Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
ETAPAS DE LA FORMACIÓN DEL ESPAÑOL I II III IV V V
Advertisements

3. Hispania, provincia romana.
RESUMEN DEL 2º CONTROL DE LA 2ª EVALUACIÓN.
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
PUEBLOS PRIMITIVOS DE HISPANIA
LA ROMANIZACIÓN DE HISPANIA
ESPAÑA: SITUACIÓN GEOGRÁFICA
ESPAÑA: SITUACIÓN GEOGRÁFICA
La Edad Antigua en España
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
Elementos constitutivos del español
Tema 1- Orígenes del español.
EL TERRITORIO DE CASTILLA Y LEÓN EN LA EDAD ANTIGUA.
Trabajo sobre la ciudad de Ceuta
23 DE ABRIL DIA DEL IDIOMA Lengua de toda mi raza, habla de plata y cristal, ardiente como una llama, viva cual un manantial.
Características dialectales
Del latín al castellano Primer paso: el sustrato
Introducción Histórica
5 LAS LENGUAS PENINSULARES.
Historia a través de los años
EDAD ANTIGUA ( a. C. – Siglo V d. C
TEMA 11 LAS VARIEDADES DEL ESPAÑOL.
Nombres: Vanessa Aranda, Kevin Candia, Francisca Castillo, Matías Venega. Profesor: Jaime Gatica Curso: 3°G Fecha: 23/05/2014.
Orígenes y Evolución del Castellano
En la Época de los Juglares
Las edades de la Historia
1.2.La evolución del latín.
07 Los pronombres I pronombres I
SPAN 100 Décima Clase - Historia de la lengua
Evolución lingüística en la Península
Lengua cultural incógnitas de nuestro habla :preguntas sobre nuestra forma de hablar ¿de donde proviene? ¿que relación tiene con otras lenguas?,etc. Integrantes:
Colegio Diocesano.
Descendientes –según multitud de historiadores- de los indígenas prehistóricos, fueron civilizados por otros pueblos que se asentaron en estas tierras.
La relevancia de la lengua española
Tema: EVOLUCIÓN DE LA LENGUA ESPAÑOLA
La evolución del latín en España
HISTORIA Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
Historia y origen del idioma español
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
La formación de las lenguas romances en la Península
HISPANIA ROMANA By: Los Picapiedras.
Etimologías médicas Origen del idioma español
Equipo Específico de Discapacidad Auditiva. Madrid 2015
La fiesta nacional española: ¨El Día de la Hispanidad¨.
 El mercantilismo es la característica más sobresaliente de los siglos XVI y XVII, llamado administración mercantilista.  El mercantilismo fue el resultado.
HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA
Conociendo los sinópticos Prof. Dr. Arturo Bravo Instituto de Teología Universidad Católica de la Ssma. Concepción.
GERSON DAVID CARDOZA VALERA 4 TO «D» SESIÓN 22 Presentación Recursos Contenido TemáticoBibliografía.
Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz.
La historia de España Español 3/4 * Capítulo 8. Descargo de responsabilidad La historia de España es larga y compleja. No es posible aprenderla toda en.
LENGUAJE Y SOCIEDAD III MEDIO Profesor Jonathan Segovia S. Abril, 2016 Apunte Complementario ORÍGENES Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO Instituto Inmaculada Concepción.
EL ORIGEN DEL CASTELLANO
España, también denominado Reino de España,es un país soberano, miembro de la Unión Europea, constituido en Estado social y democrático de derecho y cuya.
Laura Ximena Núñez plata 8-1. * Los siglos que transcurrieron entre 1550 y 1810 se han denominado “época colonial” debido a la presencia y al dominio.
Edad Media en España Siglos VIII – XV 26/08/13. ALTA EDAD MEDIA (fin. V - XI )
Latín para PAU Aunque muchos imperios han dominado el mundo a lo largo de los siglos, quizá el que más importancia ha tenido, al menos para nosotros, ha.
HIPOTESIS DE INVESTIGACIÓN
D ESARROLLO TARDÍO DEL LENGUAJE (L ATER L ANGUAGE D EVELOPMENT ) Nippold, M. A. (2007). Later Language Development. School-Age Children, Adolescent and.
Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz.
Los primeros habitantes de la península ibérica…
Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz.
Son de gran tamaño, y boca más bien estrecha en comparación con el cuerpo; el cuello y las dos asas son de diferentes tamaño. Casi siempre están.
Sociales 4º Unidad 9 LA PENÍNSULA IBÉRICA EN LA edad antigua.
ANDALUCIA INTRODUCCION. LA CAPITAL DE ANDALUCIA ES LA CIUDAD DE SEVILLA. ESTA COMPUESTA POR 8 PROVINCIAS. CADA PROVINCIA TIENE SU CIUDAD CAPITAL.
LAS COLONIZACIONES GRIEGAS
Origen y evolución del español
¿Qué es la dialectología? 20 ENERO DÍA 2
Vasco Rómulo omega Cuestores Ascanio Romanización X Rey Rhea Sylvia
Unidad 10. Las lenguas de España.
De las primeras civilizaciones a la conquista romana
Transcripción de la presentación:

Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz

Tema 2 Antecedentes del español  Tema 2 Antecedentes del español 2.1. Las lenguas prerromanas 2.2. El latín hispánico 2.3. Del latín al romance

2.1. Las lenguas prerromanas Pueblos aborígenes e inmigraciones Las lenguas de la Hispania prerromana Sustratos lingüísticos prerromanos en la fonología española Sustratos lingüísticos prerromanos en la morfología española Vocabulario español de origen prerromano

o Ambos lados del Pirineo: vasco o Costa del Levante y regiones vecinas: iberos (Iberia) o Actual Baja Andalucía y sur de Portugal: civilización tartesia o turdetana o Costas meridionales: fenicios (Gádir, Asido, Málaka, Abdera) o Más tarde: los cartagineses se extienden por el sureste (Cartago Nova, Hispania, Portus Magonis, Ebusus) Pueblos aborígenes e inmigraciones

o La colonización helénica, desterrada del sur, prosiguió en Levante (Lucentum, Hemeroscopion, Rhodes, Emporion) o Centro y oeste: inmigraciones indoeuropeas de la Europa central. En el s. VI hay pueblos célticos en Portugal y la Baja Andalucía o Teorías precéltica, protocéltica y paracéltica o Hipótesis sobre la presencia de ligures, más o menos indoeuropeizados, y de indoeuropeos ilirios, vénetos y hasta germanos, en la Hispania prerromana

Pueblos aborígenes e inmigraciones

Pueblos aborígenes e inmigraciones Toponimia de origen celta (1/3) Ciudades fundadas por los celtas con nombres guerreros, compuestos con briga ‘fortaleza’ o sego, segi ‘victoria’: Conimbriga > Coimbra, Mirobriga (Ciudad Rodrigo), Brigantium (Betanzos); Segontia > Sigüenza, Segovia > Segovia, Sigüeya Nombres con dunum ‘fortaleza’ en el Pirineo central y oriental son Navardún, Berdún, Bisuldunum > Besalú Uxama > Osma, superlativo celta equivalente a ‘muy alta’

Pueblos aborígenes e inmigraciones Toponimia de origen celta (2/3) Sufijo -acu: Buitrago, Sayago Derivan de bedus ‘zanja, arroyo’: Bedunia (La Bañeza), Bedoña, Begoña, Bedoya Recuerdo del culto celta a los ríos son Deva y Ríodeva, cuya raíz indoeuropea es la misma del latín divus, deus De Clunia resulta Coruña Alcobendas es topónimo hermano del nombre personal Alcovindos ‘corzo blanco’

Pueblos aborígenes e inmigraciones Toponimia de origen celta (3/3) De coslo, cosla ‘avellana’ deriva Coslada De arganto ‘metal brillante, plata’ deriva Arganda En el Occidente se dan Évora < Aebura y Braga < Bracana o Bracala, variantes de Bracara Terminación -obre, peculiar de los ártabros (Galicia): Fiobre

Las lenguas de la Hispania prerromana o Antes de los romanos, la Península carecía de unidad lingüística. Había diversidad de lenguas o La interpenetración y superposición de distintas gentes y lenguas debía de ser grande en toda la Península

Las lenguas de la Hispania prerromana o Zonas lingüísticas: o Centro, oeste, norte y noroeste: o Lenguas precélticas y célticas: o Lusitano o Celtibérico o Vasco o Sur y este: o Púnico-fenicio o Tartesio o Ibérico

Sustratos lingüísticos prerromanos en la fonología española o La romanización de la Península fue lenta, pero tan intensa que hizo desaparecer las lenguas anteriores, a excepción de la zona vasca o ¿A través del latín subsistieron hábitos prerromanos en la pronunciación, tonalidad y ritmo del habla? ¿Esos rescoldos primitivos influyeron en el latín hispánico hasta la época en que nacieron los romances peninsulares?

Sustratos lingüísticos prerromanos en la fonología española La /f/ inicial latina pasó en castellano a [h] aspirada, que en una etapa más avanzada desapareció: fagea > [haya] > [aya] Se explica la la ausencia de /v/ labiodental en la mayor parte de España y en gascón Por sustrato cántabro y vasco

Sustratos lingüísticos prerromanos en la fonología española El sistema de las vocales consta de sólo cinco fonemas, repartidos en tres grados de abertura Los fonemas /b/, /d/, /g/ pueden ser oclusivos o fricativos Semejanzas entre la fonología vasca y la castellana La /r/ simple y la /r/ múltiple son fonemas distintos que se oponen en posición intervocálica. En posición inicial, donde nuestros romances tienen sólo /r/, el vasco exige prótesis de una vocal: errota, arraza ‘raza’

Sustratos lingüísticos prerromanos en la fonología española En aragonés y en vasco las oclusivas sordas intervocálicas latinas con frecuencia no sonorizan: ripa, lacuna; tipula ‘cebolla’ Se sonorizan las oclusivas que siguen a nasal o líquida: cambo, aldo; tempora > dembora Sustrato vasco en aragonés

Sustratos lingüísticos prerromanos en la fonología española La sonorización de las oclusivas sordas intervocálicas latinas parece coincidir en la Península y en la Romania con la existencia de un anterior dominio céltico El grupo latino /kt/ evolucionó hasta llegar a /it/ o /ch/ en casi todos los países románicos donde estuvieron asentados los celtas: lat. nocte > port. noite, cat. nit, fr. nuit, esp. noche, prov. nuech Sustrato celta El grupo /ks/ ha seguido análoga transformación: lat. laxare > port. leixar, esp. lexar, fr. laisser La inflexión vocálica del celta es anticipo de la metafonía de la Romania occidental: lat. feci > port. fiz, esp. hice, fr. fis

Sustratos lingüísticos prerromanos en la morfología española La desinencia celtibérica de nominativo plural -os para los nombre de tema en -o (araticos, lutiacos) pudo contribuir a que el nominativo plural latino en -i desapareciera en Hispania y quedase una forma única -os para nominativo y acusativo Tiene el español afición a formar derivados mediante la añadidura de un incremento inacentuado con vocal a: relámpago, ciénaga, cáscara < lampo, cieno, casca

Sustratos lingüísticos prerromanos en la morfología española Se han conservado sufijos derivativos nominales: 1.Los despectivos -arro, -orro, -urro: machorro, baturro 2.El sufijo ligur -asco: peñasco, borrasca 3.El patronímico español en z puede tener origen ligur: Garciaz, Sánchez, Muñiz, Muñoz, Ferruz 4.Del precéltico o céltico -aiko, -aecu proviene -iego: andariego, norcherniego, mujeriego, solariego, palaciego, labriego

Vocabulario español prerromano o Abundan las palabras españolas que no encuentran etimología adecuada ni en latín ni en otras lenguas conocidas: aulaga o aliaga, barraca, barro, charco, manteca, perro o Parecen ibéricas, mediterráneas o ilirio-ligures barranco, carrasca ‘encina, generalmente pequeña, o mata de ella’, gándara ‘pedregal’

Vocabulario español prerromano o Léxico de origen precelta o celta: légamo, páramo; abedul, aliso; garza, toro; colmena, güero, huero; baranda, cantiga, tarugo, braga < braca, losa o Hay unas pocas palabras hispanas citadas por autores latinos que han perdurado: lancea > lanza podría ser un celtismo cuniculus > conejo gurdus ‘estólido, necio’ > gordo, con cambio de sentido

Vocabulario español prerromano o Es probable que el latín tomase los nombres de algunos productos que se obtenían en la Península: plumbum > plomo, minium (comp. el nombre fluvial Miño -en Galicia- y el vasco min ‘vistoso, encendido’) o La influencia en el vocabulario romance peninsular se limita a términos concretos referidos a la naturaleza y a la vida material, no a la organización política y social ni a la vida del espíritu