La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

TCISD Calvin Vincent Programa de Pre-K/Head Start

Presentaciones similares


Presentación del tema: "TCISD Calvin Vincent Programa de Pre-K/Head Start"— Transcripción de la presentación:

1 TCISD Calvin Vincent Programa de Pre-K/Head Start
Orientación para los padres 20 de agosto, 2015

2 Personal de Pre-K/Head Start
Equipos de trabajo Kristi Parr-Garms y Stacy Catching (Head Start 4 años) Martha Jaramillo y Andrea Miranda (Head Start 4 años) Debbi Schoppe y Linda Butler (Head Start 4 años) Lesby Chenevert y Maria Gongora (Head Start Bilingüe 4 años) Aimee Ortamond y Cristina Tobias (Pre-K Bilingüe 4 años) Amy Robeson y Kara Wistinghausen (Head Start 4 años) Lauren Stahl y LaToyoa Mahoney (Head Start 4 años) Charlene Cronk y Terri Whitten (Head Start 4 años) Erin Arthur y Trennie Dillon (Head Start 3 años) Amanda Dunkel y Kristi Alfaro (Pre-K 4 años) Rebeca Troconis y Beatriz Kushner (Pre-K Bilingüe 4 años) Theresa Castro y Yvonne Gamble (Head Start 3 años)

3 Personal de Pre-K/Head Start
Personal de apoyo Melissa Hernandez - Secretaria Sherri Barnard – Enfermera y Coordinadora de la salud Tammy Hazzard – Especialista de currículo e instrucción Michelle Dillon – Coordinandora de defensa de la familia Sandra Aldridge – Asistente de defensa de la familia Jeanie Brooks – Coordinadora de participación de los padres Kelsey McGuire – Terapista de habla y lenguaje Dr. J. Jones – Consultor de salud mental

4 Nuestro objetivo es... TRABAJO EN EQUIPO
Donde el estudiante, los padres, maestros y miembros del personal trabajen juntos en un esfuerzo cooperativo para mejorar el crecimiento y desarrollo de cada niño.

5 Objetivos fundamentales
Aumentar el éxito escolar, en un esfuerzo cooperativo con el hogar y la comunidad, a través de la prestación de servicios diseñados para mejorar el desarrollo integral del niño.

6 Requerimientos de Head Start
Los estudiantes de Head Start deben tener un examen físico con laboratorio así como un examen dental terminado antes de finales de octubre. Las formas sometidas a la enfermera Sherri. Las familias de Head Start recibirán dos visitas a al casa por año. Los padres de Head Start son muy animados a ofrecer su tiempo en el programa. Las familias de Head Start, crearán un plan de objetivos con la defesa de la familia. Serán contactados para ver los avances hacia el logro de esos objetivos.

7 Asistencia Ley de Asistencia (Código de Texas, Sección 51.03)
Por favor llame a la oficina y notifique a la señora Hernández si su hijo va a estar ausente por motivo de enfermedad. No se olvide enviar una nota / excusa por cada ausencia. Cartas de advertencia serán enviadas a través del programa A2A para excesivas ausencias justificadas e injustificadas. Los estudiantes deben asistir como mínimo al 90% del total de días de escuela (Sólo 17 ausencias están permitidos en un año escolar) Las ausencias excesivas pueden resultar en expulsión del programa o cargos contra el padre / tutor. Se espera que los estudiantes lleguen antes de la campana de tarde a las 8:15 todos los días. Las clases comienzan en 8:15 y si su hijo está tarde, va a perder tiempo de instrucción.

8 Birthday Treats Si a usted le gustaría traer algún refrigerio para el cumpleaños de su hijo, por favor, consulte con el maestro del niño por adelantado. Los refrigerios deben ser traídos a la escuela antes de la 1:00 para ser servidos ese día. Si trae los refrigerios después de esa hora se guardarán hasta el día siguiente. Los refrigerios deben ser comprados y empaquetados por un proveedor comercial; artículos hechos en casa no están permitidos. No se permiten fiestas de cumpleaños completas durante el día escolar. Por favor no traiga sombreros, sopladores, globos o regalos a la escuela para su hijo

9 Transporte Escolar El transporte en autobús es un privilegio, no un derecho. Por favor siga los siguientes procedimientos de autobús. Haga que su hijo use la etiqueta con su nombre, dirección y número de teléfono por lo menos durante las primeras tres semanas de escuela. Llegue a la parada de autobús al menos cinco minutos antes del tiempo programado. Durante los primeros días de la escuela, comience a esperar a las 7:00 hasta que la ruta sea establecida. Un adulto debe esperar en la parada de autobús con el niño por las mañanas. Es importante mantener a su hijo cerca de usted mientras espera el autobús. Usted debe caminar a su hijo a la puerta del autobús, pero ningún momento debe subirse al autobús. No habrá tiempo para tomar fotos de los estudiantes con el autobús y conductor/monitor durante rutas activas. Esto retrasa al resto de los estudiantes y pone la ruta fuera del horario. Los conductores, los monitores y los autobuses estarán en septiembre durante el “Open House” para que tengan la oportunidad de tomar fotos.

10 Transporte Escolar Los padres o los contactos aprobados deben llegar a la parada de autobús por lo menos diez minutos antes de tiempo de entrega esperado. Sólo un adulto debe acercarse el autobús para cada estudiante. Todos los demás familiares y amigos deben esperar fuera del autobús. Espere el autobús se detenga completamente y mire al chofer para para que le de la señal, si tiene que cruzar la calle. Si la puerta del autobús está en el lado opuesto de la calle, tendrá que cruzar la calle para encontrar a su hijo en la puerta del autobús. Se revisara la identificación y el contacto verificado antes de que cualquier estudiante sea entregado. Una vez que el conductor y monitor lo conozcan, no le pedirá su ID, pero llévelo siempre con usted. Si hay un chofer y un monitor sustituto, necesitan ver una identificación antes de entregar al niño. Si no la tiene con usted, su hijo regresará a la escuela. Por favor no retenga el autobús con conversaciones largas con al chofer o monitor. Queremos asegurarnos que los estudiantes se lleguen a la escuela y a casa en un tiempo razonable.

11 Transporte Escolar El chofer del autobús no puede comprobar para ver si es un contacto autorizado durante una ruta activa. Usted necesitará comunicarse con la escuela para esa información. Por favor esté en la parada de autobús que espera a su hijo. El autobús esperará un minuto antes de arrancar de la parada, aun si esta en camino hacia el autobús. Esto ayudará a nuestros autobuses a quedarse en el horario y no hacer que estudiantes lleguen a casa en demasiado tarde. Si no esta el padre o contacto aprobado en la parada del autobús para recoger al estudiante en la puerta del autobús, el niño volverá a la escuela. Un niño que es traído nuevamente tres veces tendrá una suspensión del autobús. Los estudiantes no se entregaran a alguien que no este en la puerta del autobús. Durante las dos primeras semanas de la escuela, los autobuses pueden llegar muy tarde ya que los choferes están aprendiendo las rutas. Por favor sea paciente. No podemos hacer llamadas a los autobuses para averiguar donde estacada niño. Si su hijo no esta en casa a las 3:30 durante el primer día, por favor llame a la escuela para ponernos en contacto con el chofer. En días especiales cuando hay numerosas salidas tempranas, los autobuses llegaran mas temprano. Muchos estudiantes se van durante el día cuando hay actividades especiales y muy pocos estudiantes se van en el autobús. En estos días comience a esperar a las 2:00.

12 Transporte Escolar Estudiantes deben seguir las reglas de autobús (por el contrato del autobús), o puede ser asignada a una suspensión del autobús Los estudiantes deben mantener las mochilas cerradas, mientras estén en el bus y no pueden comer ni beber mientras viaja. Los cambios temporales en el transporte no pueden ser realizados. Si necesita que su hijo dejado con alguien más para un período corto del tiempo, no podemos cambiar la ubicación de la bajada. Esa persona tendrá que esperar el autobús en la parada regular con su ID. Los autobuses no pueden conducir en tribunales, callejones, estacionamientos o en calles sin salida. Las paradas de autobús son designadas para la seguridad de los estudiantes y no puede modificarse para un estudiante o el padre. Sepa su número de ruta y el nombre de su chofer. Todos cambios de autobús y preguntas deben dirigirse a Nicole Johnson, Director de transporte al

13 Conferencias Las conferencias de padres se programarán de forma individual por cada maestro. Le animamos a visitar el programa y a tener conferencias con el maestro de su hijo regularmente. Sin embargo, los padres no deben permanecer en el aula después de la campana de tarde a las 8:15 a menos que haya firmado como voluntario. El período oficial del conferencia de los maestros es lunes, miércoles y viernes de 2:30 - 3:30 Los padres de Head Start tendrán dos conferencias, además de las dos visitas domiciliarias. Los padres de Pre-K van a tener dos conferencias. Las conferencias pueden ser solicitadas por un padre, maestro o administrador.

14 Servicios de Protección Infantil (CPS)
Cualquier personal que tenga motivo para sospechar que la salud física o mental o el bienestar del niño ha sido adversamente afectado por abuso o negligencia por parte de cualquier persona, hará un informe inmediatamente como exige la ley. Código familia (a) La falta de personal del programa de no seguir las sospechas de abuso o descuido puede resultar en la pérdida de su certificación y terminación del empleo. Están obligados por ley a informar todas las sospechas. Cualquiera puede hacer un reporte al CPS. Los reportes lo pueden hacer familiares, vecinos o conocidos así como personal de la escuela.

15 Programa de Estudios Utilizamos el currículo de Frog Street que es la investigación basada y apropiada para nuestros estudiantes. Las materias académicas son integradas con: Desarrollo de Motor Grueso Desarrollo de Motor Fino Lenguaje Receptivo Lenguaje Expresivo Percepción Autoayuda Socialización Autoregulación Nos focalizamos en educar a un individuo completo

16 Dismissal Los padres que deseen recoger a su hijo antes de 2:15 deben llamar a la oficina y llegar antes de las 2:00. No podremos dejar salir a alumnos de entre 2:00 y 2:15 debido al gran número de estudiantes en los pasillos caminando hacia las salidas. Si no llega antes de 2:00, usted tendrá que esperar hasta la la campana de las 2:15 para recoger a su hijo. Por favor nunca estacione la línea de Kohfeldt. Si lo hace, usted se quedara atascado hasta las 3:15. Los padres deben estacionarse en nuestro estacionamiento designado. Siempre traiga su identificación con usted al venir a la escuela. Si hay un sustituto en el aula o en la puerta y no están familiarizados con usted, su niño no podrá irse si usted no tiene la identificación adecuada

17 Simulacros de seguridad requeridos por el Distrito
Simulacro de incendio: Una vez al mes Agacharse y cubrirse: Una vez por semestre Refugio en el lugar: Una vez por semestre Encierro: Una vez por semestre. El Sheriff del Distrito está presente durante nuestros simulacros de encierro.

18 Código de Vestimenta Por favor vista a su hijo con ropa cómoda para que el torso (hombros, la espalda y el abdomen) estén cubierto. Nosotros le pedimos a las niñas que usen shorts debajo de los vestidos. Por favor, no enviar a los estudiantes a la escuela en tops con tirantes o camisetas sin mangas. Los hombros deben estar cubiertos. La ropa no debe tener lenguaje obsceno, contener la referencia a drogas, bandas, armas, alcohol, o contener imágenes que podrían ser alarmantes para tres y cuatro años de edad. Deben usar tenis, zapatos cerrados o sandalias con correa trasera. Zapatos abiertos (chancletas) o botas de vaquero no son permitidos, debido a razones de seguridad. Los estudiantes que tengan chancletas, sandalias sin correa trasera, o botas de vaquero no podrán jugar en el parque por razones de seguridad. Ellos participaran en otra actividad. Asegúrese de que su hijo use ropa que se pueda quitar sin ayuda del maestro, al ir al baño. Envíe un juego extra de ropa, incluyendo calcetines y ropa interior,

19 Procedimientos de llegada
Si su hijo no se va en autobús a la escuela, por favor estacione en el estacionamiento designado para Calvin Vincent Entre y salga solamente a través de las puertas principales. La campana sonara a las 7:45 y las puertas serán abiertas para la entrada. Usted debe caminar con su hijo hasta su salón y asegúrarse de que la maestra los ve llegar. Nunca deje que su hijo entre a su solo al edificio. La escuela empieza a las 8:15. Por favor este a tiempo. Si llega después de la campana de tardanza a las 8:15, necesitará un pase antes de llevar a su hijo al salon de clases.

20 Información de Emergencia
Los números teléfono de emergencia son muy importantes en caso de que su hijo se enferme o tenga un accidente. Por favor mantenga estos números actualizados. Asegúrese que ha puesto en una lista como un contacto aprobado a cada persona que podría recoger a su hijo, encontrarlo en la parada de autobús o querer visitar para el almuerzo. Si no están a la lista, no tendrán el acceso a su hijo. Si un contacto aprobado no está esperando a su hijo a ser recogido en la parada de autobús, el niño volverá a la escuela hasta que alguien pueda venir a recogerlo. Esto retrasará la llegada de su hijo a casa y podría resultar en que el distrito escolar se contacte a los oficiales de enlace

21 Correo electrónico Cada miembro del personal tiene una dirección de correo electrónico y puede recibir correo electrónico de los padres. Las maestras no pueden utilizar el correo electrónico durante el día de instrucción, por lo que le enviarán respuestas después de la escuela. Si envía un correo electrónico sobre un cambio en la salida de su hijo, por favor llame la oficina para que el mensaje sobre cambio en la salida pueda ser transmitido a la maestra a tiempo.

22 Paseos Los estudiantes participarán en una variedad de paseos de este año. Se le pedirá que firme una forma de permiso que permita al personal llevar a su hijo a los paseos, por favor regréselo a tiempo. Todos los paseos son instruccionales, no podremos retener a estudiantes por problemas de comportamiento. . Es posible que se le pida acompañar a su hijo en los paseos, si el maestro tiene preocupaciones por su seguridad. Los padres o miembros de la familia que se ofrezcan como voluntarios para servir como acompañantes para los paseos deben tener un chequeo de antecedentes criminales. Si no tiene una forma en el archivo de la escuela, no podrá servir como acompañante, ni ser responsable de un grupo de estudiantes, entre ellos el de usted, ni podrá subirse en el bus con los estudiantes.

23 Enfermedades Su hijo debe quedarse en casa o sera regresado de la escuela, si cualquera de las siguientes condiciones esta presente: Fiebre de más de (Cuando su niño ha estado libre de fiebre (98.6) durante 24 horas, sin la ayuda de medicamentos, puede regresar a la escuela) Refriados, secreción nasal de color amarillo o verde, tos continua Erupciones sin explicación Llagas supurantes Piojos en la cabeza Tiña que no es tratada y/o es demasiado grande para cubrir Dolores de oído, oídos con secreción Párpados con costras rojas Vómitos Diarrea Cuando esté extremadamente irritable y de mal humor

24 Vacunas Un niño no puede empezar la escuela al menos que tenga todas las vacunas requeridas! Esté preparado! Consulte con la enfermera Sherri si no está seguro. Refuerzos y nuevas vacunas que son necesarios después de que empiecen las clases tendrán una fecha límite. Por favor, seguir esta fecha para evitar que a su niño sea sacado de la escuela hasta que se completen las vacunas.

25 Comidas Todos los estudiantes comerán el desayuno en la cafetería con su clase. Por favor, no envíe el desayuno a la escuela con su niño para que coma en el salón si viene tarde. Aún debemos darles de comer. Todos los estudiantes recibirán el almuerzo en la cafetería, a menos que hayan traído de su casa. Los estudiantes con almuerzo reducido y precio completo deben tener dinero en sus cuentas para pagar los almuerzos. Son bienvenidos a comer con su hijo; sin embargo, no se permite comida rápida en la cafetería. Usted puede traer algo saludable de su casa o comer lo que la cafetería sirve. Para cualquier pregunta llame a servicios de nutrición al

26 Comité de Padres Todos los padres están invitados a participar en las reuniones mensuales del Comité de padres. Este comité se reúne el primer martes de cada mes a las 5:30. Usted aprenderá más sobre el programa. Podrá tener participación en las actividades de planificación. Una gran variedad de entrenamientos tendrá lugar durante esas reuniones.

27 Estacionamiento Por favor, utilice únicamente la entrada designada a Calvin Vincent. Las dos primeras lineas del estacionamiento son para padres y empleados. No se estacione en ningún momento a lo largo de la línea roja de fuego. Observe pasos peatonales marcados. Los puestos reservados para incapacitados, son para aquellos con las credenciales necesarias. Por favor no use en ningún momento la via designada para Kohfelt.

28 Políticas para fiestas
Tenemos permitido hacer dos fiestas de la clase al año. Estas están programadas para Navidad y fin de año. Las fiestas serán la última hora de clases (12:45-1:45) La fiesta de todos los salones serán el mismo día. Todos los alimentos traídos de afuera de la escuela deben ser comprados en una tienda y sellados. No se nos permite comida casera. Habrán dos días donde los padres podrán traer dulces; Halloween y Día de San Valentín. Los dulces deben ser empaquetados individualmente y serán enviados a casa en las mochilas al final del día.

29 Consejo de Política Los padres de Head Start tendrán la oportunidad de participar en el consejo de Política. El consejo de política esta compuesto por cuatro padres de estudiantes de Head Start y tres representates de la comunidad. Este es el comite que toma las desiciones de Head Start. El comité se reúne el primer jueves de cada y se encarga de aprobar el presupuesto, los planes escritos, la contratación del personal y la aprobación de las metas del programa. Todos los padres interesados de Head Start se colocarán en un sorteo para llenar los lugares necesarios. Todos los demás serán aprobados como suplentes para ayudar cuando sea necesario.

30 Informes de Progreso Los informes de progreso se mandan al hogar 3 veces al año. Los maestros les informarán sobre el progreso continuo durante las conferencias de padres y visitas al hogar. Le invitamos a comunicarse con el maestro de su hijo en cualquier momento para discutir el progreso de su hijo en la escuela.

31 Horario El horario de cada maestra varía Sin embargo, las siguientes actividades, se realizarán en cada salón de clases: Conocerse y saludarse en el aula Desayuno en la cafetería Tiempo en círculo/Grupo grande Instrucción en grupo pequeños Lectura en voz alta Almuerzo en la cafeteria Centros de aprendizaje Cepillado de dientes Actividades motoras grandes (patio de recreo, sala de motricidad gruesa y movimientos con musica) Círculo de cierre/preparase para la salida. Un horario será colgado fuera de cada salón después del Día del Trabajador.

32 Teléfonos en la escuela
Cada maestro tiene un numero de telefono, pero los telefonos no suenan durante horas de escuela. Si usted llama durante horas de escuela le caera el mensaje de voz y podrá dejar un mensaje. Los mensajes no seran recibidos por los maestros hasta el final del dia. Si tiene información importante que se necesita antes de que se acabe la escuela, por favor asegúrese de llamar a la oficina principal

33 Útiles Escolares Los útiles escolares son opcionales.
El único útil mandatorio es una mochila lo suficientemente grande como para caber en una carpeta de tamaño estándar. El nombre de su hijo/a debe estar escrito con marcador negro en las correas. Por favor marque todos los artículos personales y ropa que su hijo/a traiga a la escuela. Las mochilas irán a la casa todos los días. Durante la semana se estarán enviando notas importantes y trabajos del estudiante. Por favor, saque todos los papeles y regrese la mochila a diario.

34 Expectativas del Estudiante
Los estudiantes aprenderán las expectativas de la clase y los procedimientos las primeras semanas de la escuela. Se les dará constantes recordatorios y posibilidades para practicar. Si los estudiantes están interrumpen constantemente y / o no responden a las oportunidades de aprendizaje, los padres serán contactados. Conducta inaceptable incluye aquello que lesiona a sí mismos y / o de otros a su alrededor, daños de propiedad, o una perturbación grave en el ambiente de aprendizaje. Estos estudiantes serán llevados a la oficina y los padres serán llamados. Comenzando las segundas seis semanas, después de nuestro taller de comportamiento, las carpetas de comportamiento serán enviadas a casa todos los días.

35 Uso de Tabaco El distrito tiene una política libre de tabaco.
El uso de todos los productos de tabaco incluso, pero no limitado con, rapé, tabaco de mascar, cigarrillos, puros, tabaco para pipa, electrónico-cigs, vaporizadores, etc. Esta prohibido en todas las propiedades del distrito, incluyendo los estacionamientos de las escuelas.

36 Visitantes Se debe registrar con un empleado cada vez que visite la escuela. Asegúrese de vestir de forma adecuada al entrar en nuestro campus y no camisetas excesivamente cortas o tatuajes a la vista. Una licencia para conducir u otra identificación emitida por el gobierno debe presentarse cada vez que visite la escuela. Planee traerla con usted cada vez visita la escuela o recoge a su hijo. Usted puede comer el desayuno o el almuerzo con su hijo, pero no puede traer comida rápida a la cafetería. Si se trae productos de comida rápida, necesitan dejarlo en el aula o en la oficina hasta que usted se vaya de la escuela. Puede traer un almuerzo saludable de casa o comer la comida de la cafetería. Sólo los contactos aprobados pueden visitar los estudiantes en la escuela. Si alguien viene a visitar a su hijo en el salón o para el almuerzo y no esta como contacto autorizado, se le negará el acceso.

37 Voluntarios Todos los voluntarios deben tener una historial criminal aprobado en el archivo antes de poder ayudar en la escuela.. Los voluntarios son esenciales para nuestro programa y se utilizan en una variedad de maneras. Su tiempo como voluntario beneficia directamente a su hijo. A los voluntarios se les puede pedir: Trabajar en el salón para leer cuentos, jugar, participar en las actividades Ayuda con la supervisión de zona de juegos. Ayudando a monitoriar los estudiantes en la cafeteria Cortar materiales para proyectos de clase, engrapar y clasificar papeles, hacer copias, cambiar las carteleras. Ayudar con actividades especiales y eventos en la escuela. Los voluntarios tendrán que asistir a un curso de orientación antes de trabajar en la escuela.

38 No habrá autobuses hasta el martes
¡Primer día de escuela! 24 de agosto, 2015 Las puertas se abrirán a las 7:45 Los estudiantes estarán tarde despues de las 8:15 La salida empieza a las 2:15 Todos los estudiantes deben ser dejados y recogidos en la puerta del salón por un padre/guardian con una identificación valida el primer día de escuela. No habrá autobuses hasta el martes

39 ¿Quién es el maestro de mi niño/a?
Las listas de las clases serán publicadas dentro del pasillo principal de Calvin Vincent y afuera de los salones esta noche. También estarán en las puertas de la escuela a durante el fin de semana. Usted es bienvenido a visitar brevemente el salón de clase de su niño y su maestro esta noche. Vamos a concluir nuestras visitas a los salones a las 6:30. Los cambios de clase no se pueden realizar. Si usted tiene alguna preocupación acerca de la colocación de su hijo, por favor, hágalo por escrito y déjelo con la señora Wilson para su revisión. ¡Nos volveremos a ver muy pronto en Calvin Vincent el lunes por la mañana!

40


Descargar ppt "TCISD Calvin Vincent Programa de Pre-K/Head Start"

Presentaciones similares


Anuncios Google