
Las dos Fridas Autorretratro con collar de espinas.
Cristobal Colón y La Conquista
Historia de Mexico. Hidalgo 1.¿ Quién derrotó a los aztecas? ¿De dónde era? 2.¿Por qué sufrieron los aztecas bajo los españoles?
Integrantes:Judith Quidelaf Alisson Mena Camila Baeza Marlen Aninao Catalina Caro Curso: 3°A Nahuatl.
Grupos étnicos del mundo hispano
¿Dónde se habla español?. El español o el castellano  Es una lengua que viene del latín o del romance.  Es la segunda lengua más hablada del mundo por.
Descubrimiento y conquista Spanish 326 Latin American Civilization.
Desarrollo económico Tema I.1 Ingreso por habitante Dr. Gerardo Fujii.
EL ESPAÑOL DE AMÉRICA © Francisco J. Varela.
CULTURAS PRECOLOMBINAS 2ºESO
Sociales 5º Unidad 8 La edad MODERNA (I).
¿Cómo es la población americana?
Los periodos continental e interior 2 24 feb 2017 – Día 17
El Mundo Hispano.
El periodo antillano 20 feb 2017 – Día 15
Países de Centroamérica
España.
¿Parece una ciudad moderna? ¿Qué vemos sobre esta isla?
Población de América Latina
Las Antillas Menores.
Quiz colonización Jugar.
Profesora: Brenda Grupo:204 T.I.C II
LITERATURA PREHISPANICA
Americanismo.
Humanidades y Lengua Castellana Grado 8
No más estereotipos Kyndia Riley.
Los conquistadores de América
CREACIÓN Y ANÁLISIS DE UN “LEXICÓN” DE LAS CRÓNICAS DE INDIAS
Área 3 Convivencia Armónica con el medio natural y social
El bilingüismo en Hispanoamérica Día 9, 7 feb 2018
WINTER Template CONTEXTO HISTÓRICO
Refescando la memoria ¡¡A ver si recuerdas!!.
LLEGADA DE LOS ESPAÑOLES A AMÉRICA.
Jeopardy Final Jeopardy Topic 1 Topic 2 Topic 3 Topic 4 Topic 5 $100
Descubrimientos Geográficos. Cristóbal colón.. Qué se conocía?
Descubrimiento y conquista Spanish 326 Latin American Civilization.
Transcripción de la presentación:

INFLUENCIAS INDÍGENAS

La influencia de las lenguas aborígenes en el español general se circunscribe al nivel léxico

Año en el que comienza este proceso de influencia

Enriquecieron el español con muchas palabras nuevas

Toda una realidad, con su flora y su fauna, y sus costumbres y modos de vida, obligaba al uso de nuevas palabras que el español carecía

El español de América se españoliza, pero al mismo tiempo el español de España se americaniza.

LENGUAS QUE INFLUYEN El araucano era la lengua del Arauco, región de Chile. - El taíno era la lengua de los taínos, antiguos habitantes de las Antillas. - El caribe era la lengua de los caribes o indios que habitan parte de las Antillas en la época del descubrimiento. - El maya era la lengua de los mayas o indios de Yucatán (México) y regiones adyacentes. - El tupí era la lengua de los indios que habitaban las costas del Brasil. - El náhuatl era la lengua hablada por los nahuas, indios –en la poca del descubrimiento- vivieron en la altiplanicie mexicana y en América Central. - El azteca era la lengua de los aztecas, indios que habitaban México en la época del descubrimiento.

DIARIO DE COLÓN Canoa (el primer americanismo que se incorporó al español en 1493, Nebrija la incluyó en su Diccionario castellano); Nucay (oro), Hamaca, Caníbal, Ager (planta), Cacique, Nitaino (noble), Cazabi, Caribe, Tuob (oro bajo), Caona (oro bajo), Ají y guanin (oro bajo). Manuel Alvar agrega dos: bohío y tiburón.