La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

BERNARDO MONTOYA E. ENFERMERO USC

Presentaciones similares


Presentación del tema: "BERNARDO MONTOYA E. ENFERMERO USC"— Transcripción de la presentación:

1 BERNARDO MONTOYA E. ENFERMERO USC
CATETERISMO VESICAL BERNARDO MONTOYA E. ENFERMERO USC

2 CATETERISMO VESICAL Es el procedimiento mediante el cual se pasa un catéter estéril a la vejiga con el fin de: Evacuar por completo la vejiga Obtener muestras estériles de orina

3 CATETERISMO VESICAL Control estricto de secreción urinaria
Aliviar molestias por compresión. Disminuir molestias por distensión vesical Descompresión vesical

4 CONSIDERACIONES A TENER EN CUENTA
Tipo de sondaje prescrito: Sondaje Intermitente Sondaje Permanente Sondaje Esporádico

5 TIPOS DE SONDA

6 SONDA NELATON

7 SONDA FOLEY

8 INDICACIONES Obstrucción de la salida de orina
Intervenciones quirúrgicas (ginecológicas, urológicas) control estricto de diuresis en pacientes graves

9 SELECCIÓN DEL CALIBRE ADECUADO
Niños: Calibre 8 – 10 Mujeres: Calibre 14 – 16 Hombres: Calibre 16, 18, 20, 22

10 TAMAÑO DEL BALON En niños: hasta 3cc
En adultos: desde 5cc hasta 30cc generalmente 15cc Nota: El balón solo puede inflarse con agua estéril ya que la SSN produce cristales y puede romper el balón.

11 INDICACIONES DE C.V INTERMITENTE
En pacientes de trauma raquimedular puede usarse de tiempo prolongado pero como procedimiento rápido también en este tipo de pacientes. Procedimientos quirúrgicos ginecológicos

12 INDICACIONES DE C.V INTERMITENTE
Vejiga neurogenica Retención urinaria Disminuye riesgos de infección

13 INDICACIONES DE C.V PERMANENTE
Anuria Oliguria Incontinencias Obstrucción

14 INDICACIONES DE C.V PERMANENTE
Control estricto de la diuresis Pacientes muy comprometidos, hay mayor riesgo de infección Siempre el cateterismo debe ser ordenado por el medico.

15 EQUIPO Guantes estériles (2 pares) Sonda Solución antiséptica
Lubricante (Xilocaina gel)

16 Gasas Agua estéril Micropore Riñonera y campo estéril
EQUIPO Gasas Agua estéril Micropore Riñonera y campo estéril

17 CUIDADOS Y PRECAUCIONES
Revise la H.C y cual es el objetivo para el paso de la sonda. Lávese las manos (lavado Qx) Prepare el equipo y el numero de sonda adecuado

18 CUIDADOS Y PRECAUCIONES
Explique el procedimiento al paciente y la familia Tenga en cuenta valoración y examen físico Proporcione privacidad y seguridad al paciente

19 CUIDADOS Y PRECAUCIONES
Eleve la cama a la altura adecuada para su cuerpo Ubíquese en posición cómoda al lado derecho o izquierdo de la cama Ubique al paciente en posición adecuada

20 CUIDADOS Y PRECAUCIONES
Mujer: posición ginecológica Hombre: decúbito supino Exponga solo la zona genital Verifique que el área este bien iluminada

21 CUIDADOS Y PRECAUCIONES
Abra el equipo de cateterismo con técnica aséptica Colóquese guantes estériles Organice los artículos sobre el campo y antes de insertar la sonda a permanencia, pruebe el balón

22 MUJER Limpie el meato uretral
Con la mano no dominante retraer cuidadosamente los labios para exponer por completo el meato uretral

23 MUJER Coger las gasas impregnadas de solución antiséptica y limpiar área perineal, el cierre de los labios durante la limpieza exige repetir el procedimiento.

24 HOMBRE Limpie el meato uretral
Si el paciente no esta circuncidado, retraer el prepucio y realizar limpieza. La caída del pene durante este procedimiento implica volver a limpiar. Colocar campo estéril y cambiarse los guantes

25 GENERAL Tome la sonda con la mano enguantada a 7,5 – 10cm de la punta, el otro extremo enróllelo en la palma de la mano Lubrique la sonda

26 GENERAL Visualice el meato urinario e inserte lentamente la sonda (de 5 a 7,5cm en la mujer y de 17 a 22cm en el hombre), hasta que fluya la orina por el otro extremo del catéter, avanza otros 5cm mas.

27 GENERAL No forzar si encuentra resistencia, sino aparece orina comprobar que la sonda no esta en vagina Inflar el balón Fije la sonda a la cara interna del muslo (mujer)

28 HOMBRE Eleve el pene para ponerlo perpendicular al cuerpo y traccionelo directamente para enderezarlo Infle el balón Fije la sonda hacia la parte baja del abdomen.

29 HOMBRE Deje que la vejiga se vacié lentamente por completo (500 – 800cc) Valore características de la orina

30 HOMBRE Conecte el extremo de la sonda, al sistema de drenaje cerrado (debe quedar por debajo de la vejiga) Deje al paciente cómodo y seguro.

31 DESPUES DE INSERTAR LA SONDA
Retírese los guantes Deseche el equipo Lávese las manos Palpe la vejiga

32 DESPUES DE INSERTAR LA SONDA
Revise comodidad del paciente (pregúntele) Observar fluidez del sistema de drenaje Registre el procedimiento en la nota de enfermería.

33 Lesiones o traumas Infecciones
COMPLICACIONES Lesiones o traumas Infecciones

34 PREVENCION DE INFECCIONES
Educación: Solo deben manejar catéteres urinarios miembros del personal que conozcan adecuadamente las técnicas de inserción aséptica y mantenimiento de la sonda

35 PREVENCION DE INFECCIONES
Lavado de manos: Medida universal para el control de la infección nosocomial. Se debe hacer inmediatamente antes y después de cualquier manipulación del catéter Uso de técnica aséptica y equipo estéril

36 PREVENCION DE INFECCIONES
Fijar adecuadamente la sonda Mantener el flujo de la orina no obstruido (continuo) Pinzar momentáneamente la sonda durante la movilización del paciente para evitar reflujo.

37 PREVENCION DE INFECCIONES
Cuidado diario del meato No cambiar los catéteres a intervalos fijados arbitrariamente Desocupar sistema de drenaje cada 6 horas

38 OBJETIVOS Mantener permeabilidad de la sonda vesical Limpiar la vejiga
IRRIGACION VESICAL OBJETIVOS Mantener permeabilidad de la sonda vesical Limpiar la vejiga

39 CONSIDERACIONES ESPECIALES
Tenga en cuenta el tipo de lavado prescrito intermitente o continuo El tipo y la cantidad a irrigar El tipo de sonda previa a la irrigación

40 CONSIDERACIONES ESPECIALES
Cantidad y características del producto (orina) Presencia de distensión vesical, dolor o molestia en la zona inferior del abdomen

41 IRRIGACION Solución a temperatura ambiente Purgue el equipo, pincelo
Exponga solo la zona de unión a la sonda Coloque protector impermeable

42 IRRIGACION Retire el esparadrapo que sujeta la sonda
Despince y calcule velocidad de infusión (40 – 60 gotas/min) Controle ritmo de salida de liquido a la bolsa recolectora

43 IRRIGACION Observe color, coágulos, transparencia
Realice balance de líquidos Deje el paciente cómodo y registre el procedimiento


Descargar ppt "BERNARDO MONTOYA E. ENFERMERO USC"

Presentaciones similares


Anuncios Google