La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Unidad 10. Las lenguas de España.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Unidad 10. Las lenguas de España."— Transcripción de la presentación:

1 Unidad 10. Las lenguas de España.
La comunicación Unidad 10. Las lenguas de España. María Pereira Rico

2 Las lenguas de españa España es un estado plurilingüe, cuya lengua oficial es el castellano, que se habla en todo el estado, además de… Gallego: lengua oficial en Galicia. Catalán: lengua oficial en Cataluña, Islas Baleares y Comunidad Valenciana. Euskera: lengua oficial en el País Vasco y Navarra. María Pereira Rico

3 Formación de las lenguas en españa
Los romanos entran en la Península en el 218 a.C y expanden el latín, de manera que las lenguas prerromanas desaparecen, excepto el euskera, quedando solo su sustrato. El período de conquista romano dio paso al proceso de romanización, que otorga más poder al latín y menos a las lenguas prerromanas. El latín hablado en Hispania adquiere rasgos propios diferenciadores que con el paso del tiempo distingue el hablado (latín vulgar) del culto y literario. María Pereira Rico

4 Las lenguas prerromanas
Las lenguas prerromanas habladas en la Península Ibérica se clasifican en dos familias: Lenguas de origen indoeuropeo, como el celta, que se extendían por el centro y el noroeste. Lenguas de origen no indoeuropeo, entre las que se encuentran las lenguas ibéricas o el propio euskera. María Pereira Rico

5 Formación de las lenguas en españa
La caída del Imperio Romano en el 476, así como las invasiones de los pueblos germánicos entre 409 y 411 y la entrada de los árabes en el 711 da lugar a su evolución hacia las lenguas romances. Las lenguas romances de España son: castellano, catalán y gallego. María Pereira Rico

6 Formación de las lenguas en españa
Durante los siglos posteriores a la invasión musulmana en el 711, se inicia el proceso de Reconquista. Conviven el árabe con la lengua romance hablada en estos territorios, el mozárabe, en los territorios musulmanes. En los territorios reconquistados van adquiriendo más importancia las distintas lenguas y dialectos romances (astur-leonés y navarro-aragonés). María Pereira Rico

7 Formación de las lenguas en españa
La Reconquista duró hasta 1492, momento en el que se produce un período de expansión progresiva del castellano y una situación de bilingüismo en las zonas con otra lengua. El renacer literario del gallego y el catalán se produce en el siglo XIX, durante el Romanticismo. Durante la Guerra Civil y la dictadura franquista estas lenguas se vieron relegadas, hasta que adquirieron entidad propia con la llegada de la democracia. María Pereira Rico

8 Orígenes del castellano
Evolución y orígenes: Orígenes: el castellano nace en las zonas cristianas entre Burgos y Santander. Durante la Edad Media se extiende porque va cobrando importancia a medida que se van incorporando territorios a la Corona de Castilla. En este sentido la labor de Alfonso X en el siglo XIII es fundamental porque determina que todos los documentos oficiales tendrán que escribirse en la lengua romance. En los siglos XVI y XVII se afianza como lengua mayoritaria. El esplendor político y literario potencian este papel, así como su expansión hacia tierras americanas. En el siglo XVIII (1713) se funda la RAE para regular y fijar el uso del castellano. Actualmente, es uno de los idiomas más hablados del planeta. María Pereira Rico

9 Las variedades del castellano
En España, se distinguen tres grupos de dialectos: Los meridionales: andaluz, canario, extremeño y murciano. Los septentrionales, entre los que destacan los dialectos históricos del latín: astur-leonés y aragonés. Son más conservadoras en cuanto a la evolución, aunque presentan leísmo y pronunciación de la –d como –z. Los dialectos de las zonas bilingües, cuyas características se deben a que el castellano está en contacto con lenguas como el vasco, el gallego o el catalán, se muestran interferencias. El español de América. Es lengua oficial en 19 países y presenta rasgos comunes como el seseo y el yeísmo. María Pereira Rico

10 Rasgos del español meridional
Rasgos del andaluz Seseo: el fonema z se pronuncia como una s. Ceceo: el fonema s se pronuncia como una z. Yeísmo: la ll se pronuncia como y. Pérdida de la –s- en posición implosiva y final. Pérdida de la –d- intervocálica. Abundancia de arcaísmos y arabismos. María Pereira Rico

11 Catalán El catalán surgen en los condados del noreste peninsular y se extiende entre los siglos XIII y XV. Durante la Edad Media contó con una importante tradición literaria, con personajes como Ramón Llull, el poeta Ausiàs March o el novelista Joanot Martorell, autor de Tirant lo Blanch. Su Renaixença surge en el siglo XIX, impulsada por autores como Jacent Verdaguer o Arribau. Hoy en día se habla en Cataluña, Illes Balears (mallorquí) y comunidad Valenciana (valenciano). María Pereira Rico

12 gallego El gallego surge en los territorios del noroeste y tiene grandes vínculos con el portugués. Durante la Edad Media contó con una importante tradición literaria, especialmente en la poesía lírica con el monarca Alfonso X y las Cantigas de Santa María, así como la poesía popular de las Cantigas de amigo. Su Rexurdimento se inicia en el siglo XIX y se materializa con la obra de Rosalía de Castro. Hoy en día se habla en Galicia y las zonas limítrofes, pero su uso está más ligado al ámbito rural, pese a los intentos por normalizarlo en la vida pública y administrativa. María Pereira Rico

13 euskera El euskera o vasco es una lengua prerromana cuyos orígenes se remontan a antes de la llegada del latín a la Península. Es una lengua aglutinante, es decir, las palabras se forman mediante la adición de morfemas independientes. Posee una gran tradición literaria oral y popular a través de los bertsolaris. Los primeros testimonios literarios escritos aparecen en el siglo XVI. Hoy en día se habla en el País Vasco, Navarra y en el territorio francés de los Pirineos. Su fragmentación dialectal llevó a la Academia a normativizarla por medio del euskera batúa. María Pereira Rico

14 Entre bilingüismo y diglosia
Concepto Tanto el bilingüismo como la diglosia hacen referencia a la convivencia de dos lenguas. Bilingüismo El bilingüismo puede ser individual, si afecta a personas concretas o social, si afecta a una comunidad de hablantes. Diglosia La diglosia hace referencia a una situación de convivencia entre varias lenguas, en las que una de las dos tiene mayor prestigio que la otra. María Pereira Rico


Descargar ppt "Unidad 10. Las lenguas de España."

Presentaciones similares


Anuncios Google