La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

CURSO BÁSICO DE SEGURIDAD

Presentaciones similares


Presentación del tema: "CURSO BÁSICO DE SEGURIDAD"— Transcripción de la presentación:

1 CURSO BÁSICO DE SEGURIDAD

2 CURSO BÁSICO DE SEGURIDAD
CONTENIDO CONCEPTOS BASICOS ORDENAMIENTO JURIDICO EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN 4 ANALISIS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO (AST) 5. ATMOSFERAS PELIGROSAS 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS 8. CONTROL A FUENTES DE ENERGIA PELIGROSA 9. PERMISOS DE TRABAJO

3 1. CONCEPTOS BÁSICOS 1.1 TRABAJO
Es una actividad social organizada que, a través de la combinación de recursos de naturaleza diferente, como trabajadores, materiales, energía, tecnología, organización, etc., permiten alcanzar unos objetivos y satisfacer unas necesidades. 1.2 CONDICIONES DE TRABAJO Es el conjunto de variables que definen la realización de una tarea concreta y el entorno en que ésta se realiza y que determina la salud del trabajador.

4 1. CONCEPTOS BÁSICOS 1.3 SALUD
La Organización Mundial de la Salud, define la salud como el estado de bienestar físico, mental y social completo y no meramente la ausencia de daño o enfermedad. En las condiciones que se realiza el trabajo dependerá que éste sea beneficioso o perjudicial para la salud.

5 1. CONCEPTOS BÁSICOS 1.4 PELIGRO
Fuente o situación con capacidad de producir daño en términos de lesiones, daños a la propiedad, daños al medio ambiente o una combinación de ellos. 1.5 RIESGO Riesgo es el daño potencial que puede surgir por un proceso presente o evento futuro. Diariamente en ocasiones se lo utiliza como sinónimo de probabilidad, pero en el asesoramiento profesional de riesgo, el riesgo combina la probabilidad de que ocurra un evento negativo con cuanto daño dicho evento causaría.

6 1. CONCEPTOS BÁSICOS 1.6 RIESGO LABORAL
Posibilidad de que un trabajador sufra un determinado daño derivado del trabajo. Es una combinación de la frecuencia, la probabilidad y de las consecuencias que podrían derivarse de la materialización de un peligro. 1.7 PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES Es la disciplina que busca promover la seguridad y salud de los trabajadores mediante la identificación, evaluación y control de los peligros y riesgos asociados a un proceso productivo, además de fomentar el desarrollo de actividades y medidas necesarias para prevenir los riesgos del trabajo.

7 1. CONCEPTOS BÁSICOS

8 1. CONCEPTOS BÁSICOS 1.8 ACCIDENTE
Acontecimiento no deseado que resulta en daño físico a las personas y/o daño a la propiedad y/o pérdidas en los procesos 1.9 ACCIDENTE DE TRABAJO Todo suceso que produzca en el trabajador o la trabajadora, una lesión funcional o corporal, permanente o temporal, inmediata o posterior, o la muerte, resultante de una acción que pueda ser determinada o sobrevenida en el curso del trabajo, por el hecho o con ocasión al trabajo.

9 1. CONCEPTOS BÁSICOS 1.10 ACCIDENTE COMÚN
Son las lesiones funcionales o corporales resultantes de la acción violenta de una fuerza exterior, comprendida en un período fuera del horario de trabajo.

10 1. CONCEPTOS BÁSICOS LOCALIZACIÓN ACCIDENTE DE TRABAJO AÑO 2003 7%
7.3% 2.3% 5.2% 47.9% 6.7% 11% Fuente: Consejo Interamericano de Seguridad

11 Existen CAUSAS que la originan
1. CONCEPTOS BÁSICOS 1.11 ¿POR QUE SE ORIGINAN LOS ACCIDENTES? Existen CAUSAS que la originan Acciones Inseguras Condiciones Inseguras Causas Inmediatas Causas Básicas o Causas Origen Factores Personales Factores del Trabajo

12 Condiciones Inseguras
1.11 POR QUE SE ORIGINAN LOS ACCIDENTES Acciones Inseguras Condiciones Inseguras Factores Personales Factores del Trabajo Falta de Conocimientos Problemas de Motivación Incapacidad Física o Mental Mantenciones Inadecuadas Diseños Inadecuados Adquisiciones Inadecuadas Uso anormal o abuso de herramientas Estándares Inadecuados

13 1. CONCEPTOS BÁSICOS 1.12 TIPOS DE ACCIDENTES 1 ) GOLPEADO CONTRA
2 ) GOLPEADO POR 3 ) CAIDA A NIVEL INFERIOR 4 ) CAIDA AL MISMO NIVEL 5 ) ATRAPADO POR, BAJO, ENTRE. 6 ) HERIDO, ESCORIADO, AMPOLLADO O CON ABRASION. 7 ) REACCION CORPORAL 8 ) SOBREESFUERZO 9 ) CONTACTO CON CORRIENTE ELECTRICA 10 ) CONTACTO CON RADIACIONES O SUSTANCIAS CAUSTICAS 11 ) CONTACTO CON TEMPERATURAS EXTREMAS 12 ) ACCIDENTES EN VEHICULOS MOTORIZADOS 13 ) SIN CLASIFICACION POR DATOS INSUFICIENTES.

14 1. CONCEPTOS BÁSICOS 1.13 ENFERMEDAD OCUPACIONAL
Estados patológicos contraídos o agravados con ocasión del trabajo o exposición al medio en que el trabajador o la trabajadora se encuentran obligados a trabajar.

15 HIPOACUSIA NEUROSENSORIAL
1. CONCEPTOS BÁSICOS 1.13 ENFERMEDAD OCUPACIONAL HIPOACUSIA NEUROSENSORIAL TRASTORNO MUSCULOESQUELETICO ASMA OCUPACIONAL DERMATITIS DE CONTACTO

16 1. CONCEPTOS BÁSICOS 1.14 SEGURIDAD
Es el grado ideal de compenetración del Hombre, consigo mismo y con el medio ambiente que lo rodea, donde su salud, integridad física y la satisfacción de todas sus necesidades, estén garantizadas por un margen del 100 % de probabilidad. 1.15 SEGURIDAD INDUSTRIAL Es una disciplina que establece normas preventivas con el fìn de evitar Accidentes y Enfermedades Ocupacionales-Profesionales, causadas por los diferentes tipos de agentes (físicos, químicos, biológicos, psicológicos, mecánicos y ergonómicos).

17 1. CONCEPTOS BÁSICOS 1.16 ERGONOMÍA
Aplicación de las ciencias biológicas del hombre junto con las ciencias de ingeniería, para lograr la adaptación óptima del hombre y su trabajo, midiéndose los beneficios en términos de eficiencia y bienestar del hombre.

18 2. ORDENAMIENTO JURÍDICO
2.1 NORMATIVA NACIONAL LEY ORGÁNICA DE PREVENCIÓN, CONDICIONES Y MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO (LOPCYMAT, JULIO 2005) 2.1.2 REGLAMENTO PARCIAL DE LA LEY ORGÁNICA DE PREVENCIÓN, CONDICIONES Y MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO (REGLAMENTO LOPCYMAT, ENERO 2007) 2.1.3 LEY ORGÁNICA DEL TRABAJO (SEPTIEMBRE 2006) 2.2 NORMATIVA INTERNACIONAL 2.2.1 CONVENIOS DE LA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL DEL TRABAJO

19 2.1.1 LOPCYMAT

20 2.1.1 LOPCYMAT (Continuación objetivo de la ley)

21 2.1.2 REGLAMENTO DE LA LOPCYMAT

22 2.1.3 LEY ORGÁNICA DEL TRABAJO
TÍTULO IV CONDICIONES DE TRABAJO CAPÍTULO VI: HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO Artículo 236. El patrono deberá tomar las medidas que fueren necesarias para que el servicio se preste en condiciones de higiene y seguridad que respondan a los requerimientos de la salud del trabajador, en un medio ambiente de trabajo adecuado y propicio para el ejercicio de sus facultades físicas y mentales. Artículo 237. Ningún trabajador podrá ser expuesto a la acción de agentes físicos, condiciones ergonómicas, riesgos sicosociales, agentes químicos, biológicos o de cualquier otra índole, sin ser advertido acerca de la naturaleza de los mismos, de los daños que pudieren causar a la salud, y aleccionado en los principios de su prevención.

23 2.2 NORMATIVA INTERNACIONAL
2.2.1 CONVENIOS DE LA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL DEL TRABAJO La Organización Internacional del Trabajo es un organismo en el que participan los gobiernos, los empresarios y los trabajadores de los países miembros. Su función consiste en el establecimiento de unas directrices de carácter general en materia laboral, de aplicación en los países que las ratifican, ya que quedan integradas en el ordenamiento jurídico de cada país.

24 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN
3.1 DEFINICIÓN 3.2 CLASIFICACIÓN 3.2.1 DEL SISTEMA RESPIRATORIO 3.2.2 DEL CUERPO

25 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN
LOS CUATRO MÉTODOS FUNDAMENTALES PARA ELIMINAR O REDUCIR LOS RIESGOS PROFESIONALES.                 1. ELIMINACIÓN DEL RIESGO                                                                         2. AISLAMIENTO DEL RIESGO                                                                           3.ALEJAMIENTO DEL TRABAJADOR.(PROTECCIÓN COLECTIVA)                                                                            4.PROTECCIÓN DEL TRABAJADOR (PROTECCIÓN PERSONAL)                                                                        

26 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN
3.1 DEFINICIÓN Son aquellos dispositivos utilizados por el trabajador y diseñados con la finalidad de protegerlo de la exposición a los distintos agentes físicos, químicos, biológicos y ergonómicos en el ambiente laboral, cuando no es posible garantizar su protección mediante la aplicación de controles de ingeniería y de prácticas de trabajo.

27 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN
3.2 CLASIFICACIÓN De acuerdo a la parte del organismo que se desea proteger, se dividen en: 3.2.1 Del sistema respiratorio. Las vías respiratorias constituyen la ruta mas importante de exposición del trabajador, por lo tanto, los equipos de protección personal son los de mayor utilidad en la industria.

28 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN
                                                                                                                                                                     MASCARILLAS AUTOFILTRANTES                                                                                                                                                                      MASCARILLAS AUTOFILTRANTES 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN 3.2.1 Del sistema respiratorio (continuación). A. Respiradores purificadores de aire. La función de estos equipos es purificar la atmósfera contaminada para convertirla en respirable. Para eliminar los gases y vapores tóxicos se emplean productos químicos apropiados y las sustancias en forma de partículas se remueven mediante filtros mecánicos. Sólo pueden ser usados en aquellas atmósferas con una concentración de oxigeno en el aire mayor de 19,5 % por volumen.

29 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN
                                                                                                                                                                     MASCARILLAS AUTOFILTRANTES 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN 3.2.1 Del sistema respiratorio (continuación). B. Respiradores que suministran aire. La función de estos aparatos es proveer un suministro de aire respirable, confiable e independiente de la atmósfera en la cual se encuentra el trabajador. Se utilizan en aquellos sitios de trabajo con atmósferas deficientes de oxigeno o contaminadas con sustancias tóxicas donde no es posible entrar con purificadores de aire. Pueden ser: autónomo con demanda a presión, de aire suplido, de línea de aire o combinados.

30 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN
                                                                                                                                                                     3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN 3.2.2 DEL CUERPO Están concebidos para protección contra golpes y altas temperaturas, y prevenir el contacto de los químicos con las diferentes partes del organismo. a. Protección de la cabeza Los cascos están hechos con material resistente y su finalidad es proteger el cráneo de impactos, penetraciones o choques eléctricos. No sólo resisten al impacto, sino que también absorben el choque hasta aproximadamente 300 kg. El barbijo sirve para sujetar el casco y hay que utilizarlo cuando sea necesario.

31 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN
                                                                                                                                                                     3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN 3.2.2 DEL CUERPO a. Protección de la cabeza Indicadores para la selección y uso de cascos TIPO DE PROTECCIÓN MATERIAL POLIETILENO CELENÓN ALUMINIO CELENON Impacto I R Perforación N Salpicaduras Temperatura Descarga eléctrica [I] – Indicado [R] – Con reserva [N] – No recomendado

32 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN
                                                                                                                                                                     3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN 3.2.2 DEL CUERPO b. Protección de la cara Los equipos para la cara y cuello protegen contra impactos de partículas volantes, salpicaduras de líquidos perjudiciales y calor radiante. Si sólo protegen los ojos son LENTES DE PROTECCIÓN y estos a su vez pueden ser: universales cuando los oculares están acoplados a/en una montura con patillas (con o sin protectores laterales) y los de montura integral que encierran de manera toda región orbital y en contacto con el rostro. Universal Montura integral

33 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN 3.2.2 DEL CUERPO
                                                                                                                                                                     3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN 3.2.2 DEL CUERPO b. Protección de la cara (continuación) Si además de los ojos, el protector protege parte o la totalidad de la cara u otras zonas de la cabeza, se habla de PANTALLAS DE PROTECCIÓN.                                                                                                                                                                                             

34 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN
                                                                                                                                                                     3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN 3.2.2 DEL CUERPO c. Protección de los pies Zapatos y botas de seguridad para protegerse de golpes y/o caída de objetos, penetración de objetos, resbalones, contacto eléctrico, productos químicos, el agua, etc. Cuando exista riesgo capaz de determinar traumatismos directos en los pies, contacto eléctrico y/o resbalones, deben llevar puntera con refuerzos de acero, la suela de algún material aislante y suela antirresbalante, respectivamente.

35 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN
                                                                                                                                                                     3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN 3.2.2 DEL CUERPO d. Protección de las manos Son usados para proteger contra salpicaduras (químicas, de material fundido, etc.), cortes con objetos y/o materiales, contacto eléctrico, contacto con superficies o materiales calientes, etc. Los guantes de deben ser de un material adecuado para el riesgo al que se va a exponer, deben ser de la medida adecuada y hechos con el material apropiado para el riesgo al que se va a exponer.

36 3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN
                                                                                                                                                                     3. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y SU APLICACIÓN 3.2.2 DEL CUERPO d. Protección auditiva Los equipos de protección auditiva son dispositivos que sirven para reducir el nivel de presión acústica en los conductos auditivos a fin de no producir daño en el individuo expuesto. Utilizados para niveles sonoros mayores a los 90 db. Los protectores auditivos pueden ser externos (orejeras) e internos (tapones)

37 4. ANÁLISIS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO (AST)
4.1 DEFINICIÓN Es una técnica usada para identificar los peligros y evaluar los riesgos en las diferentes actividades o tares de la Industria, asociados a los eventos no deseados, a sus causas y consecuencia, así como las medidas preventivas y de control de los mismos. La Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA), los define como el estudio y documentación minuciosa de cada paso de un trabajo, identificando peligros existentes o potenciales (ambos de seguridad y salud) del trabajo y la determinación de la mejor manera de realizar el trabajo para reducir o eliminar estos peligros.

38 4. ANÁLISIS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO (AST)
4.2 MODALIDADES Reciben diferentes nombres, tales como: a. Análisis de Trabajo Seguro (A.T.S.) b. Sistema de Análisis de Riesgos (S.A.R.) c. Análisis de Riesgos Operacionales (A.R.O.) d. Análisis de Riesgos en Tareas Específicas (ARETE) e. Análisis de Riesgos en el Trabajo (A.R.T.) Todas persiguen un mismo objetivo y es “LA EJECUCIÓN SEGURA DE LOS TRABAJOS”

39 4. ANÁLISIS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO (AST)
4.3 OBJETIVOS a. Identificar los peligros y evaluar los riesgos en actividades. b. Documentar las actividades de operaciones y mantenimiento c. Mejorar los métodos de trabajo. d. Reducir la accidentalidad. e. Adiestrar al personal en procedimientos de trabajo seguro. f. Involucrar al trabajador en la prevención y control de los eventos no deseados.

40 4. ANÁLISIS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO (AST)
4.3 OBJETIVOS (Continuación) g. Detectar actos y condiciones inseguras. h. Facilitar el adiestramiento a nuevos empleados. i. Ayudar a la investigación de accidentes e incidentes. d. Soportar a los permisos de trabajo.

41 4. ANÁLISIS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO (AST)
4.4 ALCANCE La técnica permite abarcar y cumplir de manera segura todo lo pertinente a las actividades de los procesos operacionales y/o de mantenimiento del trabajador, de la instalación y del medio ambiente. 4.5 RESPONSABLES - El operador. - El mantenedor. - Personal de las empresas de servicio y contratistas. - El emisor o autorizante y el receptor o ejecutor, en el sistema de permisos de trabajo

42 4. ANÁLISIS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO (AST)

43 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
CONTENIDO 5.1 COMPOSICION DEL AIRE. 5.2 LÍMITES DE INFLAMABILIDAD. 5.3 ATMÓSFERAS DEFICIENTES DE OXIGENO. 5.4 ATMÓSFERAS ENRIQUESIDA DE OXIGENO. 5.5 ATMÓSFERAS INFLAMABLES. 5.6 ATMÓSFERAS TÓXICAS. 5.7 INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN

44 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.1 COMPOSICION DEL AIRE. El aire es una mezcla gaseosa que forma la atmósfera de la tierra y sus componentes pueden dividirse en constantes y variables. Los componentes constantes del aire son alrededor de 78% de nitrógeno, 21% de oxígeno y el 1% restante se compone de gases como el dióxido de carbono, argón, neón, helio, hidrógeno, otros gases, partículas y vapor de agua. La concentración de oxígeno para el desempeño laboral debe estar entre: 19,5% Vol. min. y 23,5% Vol. máx.

45 Límite Inferior 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS 5.2 LÍMITES DE INFLAMABILIDAD
Es la concentración mas baja (mínima), medida en % Vol, a la que arde o explota una mezcla de gas o vapor combustible en el aire u otro oxidante, ante la presencia de una fuente de ignición. Se le identifica con las siglas: L.I.I., L.F.L. O L.E.L.

46 Límite Superior 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS 5.2 LÍMITES DE INFLAMABILIDAD
Es la concentración mas alta (máxima), medida en %Vol, a la que arde o explota una mezcla de gas o vapor combustible en el aire u otro oxidante, ante la presencia de una fuente de ignición. Se le identifica con las siglas: L.S.I., U.F.L. O U.E.L.

47 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.2 LÍMITES DE INFLAMABILIDAD LIQUIDO PTO. INFLAMACIÓN LÍMITE INFERIOR LÍMITE SUPERIOR °C % VOL Acetona -20 2,7 12,8 Alcohol Etílico 12 3,4 19,0 Benceno -11 1,2 7,8 Eter Etílico -45 1,9 36,0 Gasolina -40 1,4 7,4 Hexano -22 7,5 Parafina 60 0,7 5,0 Tolueno 4 1,1 7,1 DATOS DE LÍQUIDOS INFLAMABLES Y COMBUSTIBLES

48 LIMITES DE INFLAMABILIDAD
5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS 5.2 LÍMITES DE INFLAMABILIDAD LIMITES DE INFLAMABILIDAD COMPUESTO FÓRMULA EMPIRICA INFERIOR SUPERIOR Metano CH4 5,00 15 Pentano C2H12 1,40 7,6 Propano C3H9 2,12 9,35 Isobutano C4H10 1,86 6,41 Sulfuro de Hidrógeno H2S 4,30 45,5 Monóxido de Carbono CO 12,50 74,2 Etano C2H6 3,00 12,5

49 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.2 LÍMITES DE INFLAMABILIDAD Mezcla Rica Metano: L.S.I. = 15 Metano: L.I.I. = 5 100% 75 Lectura del Explosímetro Mezcla Pobre 50 25 0%

50 LIMITES DE INFLAMABILIDAD
5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS 5.2 LÍMITES DE INFLAMABILIDAD LIMITES DE INFLAMABILIDAD COMPUESTO FÓRMULA EMPIRICA INFERIOR SUPERIOR Metano CH4 5,40 59,20 Monóxido de Carbono CO 15,50 93,90 Etano C2H6 4,10 50,50 Variación de los límites de inflamabilidad de algunas sustancias en presencia de oxígeno.

51 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.3 ATMÓSFERAS DEFICIENTES DE OXIGENO. Definición. Es la atmósfera de aire con una concentración de oxígeno tan baja, que sea capaz de causar algunos de los siguientes efectos a la salud: mareos, falta de coordinación, desmayos, pérdida de las facultades físicas o la muerte de una persona. Causas: Consumo de oxígeno en el aire. Desplazamiento del oxígeno en el aire con gases como metano, nitrógeno y dióxido de carbono.

52 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.3 ATMÓSFERAS DEFICIENTES DE OXIGENO. % DE OXIGENO EFECTOS A LA SALUD Más de 26 Alto riesgo de incendio y explosión. 23,5 Nivel máximo permitido en la industria. 22,0 Nivel máximo permitido en la Armada USA 20,9 Concentración normal en el aire. 19,5 Nivel mínimo permitido sin protección. Cambios en el comportamiento. Puede agravar síntomas respiratorios. 17,0 Disminución de la capacidad visual. Incremento rápido del pulso y respiración. Alteración en la coordinación, percepción y juicio. 12,5 Inmediatamente peligroso para la vida o la salud. 10-12 Síntomas importantes de desorientación, los labios se tornan azules. 8-10 Desmayo, inconciencia, vómitos, piel azulada. 6-8 Desplome, posible reanimación en 4 minutos. 4-6 Muerte en 40 segundos.

53 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.3 ATMÓSFERAS DEFICIENTES DE OXIGENO. Medidas de Prevención Realizar la evaluación de la atmósfera antes de ingresar a espacios confinados donde pueda existir la posibilidad de tener desplazamiento del oxígeno o niveles inferiores al mínimo aceptable, por ejemplo, tanques, recipientes, tanquillas, tuberías, etc. Definir y aplicar el tipo de ventilación que provea la concentración mínima requerida de oxígeno. Utilizar los equipos autónomos de protección respiratoria.

54 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.4 ATMÓSFERAS ENRIQUESIDA DE OXIGENO. Definición. Una atmósfera enriquecida con mas de 23,5% de oxígeno, altera las características de inflamabilidad de los materiales combustibles (acelera velocidad combustión) e incrementa los riesgos de incendios.

55 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.5 ATMÓSFERAS INFLAMABLES. Definición Una atmósfera es inflamable cuando la mezcla de los materiales combustibles e inflamables (vapores, gases y polvos) con el oxígeno del aire u otro oxidante, está en concentraciones dentro del rango de inflamabilidad o explosividad de los materiales. Criterio: La peligrosidad de una atmósfera inflamable está considerada a partir de una concentración de gas combustible de 10% del Límite Inferior de Inflamabilidad. (OSHA: Ley 29 CFR)

56 X 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS Rangos de medición
5.5 ATMÓSFERAS INFLAMABLES. Rangos de medición La graduación en la escala de medición del equipo indica el porcentaje de mezclas inflamables por debajo del limite inferior de explosividad. LIMITE EXPLOSIVO INFERIOR (LEI) SUPERIOR (LES) 100% MENOS 10% (LEI) X

57 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.5 ATMÓSFERAS INFLAMABLES. Causas Fugas y derrames de productos combustibles e inflamables por tuberías, conexiones, tanques de almacenamiento y equipos de proceso. Emisiones contaminantes a la atmósfera a través de venteos, chimeneas y mechurrios. Manejo y disposición incorrecto de los materiales combustibles e inflamables.

58 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.5 ATMÓSFERAS INFLAMABLES. Medidas de Prevención Eliminar o reducir la presencia de combustibles en el medio laboral, mediante la eliminación de fuentes (emisiones), la instalación de sistemas de ventilación y la utilización de espumas especiales. Inertizar la atmósfera o espacio de vapor o gas del recipiente, a fin de evitar la formación de atmósferas explosivas. Diseño y construcción de instalaciones intrínsecamente seguras.

59 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.6 ATMÓSFERAS TÓXICAS. Definición Una atmósfera se considera tóxica cuando contiene sustancias que, introducidas o aplicadas en el cuerpo humano en cierta cantidad, puede ocasionar la muerte o graves trastornos a las personas. intrínsecamente seguras. Criterios La utilización del Valor Límite Umbral. El uso del valor Techo. Definición de sustancias con penetración por la piel.

60 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.6 ATMÓSFERAS TÓXICAS. ACIDO SULFHÍDRICO (H2S) Es un gas altamente tóxico, incoloro que se forma por la descomposición de materiales orgánicos y algunas reacciones inorgánicas con el hierro para formar Sulfuro de Hierro. Se produce en distintos procesos biológicos e industriales y se encuentra en el petróleo, en el gas natural, en cloacas y aguas estancadas. Los trabajadores dedicados a la extracción, procesamiento, almacenamiento y transporte de petróleo y gas están expuestos a los riesgos del ácido sulfhídrico.

61 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.6 ATMÓSFERAS TÓXICAS. ACIDO SULFHÍDRICO (H2S) Síntomas de Advertencia En caso de presentar cualquiera de los siguientes síntomas, la persona debe retirarse inmediatamente del sitio de trabajo y notificar la anormalidad al supervisor o custodio de la instalación. Dolor repentino de cabeza Picazón en los ojos Olor a huevo podrido Resequedad en garganta y nariz Dificultad para respirar Tos Mareos Visión borrosa Irritación de la piel Fatiga

62 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
EFECTOS DE LA EXPOSICIÓN AL H2S CONCENTRACIÓN CLASIFICACIÓN EFECTOS (ppm) 0,13 - 0,77 Límite Olfativo Olor aparente a huevo podrido 10 TLV o concentración máx. permitida para 8 hr de trabajo Ninguno Irritación leve Irritación mínima en los ojos y vías respiratorias. Pueden presentarse trastornos digestivos Irritación Puede ocurrir parálisis del nervio olfativo a 150 ppm Irritación severa Pérdida del olfato en 30 min. Irritación severa de los ojos y vías respiratorias. Peligroso Pérdida del olfato en menos de 30 min. Irritación severa de ojos y vías respiratorias con edema pulmonar después de 30 min de exposición. Peligroso para la vida Síntomas sistemáticos en 1 Hr. Dolor de cabeza, vértigo, tos, bronquitis, faringitis, disnea, edema pulmonar, fotofobia, conjuntivitis, queratitis, desmayo. Puede ocurrir la muerte en 4-8 Hrs.

63 5. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
5.7 INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN Medidor de Oxígeno Medidor de Gases Combustibles Medidor de Gases y Vapores Tóxicos

64 (cuatro gases) con bomba
5.7 INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN Neotronics Multigas Impact Pro. (cuatro gases) para monitorear actividades de campo Dräger Multiwarm II (cuatro gases) con bomba de muestreo integral Advertencias de uso: Detectores de gas deben poseer bombas de succión integrales de muestra. Recargar las baterías solamente en una atmósfera no riesgosa. No aspirar líquidos hacia la sonda de muestreo. Solo calibrar el instrumento a cero en aire limpio.

65 5.7 INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN
Monitor compacto y portátil de gases Detección continua de 4 gases: cantidad de oxígeno, inflamabilidad, dos gases tóxicos Paquete de batería recargable, pero puede usarse pilas secas, con un adaptador (opción) Puede usarse como monitor personal (cerca de la zona de respiración) Posibilidad de sistema de comunicación entre equipos Alarmas sonora y audible y vibrador 6 5 4 3 2 1 7 8 9 1. Pantalla 2. Luz de alarma ultra-brillante 3. Botones grandes 4. Caja / Cubierta 5. Cubierta del cartucho y del filtro Potente alarma sonora Apertura de la bomba Salida de la alarma sonora Tornillo de apertura

66 5.7 INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN
ALARMA VISIBLE CON LUZ ROJA ALARMA VISIBLE CON LUZ ROJA DISPLAY GRAFICO 8x20 DISPLAY GRAFICO 8x20 BOTON DE ENCENDIDO BOTON DE ENCENDIDO CAPA SENSORA CAPA SENSORA 4 SENSORES ELECTROQUIMICOS 4 SENSORES ELECTROQUIMICOS ALARMA AUDIBLE ALARMA AUDIBLE SENSOR INFRAROJO SENSOR INFRAROJO UNIDAD DE MEDICION UNIDAD DE MEDICION

67 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
CONTENIDO 6.1 DEFINICIÓN CONTAMINANTES QUÍMICOS. 6.2 CLASIFICACIÓN FISIOPATOLÓGICA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS. 6.3 RIESGOS Y CONSECUENCIAS EN EL MANEJO DE PRODUCTOS QUÍMICOS. 6.4 MEDIDAS PREVENTIVAS DURANTE EL MANEJO DE 6.5 IDENTIFICACIÓN DE LA PELIGROSIDAD DE LOS 6.6 EXPOSICIÓN. 6.7 VIAS DE ENTRADA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS.

68 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.1 DEFINICIÓN CONTAMINANTES QUÍMICOS. Es toda sustancia orgánica e inorgánica, natural o sintética que durante la fabricación, manejo, transporte, almacenamiento o uso, puede incorporarse a la atmósfera en forma de aerosol (polvo, humo, gas o vapor) con efectos irritantes, corrosivos, asfixiantes o tóxicos y en cantidades que tengan la posibilidad de lesionar la salud de las personas expuestas a las mismas.

69 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.2 CLASIFICACIÓN FISIOPATOLÓGICA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS. Irritantes: Son aquellos compuestos químicos que producen una inflamación en las áreas anatómicas con las que entra en contacto (principalmente la piel y mucosas del sistema respiratorio) debido a una acción química o física.

70 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.2 CLASIFICACIÓN FISIOPATOLÓGICA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS. Neumoconióticos: Son aquellas sustancias químicas sólidas, que se depositan y se acumulan en los pulmones, produciendo una neumopatía y degeneración fibrótica del tejido pulmonar.

71 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.2 CLASIFICACIÓN FISIOPATOLÓGICA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS. Sistémicos: Son los compuestos químicos que se distribuyen por todo el organismo produciendo efectos diversos, independientemente de su vía de entrada. Aunque algunos como los hidrocarburos halogenados y aromáticos, metanol, plomo etc. producen efectos específicos y selectivos.

72 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.2 CLASIFICACIÓN FISIOPATOLÓGICA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS. Anestésicos y narcóticos: Son sustancias que actúan como depresores del sistema nervioso central.

73 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.2 CLASIFICACIÓN FISIOPATOLÓGICA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS. Cancerígenos: Son sustancias que pueden generar o potenciar el desarrollo de un crecimiento desordenado de las células.

74 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.2 CLASIFICACIÓN FISIOPATOLÓGICA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS. Mutagénicos: Son sustancias capaces de actuar sobre los espermatozoides del hombre o sobre los ovarios de la mujer y pueden dar lugar a esterilidad o causar alteraciones genéticas hereditarias.

75 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.2 CLASIFICACIÓN FISIOPATOLÓGICA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS. Teratogénicos: Son las sustancias que actúan en el embarazo y generalmente los efectos van a ser mayores en las primeras etapas del embarazo, sobretodo durante los tres primeros meses. El resultado puede ser un aborto o una malformación en el feto.

76 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.2 CLASIFICACIÓN FISIOPATOLÓGICA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS. Alérgicos: Son sustancias que no afectan la totalidad de los individuos, ya que se requiere una predisposición fisiológica y sólo se presenta en individuos previamente sensibilizados.

77 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.2 CLASIFICACIÓN FISIOPATOLÓGICA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS. Asfixiantes: Son sustancias capaces de impedir la llegada de oxígeno a los tejidos.

78 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.3 RIESGOS Y CONSECUENCIAS EN EL MANEJO DE PRODUCTOS QUÍMICOS. RIESGOS CONSECUENCIAS Incendios y explosiones. Escapes. Derrames. Inhalación. Ingestión. Absorción. Inyección. Reacción química. Corrosión. Quemaduras. Asfixia. Irritaciones. Alergias. Narcosis. Intoxicación. Teratogénicas. Mutagénicas. Somáticas. Dermatitis.

79 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.4 MEDIDAS PREVENTIVAS DURANTE EL MANEJO DE PRODUCTOS QUÍMICOS. Es necesario tener información confiable de: Volúmenes/cantidades. Tipo y forma del recipiente que lo contiene. Etiquetas de identificación, señales y colores. Hojas de seguridad y documentación (MSDS). Aparatos de detección y medida. Límites de exposición.

80 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.4 MEDIDAS PREVENTIVAS DURANTE EL MANEJO DE PRODUCTOS QUÍMICOS. Es necesario tener información confiable de: Equipos de control, contención y recolección de derrames y fugas. Equipos de protección personal requeridos. Sistemas de ventilación. Aislamiento y distancias seguras. Sistemas de almacenamiento y transporte. Planes de emergencia.

81 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.5 IDENTIFICACIÓN DE LA PELIGROSIDAD DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS. ETIQUETAS/PLACAS. LA HOJA DE DATOS SOBRE LA SEGURIDAD DE LOS MATERIALES (MSDS). SISTEMA INTERNACIONAL PARA SEÑALIZACIÓN DEL RIESGO POR SUSTANCIAS PELIGROSAS.

82 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.5 IDENTIFICACIÓN DE LA PELIGROSIDAD DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS. ETIQUETAS/ PLACAS Cualquier material peligroso que se maneje debe estar debidamente etiquetado en sus contenedores. La etiqueta incluye el nombre comercial del químico el nombre del fabricante y una descripción general de los peligros que presentan. Nunca maneje un material que no haya sido identificado.

83 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.5 IDENTIFICACIÓN DE LA PELIGROSIDAD DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS. ETIQUETAS/ PLACAS Clasifican los materiales en clases de peligros: 1. Explosivos. 2. Gases inflamables. 3. Líquidos inflamables. 4. Sólidos inflamables. 5. Oxidantes. 6. Venenos. 7. Radioactivos. 8. Corrosivos. 9. Misceláneos.

84 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.5 IDENTIFICACIÓN DE LA PELIGROSIDAD DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS. LA HOJA DE DATOS SOBRE LA SEGURIDAD DE LOS MATERIALES (MSDS) Es un documento que provee la información detallada acerca de los materiales peligrosos, los factores de riesgos en el trabajo y la forma de controlarlos.

85 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.5 IDENTIFICACIÓN DE LA PELIGROSIDAD DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS. LA HOJA DE DATOS SOBRE LA SEGURIDAD DE LOS MATERIALES (MSDS) Debe contener: Identidad del material y del fabricante. Propiedades físicas y químicas del material. Datos sobre peligros de incendio y explosión. Datos de reactividad del material. Datos sobre riesgos a la salud. Precauciones para el manejo, almacenamiento y uso seguros. Medidas especiales de control.

86 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.5 IDENTIFICACIÓN DE LA PELIGROSIDAD DE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS. SISTEMA INTERNACIONAL PARA SEÑALIZACIÓN DEL RIESGO POR SUSTANCIAS PELIGROSAS. En Venezuela, la Comisión Venezolana de Normas Industriales (COVENIN) ha publicado la Norma titulada “Materiales Peligrosos: Clasificación, símbolos y dimensiones de señales de identificación”. Esta norma establece la clasificación de riesgos, los símbolos y dimensiones que se deben utilizar para el almacenamiento de materiales peligrosos, sólidos o líquidos, ya sea en sacos, tambores o en tanques de gran capacidad, basada en las regulaciones de la Organización de las Naciones Unidas (ONU).

87 CODIGO DE IDENTIFICACIÓN
6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS SISTEMA INTERNACIONAL PARA SEÑALIZACIÓN DEL RIESGO POR SUSTANCIAS PELIGROSAS. CODIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL PELIGRO CODIGO DE RIESGO PARA LA SALUD. 0 Material corriente. 1 Ligeramente peligroso. 2 Peligroso. Utilizar aparato para respirar. 3 Extremadamente peligroso. Usar vestimenta totalmente protectora. 4 Demasiado peligroso que penetre vapor o líquido. NOMBRE DEL PRODUCTO

88 CODIGO DE IDENTIFICACIÓN
6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS SISTEMA INTERNACIONAL PARA SEÑALIZACIÓN DEL RIESGO POR SUSTANCIAS PELIGROSAS. CODIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL PELIGRO CODIGO DE RIESGO DE INFLAMABILIDAD. 0 Material que no arde. 1 Debe precalentarse para arder. 2 Entra en ignición al calentarse moderadamente. 3 Entra en ignición a temperaturas normales. 4 Extremadamente inflamable.

89 CODIGO DE IDENTIFICACIÓN
6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS SISTEMA INTERNACIONAL PARA SEÑALIZACIÓN DEL RIESGO POR SUSTANCIAS PELIGROSAS. CODIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL PELIGRO CODIGO DE RIESGO DE REACTIVIDAD. 0 Estable totalmente. 1 Inestable si se calienta. 2 Posibilidad de cambio químico violento. 3 Puede detonar por fuerte golpe o calor. 4 Puede detonar. Evacue la zona si el material está expuesto al fuego.

90 CODIGO DE IDENTIFICACIÓN
6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS SISTEMA INTERNACIONAL PARA SEÑALIZACIÓN DEL RIESGO POR SUSTANCIAS PELIGROSAS. CODIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL PELIGRO CODIGO DE RIESGO DE REACTIVIDAD. 0 Estable totalmente. 1 Inestable si se calienta. 2 Posibilidad de cambio químico violento. 3 Puede detonar por fuerte golpe o calor. 4 Puede detonar. Evacue la zona si el material está expuesto al fuego.

91 CODIGO DE IDENTIFICACIÓN
6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS SISTEMA INTERNACIONAL PARA SEÑALIZACIÓN DEL RIESGO POR SUSTANCIAS PELIGROSAS. CODIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL PELIGRO CODIGO DE RIESGO DE INFORMACIÓN ESPECIAL. W Sustancia reactiva con el agua. OXY Sustancia peligrosa por ser muy oxidante. W OXY ACID EXP P ALK COR

92 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.6 EXPOSICIÓN. Cuando nos referimos a exposición de sustancias tóxicas en el tiempo, puede ser: Aguda: Es aquella que implica una corta duración (segundos, minutos u horas); de exposición por inhalación, absorción por la piel o ingestión. Crónica: Implica una larga duración (días, meses o años), ya sea por absorción de la piel, inhalación o gestión prolongada repetida.

93 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.6 EXPOSICIÓN. Cuando se refiere a los límites de concentración ambiental de sustancias tóxicas máximas permisibles Valor umbral límite (Threshold limit value, TLV ) Nivel de exposición bajo el que la mayoría de las personas pueden trabajar en forma continua durante 8 horas por día o una semana laboral de 40 horas, sin presentar efectos nocivos. Valor techo Concentración que no debe excederse aún por muy breves instantes.

94 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.7 VIAS DE ENTRADA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS.

95 6. MANEJO DE PRODUCTOS QUIMICOS
6.7 VIAS DE ENTRADA DE LOS CONTAMINANTES QUÍMICOS.

96 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
CONTENIDO: 7.1 DEFINICIÓN. 7.2 ESTADISTICAS DE ACCIDENTES. 7.3 CARACTERISTICAS DE UN ESPACIO CONFINADO. 7.4 ACTIVIDADES REALIZADAS EN UNESPACIO 7.5 CAUSAS DE ACCIDENTES.

97 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
CONTENIDO (Continuación): 7.6 RIESGOS EN ESPACIOS CONFINADOS 7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 7.8 CONSIDERACIONES ESPECIALES.

98 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.1 DEFINICIÓN. Un espacio confinado es un recinto con restricciones de entrada y de salida, limitaciones de espacio, condiciones de escasa ventilación natural, que puede contener o generar contaminantes peligrosos, atmósferas deficientes de oxígeno y al cual entra un trabajador para labores de mantenimiento e inspección, que no impliquen ocupación continua. NORMA COVENIN

99 Ejemplos: TANQUES HORNOS TORRES CALDERAS REACTORES ZANJAS
7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS Ejemplos: TANQUES HORNOS TORRES CALDERAS REACTORES ZANJAS

100 Ejemplos: 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS TUBERÍAS SILOS CLOACAS
ALCANTARILLAS TAMBORES FOSAS

101 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.2 ESTADISTICAS DE ACCIDENTES. ANTECEDENTES A nivel mundial ocurren accidentes en espacios confinados con resultados fatales. A escala nacional han sucedido accidentes con resultados similares. El 60 % de los accidentados son los que han participado en labores de rescate.

102 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.2 ESTADISTICAS DE ACCIDENTES. ESTADISTICAS EN USA. Fuente:

103 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.2 ESTADISTICAS DE ACCIDENTES. ESTADISTICAS EN USA. Fuente:

104 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.2 ESTADISTICAS DE ACCIDENTES. Fuente:

105 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.3 CARACTERISTICAS DE UN ESPACIO CONFINADO. Contienen o pueden contener una atmósfera peligrosa. Contienen material que pueden envolver o sofocar a una persona. Presentan algún riesgo a la salud o seguridad. Su diseño es tal que una persona podría quedar atrapada o asfixiada por paredes convergentes o por un piso inclinado.

106 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.4 ACTIVIDADES REALIZADAS EN UN ESPACIO CONFINADO. Mantenimiento y limpieza de equipos. Ampliación de procesos operacionales. Remoción de lodo y/o materiales de desecho. Inspección de equipos del proceso. Aplicación de revestimientos. Ajuste y alineación de dispositivos mecánicos. Rescate de trabajadores.

107 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.5 CAUSAS DE ACCIDENTES. Incendio y/o explosiones. Insuficiencia de oxígeno. Sustancias tóxicas. Caídas por fallas estructurales. Calor excesivo. Lesiones por aire, agua, químicos, presión. Iluminación deficiente. Radiaciones ionizantes.

108 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.5 CAUSAS DE ACCIDENTES. INCENDIO Y EXPLOSIÓN. ATMÓSFERA INFLAMABLE CON FOCOS DE IGNICIÓN DIVERSOS. Desprendimiento de productos inflamables absorbidos en la superficie interna de los recipientes. Vapores de disolventes en trabajos de pintado y vapores de sustancias inflamables en operaciones de limpieza de tanques. Limpieza con gasolina u otras sustancias inflamables en fosos de engrase de vehículos.

109 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.5 CAUSAS DE ACCIDENTES. INCENDIO Y EXPLOSIÓN. ATMÓSFERA INFLAMABLE CON FOCOS DE IGNICIÓN DIVERSOS. Reacciones químicas que originan gases inflamables. Por ejemplo: El ácido sulfúrico diluido reacciona con el hierro desprendiendo hidrógeno. Trabajos de soldadura u oxicorte en recintos que contengan o hayan contenido sustancias inflamables. Descargas electrostáticas en el transvase de líquidos inflamables.

110 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.5 CAUSAS DE ACCIDENTES. INCENDIO Y EXPLOSIÓN. SUSTANCIAS COMBUSTIBLES O ATMÓSFERAS INFLAMABLES. Añadido de oxígeno para “mejorar” la calidad del aire respirable en el interior del recinto. Empleo de oxígeno o aire comprimido en equipos de bombeo especiales para el trasvase de líquidos inflamables, introducido en el interior de depósito. Se conocen casos de accidentes en que una limpieza incompleta no evitó la liberación de gases absorbidos en las paredes de recipientes metálicos.

111 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.5 CAUSAS DE ACCIDENTES. INSUFICIENCIA DE OXIGENO Causada por el consumo de oxígeno debido a: Fermentaciones de materiales orgánicos diversos en el interior del recipiente. Trabajos de soldadura, calentamiento, corte, etc. Oxidación de la superficie metálica interior de tanques.

112 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.5 CAUSAS DE ACCIDENTES. INSUFICIENCIA DE OXIGENO Causada por el desplazamiento de oxígeno debido a: Desprendimiento de anhídrido carbónico (CO2) en fermentaciones orgánicas aeróbicas en alcantarillas, tanques de almacenamiento, pozos, túneles, silos de cereales, etc. Desprendimiento de metano (CH4) producto de fermentaciones orgánicas anaeróbicas en fosas sépticas, redes de alcantarillado, etc.

113 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.5 CAUSAS DE ACCIDENTES. INTOXICACIONES REACCIONES PELIGROSAS CON GENERACIÓN DE GASES TÓXICOS. Liberación de gas cloro por la reacción de cualquier ácido con hipoclorito sódico (lejía) en trabajos de limpieza.

114 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.5 CAUSAS DE ACCIDENTES. INTOXICACIONES PRESENCIA DE MONÓXIDO DE CARBONO. Recintos donde se hayan producido procesos de combustión incompleta. Por ejemplo: descender a pozos para extraer líquidos con bombas de motor de combustión interna.

115 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.5 CAUSAS DE ACCIDENTES. INTOXICACIONES SUSTANCIAS TÓXICAS GENERADAS DURANTE EL TRABAJO. Trabajos de soldadura y oxicorte. Se conocen casos de accidentes por efectuar este tipo de trabajos sobre acero inoxidable. Por ejemplo: el corte de pernos con contenido de cadmio. Empleo de disolventes orgánicos en desengrasado y limpieza.

116 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.5 CAUSAS DE ACCIDENTES. INTOXICACIONES Aplicación de recubrimientos protectores en el interior de depósitos. Existencia de sustancias tóxicas en el recinto procedentes del propio proceso productivo o de residuos.

117 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.6 RIESGOS EN ESPACIOS CONFINADOS Muchas de las entradas a espacios confinados implica la exposición a un conjunto de riesgos de diversa naturaleza: mecánica, eléctrica, altas presiones, riesgos químicos, etc.

118 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.6 RIESGOS EN ESPACIOS CONFINADOS Riesgos mecánicos. Riesgos eléctricos. Caídas a distinto y al mismo nivel. Caída de objetos. Malas posturas. Ambiente agresivo. (calor, ruido, iluminación deficiente) Riesgos derivados de mala comunicación con el exterior.

119 Consecuencias de Accidentes en Espacios Confinados.
7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS Consecuencias de Accidentes en Espacios Confinados. Lesiones. Enfermedades ocupacionales. Muerte.

120 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS Autorización de Entrada al Recinto. Medición y Evaluación de la atmósfera interna. Aislamiento del Espacio Confinado. Vigilancia externa continuada. Ventilación. Formación y Adiestramiento.

121 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS Autorización de Entrada al Recinto. Medición y Evaluación de la atmósfera interna. Aislamiento del Espacio Confinado. Vigilancia externa continuada. Ventilación. Formación y Adiestramiento.

122 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 1.- Autorización de entrada al recinto. Se seleccionará al personal responsable de ejecutar las operaciones previas al acceso. Es recomendable que esta acción quede registrada en una lista de chequeo, como constancia de haber realizado las operaciones clave: Limpieza Purgado Descompresión Aislamiento

123 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 1.- Autorización de entrada al recinto. Esta autorización deberá ser complementada con un procedimiento de trabajo detallado que especifique las condiciones en las cuales debe realizarse la actividad y los medios a emplear. La autorización de entrada al espacio confinado deberá ser firmada por los responsables y sólo deberá ser válida para una jornada de trabajo.

124 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 1.- Autorización de entrada al recinto. PROCEDIMIENTO DE TRABAJO Podrá ser incorporado al documento de autorización o como Normativa de Trabajo, si es repetitiva la operación. Deberá describir, como mínimo, los siguientes puntos: Medios de acceso al recinto: escaleras, plataformas. Medidas preventivas a adoptar durante el trabajo: ventilación, control continuado de la atmósfera interior, etc. Equipos de protección personal a emplear: tipo de máscaras respiratorias, arnés y cuerda de seguridad, etc.

125 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 1.- Autorización de entrada al recinto. PROCEDIMIENTO DE TRABAJO Equipos de trabajo a utilizar: herramientas, equipo eléctrico, sistema de iluminación adecuado y protegido, entre otros. Vigilancia y control de la operación desde el exterior.

126 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS

127 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 2. Medición y Evaluación de la Atmósfera Interior. IMPORTANTE: Las mediciones deberán ser realizadas previamente a la ejecución del trabajo y de forma continuada, especialmente cuando puedan producirse variaciones en la atmósfera interior. Las mediciones serán ejecutadas desde el exterior y en forma segura. Se prestará una atención especial a rincones y espacios muertos. Generalmente se usan equipos de medición directa, pero para exposiciones con posibles efectos crónicos, se usarán equipos de muestreo.

128 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 2. Medición y Evaluación de la Atmósfera Interior. MEDICIÓN DE ATMÓSFERAS TÓXICAS Se usarán detectores específicos de gas o vapor tóxico. Se pueden emplear bombas manuales de captación con tubos colorimétricos específicos. El uso de mascarillas se limita a trabajos de corta duración. MEDICIÓN ATMÓSFERAS INFLAMABLES Se usarán exposímetros calibrados. Estos equipos deberán disponer de un sensor regulado para señalizar (visual y acústicamente) cuando se alcanza el 1 y el % del límite inferior de inflamabilidad. Las mediciones serán continuadas cuando se pueda superar el 5% de este límite. Se vigilará escrupulosamente los posibles focos de ignición. MEDICIÓN DE OXÍGENO NUNCA inferior al 20,5 %.

129 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 3. Aislamiento del Espacio Confinado. Mientras se realizan los trabajos, se deberá garantizar que el recinto esté protegido de los siguientes riesgos: Suministro energético intempestivo que ponga en funcionamiento partes mecánicas dentro del espacio confinado. Se necesitarán elementos de enclavamiento inviolables, que impidan este efecto. Aporte de sustancias por pérdidas o fugas. Se necesitarán bridas ciegas para evitar fugas en las tuberías.

130 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 3. Aislamiento del Espacio Confinado. Se deberá SEÑALIZAR, con información clara y permanente, que se están realizando trabajos en el interior. Los ELEMENTOS DE BLOQUEO no deben ser manipulados y su desbloqueo sólo puede ser hecho por los RESPONSABLES y con las herramientas específicas.

131 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 4. Vigilancia externa continuada. Se requiere control total desde el exterior, en especial de la atmósfera que se genera. La persona del exterior (Observador), debe estar perfectamente adiestrada en primeros auxilios y en continuo contacto visual o verbal con la persona que se encuentre dentro del recinto. El vigilante es responsable de actuar en casos de emergencia.

132 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 5. Ventilación. Es la medida preventiva FUNDAMENTAL para asegurar la inocuidad de la atmósfera interior, ANTES Y DURANTE la ejecución de los trabajos. La ventilación forzada dependerá de las características del espacio, del tipo de contaminante, y el nivel de contaminación existente. Los circuitos de ventilación deberán ser estudiados cuidadosamente para que cumplan su misión. Si es factible la producción de sustancias peligrosas durante el trabajo, se necesitará eliminar los contaminantes por extracción localizada o dilución. Se hará cuando las fuentes de contaminación no sean puntuales.

133 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 5. Ventilación. La velocidad del aire no deberá ser inferior a 0,5 m/s al nivel en que se encuentre el trabajador. Todos los equipos de ventilación estarán conectados equipotencialmente a tierra, junto con la estructura del recinto, si es metálica. NUNCA se usará oxígeno para ventilar un espacio confinado.

134 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 5. Ventilación. Se deberá tener especial precaución con el recubrimiento interior de los recipientes, ya que la superficie de evaporación es muy grande, pudiéndose cometer errores en las mediciones. Se deberá calcular con un amplio margen de seguridad el caudal de aire a aportar y su forma de distribución para compensar la contaminación por evaporación, que el propio aire favorece.

135 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 6. Formación y adiestramiento. Para estos trabajos debe seleccionarse personal apropiado que no sea claustrofóbico, ni temerario, con buenas condiciones físicas y mentales y, preferiblemente, menor de 50 años.

136 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 6. Formación y adiestramiento. Estos trabajadores deberán ser adiestrados en: Procedimientos de trabajo específicos, que en caso de ser repetitivos, deberán normalizarse. Riesgos que pueden encontrar: atmósferas asfixiantes, tóxicas, inflamables o explosivas y las precauciones necesarias.

137 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 6. Formación y adiestramiento. Estos trabajadores deberán ser adiestrados en: Utilización de equipos de prueba de la atmósfera. Procedimientos de rescate y evacuación de víctimas, así como de primeros auxilios.

138 7. SEGURIDAD EN ESPACIOS CONFINADOS
7.7 MEDIDAS PREVENTIVAS PARA EL CONTROL DE LOS TRABAJOS 6. Formación y adiestramiento. Utilización de equipos de salvamento y de protección respiratoria. Sistemas de comunicación entre el interior y el exterior, con instrucciones detalladas sobre su utilización. Tipos de equipos para la lucha contra el fuego y como utilizarlos. Es esencial la realización de prácticas y simulaciones periódicas de situaciones de emergencia y rescate.

139 8. CONTROL A FUENTES DE ENERGIA PELIGROSA
CONTENIDO 8.1 DESCRIPCIÓN. 8.2 MECANISMOS. 8.3 CONTROL DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA 8.4 CONTROL DE LA ENERGÍA HIDRÁULICA Y NEUMÁTICA

140 8. CONTROL A FUENTES DE ENERGIA PELIGROSA
8.1 DESCRIPCIÓN Para realizar reparaciones programadas o de emergencia, inspecciones y mantenimiento preventivo de equipos o simplemente por razones operacionales, es indispensable que los equipos estén fuera de servicio o inactivos y permanezcan así (sin ser encendidos, activados o energizados) durante el período de la realización del trabajo.

141 8. CONTROL A FUENTES DE ENERGIA PELIGROSA
8.2 MECANISMOS Bloquear Se refiere a la acción de cerrar las válvulas inmediatas al equipo o recipiente.

142 8. CONTROL A FUENTES DE ENERGIA PELIGROSA
8.2 MECANISMOS Aislar Consiste en la práctica de seguridad de colocar bridas, discos ciegos o desconectar circuitos eléctricos, para impedir el paso o ingreso de cualquier flujo de energía a tuberías, equipos o recipientes.

143 8. CONTROL A FUENTES DE ENERGIA PELIGROSA
8.2 MECANISMOS Etiquetado Consiste en la colocación de tarjetas de advertencias para indicar al personal la prohibición de activar los mecanismos de control de las fuentes de poder.

144 8. CONTROL A FUENTES DE ENERGIA PELIGROSA
8.3 CONTROL DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA Antes de iniciar cualquier trabajo en un equipo alimentado con energía eléctrica todos los mecanismos de control del equipo, locales y remotos, así como el sistema de alimentación eléctrica deben estar desactivados, asegurados y etiquetados.

145 8. CONTROL A FUENTES DE ENERGIA PELIGROSA
8.4 CONTROL DE LA ENERGÍA HIDRÁULICA Y NEUMÁTICA Se hace mediante el aislamiento mecánico de tuberías y de equipos y recipientes conectados a líneas conductoras de hidrocarburos y químicos en general, se obtiene normalmente mediante el bloqueo de las válvulas inmediatas al sitio de trabajo, la apertura de líneas y la instalación de bridas o discos ciegos para evitar el paso o ingreso de cualquier fluido (energía) hacia los equipos, recipientes o tuberías en los cuales se realizará el trabajo

146 9. PERMISOS DE TRABAJO Contenido: 9.1 ASPECTOS GENERALES.
9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. 9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. 9.4 EMISIÓN Y RECEPCIÓN DE PERMISOS. 9.5 PROCEDIMENTO PARA EL PERMISO DE TRABAJO.

147 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Definición
Es un documento mediante el cual el responsable o custodio de un área, proceso o instalación, autoriza la ejecución de una actividad específica de un tiempo y en un lugar determinado, el cual es sustentado en un procedimiento o mecanismo de comunicación entre dos o más partes, quienes intercambian experiencias y establecen acuerdos comunes, compromisos y responsabilidades para realizar la actividad en condiciones seguras.

148 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Objetivo
El permiso de trabajo tiene como objetivo evitar accidentes e interrupciones en el trabajo, mediante la planificación, identificación y control de los peligros y riesgos en las actividades de operación, mantenimiento o construcción; así como el reintegro del área y de los equipos en condiciones óptimas de operabilidad, una vez finalizado el trabajo.

149 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Alcance
El permiso de trabajo involucra al personal de la fuerza hombre propia y contratada, así como a las organizaciones responsables por la operación, mantenimiento y construcción de equipos, estructuras o instalaciones de la industria. Toda tarea o actividad requiere un permiso de trabajo, excepto las actividades operacionales ejecutadas por los operadores de la instalación, o aquellas realizadas en talleres, laboratorios, áreas o patios de contratistas.

150 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Alcance
Debe emitirse en cualquier área, estructura o unidad de la organización, independientemente del grado de riesgo involucrado en la ejecución de la tarea.

151 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES
Tipos de permisos de trabajo En frío: Es obligatorio para aquellos trabajos que no generan o requieren fuentes de ignición, pudiendo requerirse aislamiento mecánico o eléctrico dentro o fuera de las áreas de riesgo. Se incluyen en esta categoría los trabajos a realizar a una altura igual o mayor de 1.80 m y excavaciones cuya profundidad sea mayor o igual a 1,20 m. Estos valores pueden variar en función de los criterios que manejan las diferentes empresas de la industria.

152 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES
Tipos de permisos de trabajo En caliente: Es obligatorio para aquellos trabajos realizados en lugares con presencia o donde exista la posibilidad de presencia de gases o vapores inflamables y se requiera del uso de fuentes de ignición en actividades tales como: soldar, quemar, cortar, esmerilar, pulverizar y martillar.

153 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Permisos Complementarios
Entrada a un espacio confinado. Es obligatorio cuando un trabajador necesita entrar en espacios encerrados o con difícil acceso y cuyas características permiten la acumulación de partículas de polvo, gases y/o vapores que puedan generar atmósferas peligrosas

154 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Permisos Complementarios
Trabajos Eléctricos. Es obligatorio para todas aquellas actividades relacionadas con energía eléctrica, independientemente de que el trabajo no genere fuentes locales de ignición o requiera del aislamiento eléctrico total o para todo trabajo que no requiera la presencia de llamas pero encierre una fuente potencial de ignición local (corto circuito) que pueda encender gases o líquidos.

155 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Permisos Complementarios
Trabajos Eléctricos. También es obligatorio para trabajos en sistemas eléctricos que no están totalmente aislados o requieren del uso de equipos eléctricos potencialmente peligrosos.

156 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Permisos Complementarios
Fuentes radiactivas. Es obligatorio para realizar trabajos o tareas donde estén involucradas fuentes ionizantes. La emisión de este permiso debe completar con todos los permisos adicionales que convencionalmente se utilizan.

157 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Permisos Complementarios
Trabajos con asbesto. Es obligatorio para realizar trabajos o tareas donde esté involucrado el asbesto. La emisión de este permiso debe completar con todos los permisos adicionales que convencionalmente se utilizan.

158 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Permisos Complementarios
Excavaciones. Es obligatorio para realizar trabajos o tareas en las cuales se requiere la remoción de capas de tierra del subsuelo, siendo necesario verificar todas las condiciones peligrosas y la presencia de servicios tales como: electricidad, teléfonos, aguas blancas, aguas servidas, productos y otros. La emisión de este permiso debe completar con todos los permisos adicionales que convencionalmente se utilizan.

159 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Permisos Complementarios
Izamiento de Cargas. Es obligatorio para realizar trabajos o tareas donde se requiere la movilización de cargas mediante el manejo y operación de grúas, montacargas, polipastos, puentes grúa u otros accesorios de carga. Estos equipos de carga deberán estar revisados, clasificados y autorizados en función de su capacidad de trabajo y de sus componentes.

160 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES
Duración y cancelación del permiso de trabajo La duración del permiso será especificada por el emisor del mismo, quién estará representado por el custodio o dueño de la instalación o supervisor de operaciones, basado en la planificación del trabajo a realizar, los acuerdos y compromisos que resultan de la comunicación sostenida con el receptor del permiso y el ejecutor del trabajo.

161 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES
Duración y cancelación del permiso de trabajo La duración máxima del permiso de trabajo suele ser de ocho (8) horas, sin embargo hay procedimientos donde la misma puede llegar a ser hasta de doce horas, dependiendo del régimen de los trabajos y las condiciones de seguridad existentes.

162 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Prórroga
La prórroga del permiso de trabajo, estará condicionada por las siguientes premisas: Si el trabajo que se ha planificado requiere de un período mayor al indicado por la norma o procedimiento, se puede considerar una prórroga o extensión del permiso. Todo dependerá de la norma o el procedimiento vigente en la instalación, donde se esté realizando el trabajo.

163 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Prórroga
Cuando se trata de una extensión o renovación, puede hacerse haciendo uso de una sección en la cual se escribe la información de dicha extensión y se colocan nuevamente las firmas de los involucrados en señal de acuerdo y conformidad. En otros casos, la prórroga requerirá la emisión de un nuevo permiso, todo dependerá de la norma y procedimiento que aplique. En toda prórroga deben realizarse las evaluaciones atmosféricas-instrumentales, para asegurar que las condiciones permiten continuar la ejecución del trabajo.

164 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Validez
Todo permiso será válido en el sitio señalado claramente en el formulario respectivo. Para un equipo, estructura o área pueden requerirse varios permisos de manera simultánea. Le corresponde al emisor o autorizador analizar la interrelación y los riesgos entre una tarea y otra e intercambiar ideas con los receptores o ejecutores de los trabajos.

165 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Validez
El permiso de trabajo debe ser expedido en el sitio y tener señalada la hora de su emisión. En caso de requerir “prueba de gas”, deben coincidir la hora de la emisión con la hora de la prueba.

166 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Cancelación.
Un permiso debe ser cancelado o pierde su validez cuando: Las labores no se inician en el lapso de tiempo establecido subsiguiente a su emisión el cual, por lo general, mayor a dos horas. El trabajo es suspendido por un lapso de tiempo establecido el cual, por lo general, mayor a dos horas. En este caso será necesario emitir un nuevo permiso para continuar las labores.

167 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Cancelación. Cuando….
No se cumplan todas las exigencias, requisitos y condiciones establecidas en el permiso en cuestión. No existan las certificaciones o condiciones requeridas según el caso, tales como tarjetas de bloqueo, candados múltiples, bloqueador de válvulas u otros dispositivos. En especial, se debe ser cuidadoso en aquellas tareas donde se requiera la certificación del ejecutante, por ejemplo la evaluación cardiaca, de claustrofobia o de vértigo de un trabajador.

168 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Cancelación. Cuando…..
No tenga las firmas respectivas, los números, códigos o carnés de identificación que asigne la organización de los firmantes, si es el caso. Se active una alarma general de emergencia. El permiso quedará automáticamente cancelado y los trabajadores deberán abandonar el lugar de trabajo de manera segura, después de haber desenergizado los equipos. La prórroga, renovación o un nuevo permiso quedará a juicio del emisor o autorizador.

169 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Elementos involucrados en la emisión y recepción de permisos de trabajo. Emisor del permiso Receptor del permiso Ejecutor del trabajo.

170 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Emisor del permiso
Es el supervisor custodio o responsable de la instalación, equipo, edificación, unidad, proyecto o área donde se ejecutará el trabajo. Es el encargado de llevar y firmar (autorizar) el formulario correspondiente al tipo de permiso, previa evaluación de los riesgos asociados al trabajo, siguiendo las normas y procedimientos establecidos por la organización. Esto debe hacerse en el mismo lugar de trabajo y en compañía del receptor o ejecutor.

171 Perfil del Emisor del permiso.
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Perfil del Emisor del permiso. Nivel de experiencia en el área operacional y en el proceso de emisión / recepción de permisos de trabajo. Certificación o asistencia a determinados cursos industriales, en materia de permisos de trabajo, seguridad, higiene y ambiente. Estar carnetizado.

172 9. PERMISOS DE TRABAJO Receptor del permiso
9.1 ASPECTOS GENERALES Receptor del permiso Es el supervisor de la unidad de mantenimiento, servicios, proyecto o construcción, que se encargará de la coordinación y supervisión de los trabajos a realizar. Es quien solicita y recibe el permiso para la ejecución de los trabajos. Por lo general, esta persona pertenece a la empresa, aunque podría ser una persona contratada, perteneciente a una empresa especializada, por ejemplo, una consultora.

173 Perfil del Receptor del permiso.
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.1 ASPECTOS GENERALES Perfil del Receptor del permiso. Experiencia en su especialidad y en el proceso de emisión / recepción de permisos de trabajo. Certificación o asistencia a cursos en materia de permisos de trabajo, de seguridad, higiene y ambiente. Aprobación de la gerencia respectiva.

174 9. PERMISOS DE TRABAJO Ejecutor del trabajo.
9.1 ASPECTOS GENERALES Ejecutor del trabajo. Persona que supervisa directamente a los trabajadores en la realización de la actividad. Por lo general esta persona es contratada, pertenece a una empresa de servicio o forma parte de la empresa custodia de la instalación o equipos.

175 9. PERMISOS DE TRABAJO Ejecutor del trabajo.
9.1 ASPECTOS GENERALES Ejecutor del trabajo. Es quien debe asegurar y garantizar que el trabajo se realice de acuerdo con lo exigido en el permiso. Para ello, debe estar en pleno conocimiento y de acuerdo con las exigencias establecidas, así como también de la responsabilidad que debe asumir durante la ejecución del trabajo. Los requisitos que debe cumplir un Ejecutor del trabajo, prácticamente coinciden con los del Receptor del permiso.

176 9. PERMISOS DE TRABAJO Tipos Moral Laboral Organizacional
9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Tipos Moral Laboral Organizacional

177 Responsabilidad moral
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad moral Desde el punto de vista moral, se puede hablar de una responsabilidad moral-social y de una moral-legal.

178 Responsabilidad moral-social.
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad moral-social. Los supervisores involucrados en el proceso de emisión y recepción de un permiso de trabajo asumirán una responsabilidad social con respecto al trabajador que está bajo sus órdenes y con respecto a su cuadro familiar. Es importante tener plena conciencia de lo que significa mantenerse saludable y al mismo tiempo cuan relevante es ésto para la familia del trabajador y el entorno social donde esta familia se desempeña.

179 Responsabilidad moral-social
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad moral-social Esta responsabilidad moral-social, también se extiende hacia el plano laboral en lo que respecta a las relaciones interpersonales del equipo de trabajo (compañerismo) relaciones supervisor-supervisado, imagen de la organización y/o empresa, entre otras.

180 Responsabilidad moral-legal
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad moral-legal Se refiere a la responsabilidad que se debe asumir por parte de los supervisores y trabajadores según lo establecido en las diferentes leyes y sus reglamentos, los cuales están en vigencia y obviamente son de obligatorio y estricto cumplimiento.

181 Responsabilidad moral-legal
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad moral-legal Entre las leyes y reglamentos se mencionan: Ley orgánica del trabajo Reglamento de la ley orgánica del trabajo Ley del Seguro Social Ley orgánica de prevención, condiciones y medio ambiente de trabajo (L.O.P.C.Y.M.A.T.)

182 Responsabilidad moral-legal
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad moral-legal Reglamento de las condiciones de higiene y seguridad en el trabajo Normas venezolanas COVENIN Ley penal del ambiente Procedimientos de PDVSA. Procedimientos de la empresa.

183 Responsabilidad laboral
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad laboral Son aquellas vinculadas con las obligaciones o compromisos que corresponden al supervisor o trabajador, en función de su especialidad o rol que desempeña en la planificación, emisión, recepción de los permisos y durante la ejecución de los trabajos.

184 Responsabilidad laboral del emisor
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad laboral del emisor El personal que está capacitado y autorizado para emitir los permisos, será responsable de preparar los equipos, instalaciones y áreas de trabajo de acuerdo con las normas establecidas, para ello deberá asegurarse de que: Los discos ciegos, si son requeridos, estén adecuadamente instalados e identificados en el sitio y en los planos.

185 Responsabilidad laboral del emisor
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad laboral del emisor Todas las líneas, equipos, instalaciones y áreas involucradas en el trabajo sean debidamente despresurizados, drenados, venteados, ventilados, lavados, etc. según sea el caso y estén libre de residuos que puedan generar emanaciones inflamables o tóxicas.

186 Responsabilidad laboral del emisor
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad laboral del emisor Todas las alcantarillas y drenajes adyacentes al sitio de trabajo estén sellados, tapados y/o controlados como posibles fuentes de gases y vapores. Todos los desperdicios inflamables sean removidos del área de trabajo. Los andamios cumplan con los procedimientos y normas vigentes.

187 Responsabilidad laboral del emisor
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad laboral del emisor Se dispongan de los equipos apropiados contra incendios. El aterramiento de las instalaciones y equipos sea el adecuado. Los motores de combustión interna dispongan de su atrapa llama y estén en buenas condiciones. Los equipos y las herramientas sean los adecuados.

188 Responsabilidad laboral del emisor
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad laboral del emisor Existan en el sitio de trabajo equipos para primeros auxilios y rescate, de acuerdo con los riesgos inherentes a la actividad. Se tengan y se conozcan los planes de emergencias para trabajos que así lo requieran. Se realicen inspecciones de auditoria y/o seguimiento durante el desarrollo del trabajo.

189 Responsabilidad laboral del emisor
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad laboral del emisor Se efectúen las pruebas de gases requeridas, tanto para la emisión del permiso, como durante la ejecución de los trabajos. Verificar que el personal involucrado en el trabajo esté informado sobre los riesgos, precauciones y/o controles necesarios, esté en buenas condiciones y tenga los equipos de protección personal requeridos.

190 Responsabilidad laboral del emisor
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad laboral del emisor Los receptores/ejecutores mantienen la copia del permiso vigente en el sitio de trabajo. Se suspenden los trabajos cuando existan situaciones potenciales para que ocurra un accidente. Garantizar una ventilación adecuada y suficiente.

191 Responsabilidad laboral del receptor / ejecutor
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad laboral del receptor / ejecutor Las responsabilidades del receptor del permiso de trabajo y del ejecutor del trabajo, prácticamente coinciden, ya que la función de ambos está centrada en garantizar el trabajo, que el servicio que se va a efectuar sea de calidad, que esté acorde con una planificación y condicionado a una serie de exigencias o lineamientos de estricto cumplimiento y previamente acordados durante la emisión y recepción del permiso de trabajo.

192 Responsabilidad laboral del receptor / ejecutor
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad laboral del receptor / ejecutor Para esto deberá de asegurarse de que: El trabajo se inicie cuando el permiso haya sido emitido correctamente y se hayan entendido las instrucciones señaladas en el mismo. Se cumplan aquellos controles y disposiciones exigidos en el permiso de trabajo y en sus complementos.

193 Responsabilidad laboral del receptor / ejecutor
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad laboral del receptor / ejecutor Se hayan revisado, conjuntamente con el emisor, las condiciones seguras para el trabajo y se hayan analizado los riesgos específicos asociados a la tarea y los existentes en el entorno donde se realizará el trabajo. Se mantenga en el sitio de trabajo el permiso vigente.

194 Responsabilidad laboral del receptor/ejecutor
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad laboral del receptor/ejecutor Se suspenda el trabajo cuando se considere que las condiciones se tornan inseguras o ante la detección de riesgos en el área de ejecución, informando de inmediato al emisor del permiso. Sean colocados los nombres y firmas en el lugar indicado del permiso, en señal de aceptación y conformidad. Se devuelva al emisor la copia del permiso, una vez terminado o suspendido el trabajo.

195 Responsabilidad organizacional
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.2 RESPONSABILIDADES EN EL PROCESO. Responsabilidad organizacional Como su nombre lo indica, es aquella que involucra a la parte gerencial de la empresa y se refiere básicamente a la dotación de personal calificado y autorizado para la emisión/recepción del permisos de trabajo, de equipos e instrumentos de evaluación y de protección personal, de procedimientos detallados de las tareas que se ejecutarán y en general de todos los recursos necesarios para realizar un trabajo de calidad con los niveles de seguridad satisfactorios.

196 9. PERMISOS DE TRABAJO Definición.
9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Definición. Se entiende por actitud, la capacidad para responder ante un estímulo, mediante una conducta o una acción. Existen diferentes componentes o factores, que inciden en la actitud o comportamiento de una persona. La actitud se transforma en acción mediante los mecanismos emocionales, la atención y la memoria.

197 Componentes psicológicos Mecanismos Emocionales Respuestas Aprendidas
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Componentes psicológicos Mecanismos Emocionales Respuestas Aprendidas Hábitos

198 9. PERMISOS DE TRABAJO Mecanismo emocional
9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Mecanismo emocional Es generalmente el más importante y ello se debe a que el individuo para poder actuar, debe estar emocionalmente dispuesto, en otras palabras, que la situación o condición atraiga su atención y lo estimule a realizar alguna acción.

199 Son el resultado del adiestramiento o capacitación de la persona.
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Respuesta aprendida Son el resultado del adiestramiento o capacitación de la persona. Hábitos Se refieren a los patrones de conducta o rutinas que el ser humano acostumbra a poner en acción ante una situación dada.

200 9. PERMISOS DE TRABAJO Actitud Proactiva
9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Actitud Proactiva Está estrechamente vinculada con el nivel de iniciativa, responsabilidad y conciencia que posee el individuo. Esto implica un proceso mental que impulsa a la persona tanto como sea posible. A través de la actitud proactiva, se promueven los comportamientos preventivos y seguros.

201 Características esenciales
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Características esenciales Respeto del marco legal y normativo que rige la protección o seguridad integral en la industria. Conocimiento y práctica de una conducta adecuada para la organización.

202 Características esenciales
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Características esenciales Acatamiento de las disposiciones de la gerencia y de la supervisión. Puesta en práctica de las recomendaciones y procedimientos establecidos para un trabajo o tarea.

203 9. PERMISOS DE TRABAJO Actitud preventiva
9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Actitud preventiva Es la acción asumida frente a las influencias adversas de los elementos del proceso, que permiten minimizar o impedir la ocurrencia de accidentes.

204 Características de un trabajador preventivo
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Características de un trabajador preventivo Explora permanentemente el proceso, en busca de los cambios súbitos que se pueden presentar en él. Reacciona apropiadamente a los estímulos visuales, apreciando los problemas y tomando decisiones que eviten accidentes Calcula las probabilidades de ocurrencia de un accidente ante los riesgos y peligros del área.

205 Características de un trabajador preventivo
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Características de un trabajador preventivo Esta siempre alerta para actuar en situaciones de emergencia. Posee la actitud y la habilidad para actuar acertadamente ante un evento o accidente.

206 9. PERMISOS DE TRABAJO Actitud segura
9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Actitud segura Es la disposición para responder con efectividad y seguridad particularmente ante situaciones que originan tensión, con el objeto de controlar adecuadamente la desviación y restablecer la normalidad.

207 9. PERMISOS DE TRABAJO Actitud Segura
9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Actitud Segura Es una respuesta que se da ante eventualidad o acontecimiento no deseado, la cual si no se controla en forma efectiva puede llegar a consecuencias desfavorables mayores. La actitud segura requiere de una previa preparación de manera que las acciones sean certeras y efectivas y permitan controlar la situación.

208 9. PERMISOS DE TRABAJO Actitud segura
9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. Actitud segura La preparación que requiere la actitud segura comprende varios aspectos, entre ellos: el intelectual, la habilidad física y el emocional. Está muy ligada a la actitud proactiva y preventiva. La actitud proactiva es de significativa relevancia en la preparación de la persona para responder ante un evento inesperado.

209 9. PERMISOS DE TRABAJO 9.3 LA ACTITUD EN LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DEL PERMISO. El permiso de trabajo es considerado mundialmente como una excelente herramienta para la prevención de accidentes, sin embargo la efectividad del mismo dependerá del grado de preparación, conciencia, experiencia y profesionalismo que tengan quienes la utilicen.

210 Es una serie de pasos e instrucciones escritas,
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.5 PROCEDIMENTO PARA EL PERMISO DE TRABAJO. DEFINICIÓN Es una serie de pasos e instrucciones escritas, que facilitan la comunicación entre grupos de trabajo y el logro de las condiciones óptimas de seguridad durante la ejecución de actividades en las instalaciones de la industria.

211 Objetivos del procedimiento de emisión/recepción
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.5 PROCEDIMENTO PARA EL PERMISO DE TRABAJO. Objetivos del procedimiento de emisión/recepción Poner en funcionamiento un sistema de comunicación y asesoramiento entre el personal involucrado, con lo cual se garantizará un conocimiento general del trabajo por comenzar. Garantizar que los equipos o la actividad vuelven a sus condiciones operativas normales, una vez finalizada la labor.

212 Objetivos del procedimiento de emisión/recepción
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.5 PROCEDIMENTO PARA EL PERMISO DE TRABAJO. Objetivos del procedimiento de emisión/recepción Describir claramente la naturaleza del trabajo a realizar y las precauciones de seguridad correspondientes para la protección del personal, del medio ambiente y de las instalaciones industriales.

213 9. PERMISOS DE TRABAJO Planificación
9.5 PROCEDIMENTO PARA EL PERMISO DE TRABAJO. Planificación Es importante que antes de comenzar un trabajo, se elabore una planificación detallada y en forma tal, que describa cada una de las actividades, el orden en que serán desarrolladas y los recursos (personal, equipos, maquinarias, herramientas, etc) que serán empleados.

214 9. PERMISOS DE TRABAJO Planificación
9.5 PROCEDIMENTO PARA EL PERMISO DE TRABAJO. Planificación Mediante una planificación bien elaborada se podrán visualizar, en una forma confiable, las actividades previas asociadas a un trabajo, así como también las posibles interferencias con otros trabajos simultáneos en esa área y poder establecer el orden de ejecución de cada uno de ellos. Por otra parte, se facilitará la detección de los peligros y la aplicación de las medidas preventivas apropiadas para minimizar o eliminar la ocurrencia de situaciones no deseadas.

215 PASOS PARA LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DE UN PERMISO DE TRABAJO
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.5 PROCEDIMENTO PARA EL PERMISO DE TRABAJO. PASOS PARA LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DE UN PERMISO DE TRABAJO RESPONSABLE PASO ACCIÓN EMISOR/ RECEPTOR/ AUTORIZADOR EJECUTOR 1 Pedir al supervisor (custodio del área o emisor/autorizador) la unidad solicitante con los detalles de la actividad a realizar y las condiciones seguras para las labores. X 2 Elaborar, revisar, discutir y explicar al personal involucrado, un detallado procedimiento de trabajo indicando el alcance, materiales, equipos y herramientas a utilizar para realizar la tarea solicitada. 3 Efectuar el Análisis de Seguridad en el Trabajo (AST), específicamente lo correspondiente al Análisis de Riesgos del Proceso u Operación. 4 Efectuar el Análisis de Seguridad en el Trabajo (AST), específicamente lo correspondiente a los análisis de los riesgos de la actividad o tarea específica. 5 Verificar el Análisis de Seguridad en el Trabajo (AST) realizado e intercambiar ideas sobre la ejecución segura de la actividad.

216 PASOS PARA LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DE UN PERMISO DE TRABAJO
9. PERMISOS DE TRABAJO 9.5 PROCEDIMENTO PARA EL PERMISO DE TRABAJO. PASOS PARA LA EMISIÓN Y RECEPCIÓN DE UN PERMISO DE TRABAJO RESPONSABLE PASO ACCIÓN EMISOR/ RECEPTOR/ AUTORIZADOR EJECUTOR 6 Liberar y acondicionar el equipo, tubería, instalación y/o área donde se ejecutará la actividad, llenando el formulario de permiso respectivo. X 7 Recibir del emisor/autorizador, el o los formularios del permiso de trabajo y chequear con el emisor u operador designado las condicones en el sitio, asegurándose que se cumplan con las exigencias de seguridad indicadas en el permiso. 8 Supervisar el cumplimiento de las pautas y recomendaciones descritas en los formularios del permiso de trabajo, permisos complementarios y sus anexos. 9 Finalizado el trabajo, restaurar las condiciones originales del área de trabajo, firmar y devolver el formulario del permiso de trabajo al emisor/autorizador. 10 Recibir el formulario del permiso de trabajo indicado la finalización de la tarea, verificar las condiciones del sitio de trabajo y firmar aceptando la culminación exitosa de la misma.

217 9. PERMISOS DE TRABAJO


Descargar ppt "CURSO BÁSICO DE SEGURIDAD"

Presentaciones similares


Anuncios Google