La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Curso sobre los Riesgos para la Seguridad del Trabajador Recolector de Residuos en la Industria del Procesamiento de Alimentos.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Curso sobre los Riesgos para la Seguridad del Trabajador Recolector de Residuos en la Industria del Procesamiento de Alimentos."— Transcripción de la presentación:

1

2 Curso sobre los Riesgos para la Seguridad del Trabajador Recolector de Residuos en la Industria del Procesamiento de Alimentos

3 ¿Qué es OSHA? A gencia (Oficina) gubernamental encargada de la Administración (control) de la Seguridad y Salud Ocupacional en los EEUU Responsable de proteger la salud y la seguridad del trabajador

4 Ley de SSO de 1970 PROPÓSITO / INTENCIÓN: "... garantizar hasta donde sea posible, condiciones laborales saludables y seguras para todo hombre y mujer que trabaje en el país, y proteger nuestros recursos humanos. (SSO = Seguridad y Salud Ocupacional)

5 LAS METAS DE OSHA Estimular tanto a empleadores como a empleados a reducir los peligros laborales y a implementar nuevos programas de S y S o a mejorar los ya existentes Proveer recursos para estudios en S y S ocupacional Mantener un sistema para reportar y dejar formalmente documentadas las lesiones y enfermedades relacionadas con el trabajo, para así monitorear las mismas Crear programas de adiestramiento en S y S ocupacional Crear y hacer cumplir normas obligatorias sobre S y S en el trabajo Apoyar la elaboración y aprobación de programas estatales en S y S ocupacional S y S = Seguridad y Salud

6 Resbalones, Tropezones Y Caídas Identificación Y Prevención ADVERTENCIA FIJESE POR DONDE CAMINA

7 El Precio de Resbalones, Tropezones y Caídas Resbalones, tropezones y caídas pueden suceder en cualquier lugar de su trabajo. Resbalones y tropezones pueden ocasionar caídas, una posible incapacidad física o la muerte. Los costos económicos para el empleador y el trabajador pueden ser considerables.

8 Definiciones Resbalón –Muy poca fricción o adherencia (agarre) entre los pies (botas/zapatos) y la superficie de trabajo o por donde se camina, lo cual ocasiona pérdida de equilibrio

9 Definiciones Tropezón –El pie o la parte inferior de la pierna golpea un objeto mientras que la parte superior del cuerpo continúa en movimiento, lo cual resulta en la pérdida del equilibrio (estabilidad) del cuerpo –Descender (bajar) a una superficie inferior y perder el equilibrio ¿Son peligros potenciales que ocasionan tropezones?

10 Definiciones Caída –Ocurre cuando la posición del cuerpo de la persona ocasiona que haya un alejamiento excesivo de su centro de equilibrio Dos clases de caídas: –Caída al mismo nivel de altura Caída sobre la misma superficie de trabajo o de desplazamiento, o caída sobre o contra objetos ubicados en la misma superficie de trabajo –Caída a un nivel inferior Caída a un nivel que está por debajo de la superficie de trabajo o de desplazamiento

11 Causas de Resbalones Presencia de un producto húmedo o de derrames de residuos sobre pisos o superficies de desplaza- miento que son lisas o resbaladizas –Agua –Barro / lodo –Grasa –Aceite –Alimentos –Sangre –Desechos / desperdicios

12 Causas de Resbalones Presencia de productos secos o derrames que hacen resbaladiza la superficie de desplazamiento –Polvo / tierra del ambiente –Material pulverizado (talco, leche, azucar, etc.) –Gránulos (productos de consistencia granular) –Madera –Material plástico para envolver

13 Causas de Resbalones Pisos muy pulidos/brillantes pueden ser resbaladizos inclusive estando secos –Concreto / cemento –Mármol –Cerámica (baldosas, losas) Superficies recientemente enceradas Pasando de un tipo de superficie a otro –De piso alfombrado a piso de vinilo –De piso de rejilla/emparrillado a piso de concreto liso

14 Causas de Resbalones Superficies de desplazamiento inclinadas Alfombras o colchonetas no fijadas al piso Secciones sueltas de piso de madera o baldosas/losas movibles o sueltas Zapatos mojados, cubiertos de barro o de material grasoso Rampas y pasarelas cuyas superficies no tienen material anti-resbalante

15 Causas de Resbalones Superficies de metal –Secciones/piezas que conectan dos superficies permitiendo labores de carga y descarga (movimiento) de producto –Plataformas –Tapas de aceras y alcantarillados Montarse en y bajarse de vehículos o equipos Subir escaleras Superficies irregulares o de material suelto, tal como grava o piedras pequeñas

16 Causas de Resbalones Terreno inclinado, irregular o enlodado Peligros por condiciones meteorológicas Hojas, agujas de pino (palitos secos de pino) y otros desechos de árboles (húmedos o secos)

17 Causas de Tropezones Mangueras o cables (energizados o como extensiones eléctricas) extendidos a lo ancho de pasillos o corredores sin haber sido cubiertos/protegidos y fijados al piso Objetos / obstáculos abarrotados en pasillos, corredores y áreas de trabajo Gavetas de archivos o escritorios extendidas y puertas de gabinetes abiertas obstruyendo el paso

18 Causas de Tropezones Cambios en altura o niveles –Rampas y escalones sin señalización Alfombras/colchonetas arrugadas o no extendidas totalmente, o alfombras con los bordes enrollados/torcidos Irregularidades en las superficies de desplazamiento –Umbrales (límites) o espacios Pisos irregulares/disparejos o a los que le faltan baldosas/losas o ladrillos

19 Causas de Tropezones Peldaños / escalones dañados Peldaños / escalones irregulares, no uniformes o no apropiados –Unos más altos o más bajos –Unos con menos espacio para apoyar el pie –Irregulares en otros aspectos Apoya pie / escalón o peldaño Contrahuella

20 Causas de Tropezones Escombros/desechos, acumulación de residuos de materiales Arrastrar cables, paletas de madera o herramientas en los pasillos Objetos que sobresalen de las superficies de desplazamiento peatonal Superficies irregulares / desniveladas Diferencia en altura/nivel de las aceras y orillas de carreteras Policía acostado / lomo de burro / badén Protuberancia física para frenar los neumáticos de un automóvil en un estacionamiento Rampas y desniveles para sillas de ruedas Desnivel de las entradas vehiculares a una casa

21 Condiciones Ambientales Aumentan el Riesgo de Resbalones y Tropezones Iluminación deficiente Brillo cegador / resplandeciente Sombras EPP voluminoso (incluyendo calzado inadecuado) Exceso de ruido o temperatura Niebla o condiciones no claras por lluvia ligera Deficiente limpieza y órden Labores de limpieza utilizando métodos y productos incorrectos Insuficiente o ausencia total de avisos/señales de advertencia o precaución

22 Visión y/o percepción visual defectuosa Edad Condiciones físicas y fatiga Estrés o enfermedad Efectos por ingerir medicinas, alcohol y drogas Factores Humanos Aumentan el Riesgo de Resbalones y Tropezones --Condiciones Físicas- -

23 Factores Humanos Aumentan el Riesgo de Resbalones y Tropezones - Comportamiento Llevar/cargar o mover objetos muy grandes y pesados, o simplemente cargar demasiados objetos a la vez No prestar atención a los alrededores o caminar distraído(a) Tomar caminos más cortos no autorizados Estar apurado y corriendo

24 Peligros con Mecanismos y Piezas en Movimiento Movimientos peligrosos de piezas

25 Métodos para Protegerse de los Peligros de las Máquinas Cubiertas / Protecciones físicas Dispositivos de seguridad Ubicación /Distancia

26 Protección Fija / Inamovible Crea una barrera – es una pieza permanente de la máquina, preferible a cualquier otro tipo de protección

27 Protección Engranada/Entrelazada Cuando este tipo de protección es abierto o retirado, el mecanismo de activación se desconecta y/o el paso de electricidad se detiene automáticamente, y la máquina no puede completar el ciclo de funcionamiento o ser re- encendida hasta que la protección sea colocada nuevamente en su sitio. Protección engranada en el tambor giratorio

28 Protección Ajustable Crea una barrera de protección la cual puede ser ajustada para facilitar una variedad de operaciones durante el proceso de producción Hojilla / sierra tipo cinta con protección ajustable

29 Protecciones Auto-Ajustables Crean una barrera de protección que se ajusta de acuerdo con el tamaño de la pieza que está entrando al área o zona de peligro (pieza que está siendo alimentada a la máquina o equipo) Sierra circular en mesa de corte con protección auto- ajustable

30 PROTECCIÓN ADICIONAL Se debe suministrar más de un forma o método de protección, tanto para el operador de un equipo/máquina como para otros empleados cercanos al área de ubicación y uso de la misma, con relación a los peligros resultantes del proceso operacional, tales como: los originados en el propio sitio de operación o trabajo, los puntos o sitios donde la pieza o producto alimentado es atrapada/prensada/mordida/cortada por la máquina, las piezas giratorias cercanas, o la expulsión o eyección de pequeñas partículas y chispas.

31 Se debe proteger el sitio o lugar de operación/control de maquinaria o equipo cuando el funcionamiento de la misma exponga al empleado a lesiones físicas.

32 Todas las correas, poleas, engranajes, ejes, y piezas con movimiento deben estar cubiertas/protegidas de acuerdo con las dispocisiones especificadas en la normativa (estándar)

33 Los ejes horizontales, verticales e inclinados deben ser recubiertos con una protección física a su alrededor. Los extremos terminales de un eje deben tener tanto la punta como los bordes allanados / lisos, y no deben sobresalir más de la mitad del diámetro del eje mismo, a menos que dicho extremo terminal esté protegido (cubierto) con una tapa/tope/gorrete no giratorio o con una manga de seguridad (sección tubular alrededor de la punta del eje).

34 Las poleas ubicadas a 7 pies o alturas inferiores por encima del piso o plataforma de trabajo deben estar protegidas. Las poleas con fracturas o piezas partidas en sus bordes no deben ser utilizadas.

35 Interrupción de Energía Utilizando Candado y Etiqueta (Lockout / Tagout) Durante la utilización / operación normal de maquinaria o equipo, la misma debe tener las protecciones o cubiertas físicas que prevengan un contacto accidental del operario con las piezas / partes en movimiento. Cuando evitamos / removemos (temporalmente) las protecciones de seguridad para efectuarle servicios y/o mantenimiento (limpieza) a maquinaria o equipo, debemos asegurarnos de que el trabajador que realiza esa actividad, esté protegido a través de las medidas de interrupción de energía utilizando candado y etiqueta.

36 Tipos de Energía Eléctrica Mecánica Hidráulica Neumática Química Térmica Otros

37 Procedimientos para el Control de la Energía Información / comunicación a los empleados Preparación para el cierre / corte del servicio Paralización de maquinaria o equipo Aislamiento (desenchufar/desconectar) de maquinaria o equipo Aplicación de las medidas de control para interrupción de energía con candado y etiqueta Energía almacenada / acumulada en el equipo Verificación / comprobación del aislamiento Terminación / liberación de las medidas de control de candado y etiqueta (lockout/tagout)

38

39 Procedimiento para Interrumpir el Paso de Energía Utilizando Candado (Lockout) VERIFICACIÓN / CONFIRMACIÓN DEL AISLAMIENTO –Antes de realizar labores de servicio o mantenimiento, el empleado autorizado para esa actividad debe verificar/confirmar que la máquina / equipo ha sido desenergizado (desconectado / desenchufado).

40 Características del Equipo Requerido Duradero Estandarizado (aprobado y de calidad) De material sólido / fuerte y resistente Identificador del usuario

41 Duradero…

42 El Equipo debe ser (cont.): IDENTIFICADOR – debe identificar al empleado que lo utilizó para activar una condición o control de seguridad –Las etiquetas o rótulos deben incluír una inscripción o frase tal como: NO ENCENDER / PRENDER

43 Interrupción de Energía Utlizando Candado y Etiqueta (Locked Out) Equipo etiquetado alertando que el mismo está dañado

44

45 Requisitos Generales (a)Equipo de protección, incluyendo equipo de protección personal para: –Los ojos, –La cara, –La cabeza y las extremidades, –Trajes protectores, –Equipo para la respiración, y –Sistemas de protección (escudos y barreras) Deben ser suministrados, utilizados y conservados en condiciones higiénicas y de uso confiable, en cualquier lugar que sea necesario por razones de los peligros existentes en los procesos o en el ambiente.

46 Requisitos Generales (a)Incluyen: –Riesgos / peligros químicos, –Riesgos / peligros radiológicos, o –Irritantes mecánicos (sustancias) Encontrados en una forma o condición capaz de causar lesiones o afectar/perjudicar el normal funcionamiento de una parte del cuerpo, a través de absorción, inhalación o contacto físico

47 Certificación del Equipo de Protección Personal de Acuerdo con la Evaluación del Riesgo ________________________________________________ Nombre de la Empresa:_______________________________ Departamentos Evaluados:____________________________ Nombre y Cargo:____________________________________ Fecha:________________________ ACTIVIDAD / TRABAJO RIESGOS / PELIGROS EPP REQUERIDO

48 Adiestramiento ( 2) Los trabajadores deben demostrar que asimilaron / entendieron el adiestramiento y que tienen la capacidad de usar el EPP correctamente, antes de que les sea permitido realizar labores que exijan el uso de EPP: –(4) Compruebe / verifique que todo empleado ha recibido y entendido el adiestramiento requerido, a través de un documento / certificación escrita que indique: El nombre de cada empleado adiestrado, La(s) fecha(s) del adiestramiento, y que Identifique el aspecto objeto de la certificación

49 Vías de Exposición Inhalación Absorción Ingestión ¿Cuál es la 4 ta vía de exposición? SI SE INHALA TÓXICO SI SE ABSORBE A TRAVÉS DE LA PIEL TÓXICO SI SE CONSUME

50 Advertencias sobre el Cuidado de los Ojos

51 ¿Se debe utilizar protección para los ojos y la cara?

52

53 La Práctica de una Buena Higiene Personal por parte de Todos los Empleados incluye: Vestimenta/ropa apropiada Buenos hábitos personales Buena salud Lavarse las manos Manejar/utilizar los productos correctamente

54 Practique el Aseo Personal Bañese o duchese diariamente Mantenga sus uñas limpias y recortadas en todo momento

55 ¿Cómo Lavarse las Manos? 1.Use abundante jabón líquido del dispensador; 2.Enjabónese y frótese enérgicamente la parte expuesta de los brazos y las manos por unos 20 segundos; 3.Completamente enjuáguese los brazos y las manos con agua tibia; 4.Mójese las manos en agua tibia; 5.Utilice lavamanos con grifería activada con el pie para evitar recontaminar las manos; 6.Seque las manos completamente, y deshagase (bote) correctamente de las servilletas de papel utilizadas para ello; 7.Pase/meta las manos en una solución desinfectante; y 8.No toque objetos que estén contaminados o insalubres.

56 Trajes impermeables protectores de químicos Calzado anti-resbalante Lentes/anteojos de seguridad Careta/protector facial Guantes Protección auditiva y respiratoria (cuando sea apropiada / necesaria) Adecuados procedimientos / prácticas de higiene Resumen de las Medidas Protectoras para el Cuerpo

57 Empleado con su Cuerpo Protegido LENTES DE SEGURIDAD GUANTES TRAJE IMPERMEABLE CALZADO ANTI-RESBALANTE

58 Otros dos Ejemplos del uso de EPP

59 INFORMACIÓN SOBRE LOS RIESGOS Y PELIGROS CAUSADOS POR LOS PRODUCTOS QUÍMICOS ESTÁNDAR

60 PROPÓSITO El propósito de esta norma o estándar es asegurar que los riesgos y peligros de los productos químicos sean evaluados (tomados en cuenta). Que la información concerniente a esos riesgos y peligros sea comunicada a los empleadores y a sus empleados

61 Antecedentes El estándar / norma sobre Comunicación de los Riesgos Químicos (HazCom) se sustenta en un simple concepto –que los empleados tienen tanto la necesidad como el derecho a conocer los riesgos y peligros químicos, y a identificar los productos químicos a los cuales ellos están expuestos cuando trabajan.

62 BALDE / TOBO / CUBETA CON PRODUCTO QUÍMICO

63 Recipiente Secundario con Etiqueta Informativa

64 Antecedentes Los trabajadores expuestos también necesitan saber cuáles medidas de protección están disponibles, para evitar que ocurran efectos desfavorables / negativos. El estándar sobre la Información de los Riesgos Químicos (HazCom) está diseñado para suministrarle a los empleados toda la información que ellos necesitan y deben saber. MSDS MSDS = Hoja con Datos (información) sobre los Riesgos y las Medidas de Seguridad de un Material (Producto Químico).

65

66 Categorización / Calificación de los Productos Químicos por la Asociación Nacional para la Protección contra Fuegos/Incendios (NFPA) ROJO - Inflamabilidad AZUL - Salud AMARILLO - Reactividad BLANCO - Riesgos Especiales ROJO - Inflamabilidad AZUL - Salud AMARILLO - Reactividad BLANCO - Riesgos Especiales {NFPA – National Fire Protection Association} Etiqueta / Rótulo en Forma de Rombo Nombre del Químico Fecha de Recibo Fabricante Teléfono de emergencia SIGNIFICADO DE LOS COLORES

67 Información en la Etiqueta / Rótulo sobre Riesgos para la Salud Lo que los números dentro del ÁREA AZUL significan 0 = No riesgo 1 = Riesgo leve 2 = Peligroso 3 = Extremadamente peligroso 4 = Mortal

68 Información en la Etiqueta / Rótulo sobre INFLAMABILIDAD del Producto Químico (capacidad de entrar en combustión/fuego) Basado en el Punto de Ignición (la temperatura a la cual un material libera o emite suficientes vapores para mantener / prolongar la ignición) Lo que los números dentro del ÁREA ROJA significan: 0 = No arderá en llamas 1 = Encenderá y arderá a temperaturas >200°F 2 = Encenderá y arderá a temperauras < 200°F 3 = Encenderá y arderá a temperauras <100°F 4 = Encenderá y arderá a temperauras <73°F

69 Información en la Etiqueta / Rótulo sobre la Reactividad del Producto Químico Lo que los números dentro del AREA AMARILLA significan 0 = Estable 1 = Normalmente estable 2 = Inestable 3 = Explosivo 4 = Puede detonar / estallar

70

71

72

73 Las hojas con información sobre los riesgos y las medidas de seguridad al manipular materiales químicos (Hojas MSDS) Las hojas con información sobre los riesgos y las medidas de seguridad al manipular materiales químicos (Hojas MSDS) son una de las herramientas disponibles más importantes que tienen los empleadores para suministrarles a sus trabajadores información y medidas de protección contra químicos peligrosos que son utilizados en el sitio de trabajo. En inglés se les identifica como:

74 En la Industria del Procesamiento de Alimentos

75 Introducción-Riesgos Existen varios riesgos / peligros relacionados con la electricidad: –Corrientazo/descarga eléctrica o electrocutamiento por contacto con circuitos eléctricos –Quemaduras muy serias / graves por contacto con circuitos eléctricos –Caídas producto del corrientazo/descarga recibida y las cuales se convierten en un riesgo secundario –Arco eléctrico con destello o explosivo (mal funcionamiento de un equipo)

76 Efectos en el Cuerpo Dependerá de: Corriente y Voltaje Resistencia Trayectoria a través del cuerpo Duración de la descarga/corrientazo Más de 10 mA- Contracción muscular – Peligro de No soltar (quedarse pegado) Más de 3 mA- Descarga dolorosa – causa de un accidente indirecto Más de 30 mA- Paralización de los pulmones, normalmente de manera temporal

77 Requisitos Generales El equipo utilizado o permitido tiene que estar aprobado / autorizado por un laboratorio de pruebas reconocido a nivel nacional. No utilice equipo que no esté autorizado.

78 Aprobación Ejemplo: Cable con enchufe tipo tapa con lámina de cobertura no aprobada Ejemplo: Cable de extensión- ¿incluido o aprobado?

79 Instalación y Uso Todo equipo eléctrico dañado debe ser reportado inmediatamente a la gerencia. Observe que el equipo en la foto está diseñado para ser montado / colgado / guindado, pero ha sido estropeado o de alguna forma dañado.

80 Equipo Los cables conductores de corriente eléctrica no deben ser expuestos a condiciones adversas, a menos que hayan sido construidos para ser expuestos a esas condiciones. –Observe: productos de limpieza líquidos, utilizados para desinfectar, podrían potencialmente dañar el equipo.

81 Observe: Sello utilizado para cubrir/ cerrar una abertura no utilizada en la caja Observe: El tablero o caja para desconectar / cortar la corriente puede ser trancado con candado. Etiquetas informativas deben ser siempre utilizadas con los candados.

82 Interruptores de Circuito con Falla a Tierra (GFCI) Los receptáculos o tomacorrientes monofásicos de 15 y 20 amp., 125 voltios, de los baños y techos, deben tener GFCI (El Código Nacional de Electricidad (NEC) también indica instalarlos en todas las áreas de cocinas). Cableado temporal por mantenimiento y reparaciones –GFCI en todos los receptáculos que no son parte permanente de la instalación Permitidos en algunos casos en los programas para conexión a tierra (aterramiento) del cable conductor de un equipo Importante: Un GFCI y una protección con falla a tierra no son la misma cosa. La segunda está diseñada unicamente para proteger al equipo.

83 Someter a Pruebas los GFCI en las Instalaciones Procesadoras de Alimentos Aparece indicado en las instrucciones del fabricante del GFCI, las cuales vienen incluidas con todo interruptor de circuíto o tomacorriente que se va a instalar, y lo cual cae dentro de la aprobación y la etiqueta informativa del equipo, y dice: El dispositivo debe ser sometido a pruebas todos los meses. RAZÓN: Lo siguiente indica por qué: Un estudio reveló que hasta un 20% de los GFCI no funciona. Un dispositivo GFCI puede permitir el paso de corriente aun cuando el mismo esté defectuoso. Subidas de voltaje, tal como las causadas por relámpagos en el área o cambiar de compañía eléctrica, pueden dañar un GFCI. Siempre sométalo a prueba si el dispositivo se ha disparado o saltado.

84 Espacios Confinados

85 Espacio Confinado Espacio confinado es un espacio que: Es bastante grande y de tal forma configurado (estructurado/distribuido) que un empleado puede introducir su cuerpo y realizar un trabajo asignado Tiene medios limitados o restringidos para entrar o salir (Ejemplo: cisternas, tanques, silos, fosas, bóvedas/cavas o tolvas) No esta diseñado para ocupación y uso continuo (estadía permanente) por parte del empleado

86 Espacio Confinado que Requiere un Permiso Obligatorio Espacio confinado que requiere un permiso obligatorio es un tipo de espacio confinado que tiene una o más de las siguientes características: Contiene una atmósfera peligrosa o tiene el potencial para contenerla Contiene material (producto) que tiene potencial para sepultar/cubrir al trabajador que está en su interior

87 Espacio Confinado que Requiere un Permiso Obligatorio Tiene una configuración interna tal que la persona en su interior puede ser atrapada o asfixiada por paredes internas convergentes (se unen) o por el piso que se inclina/desciende en ángulo y se reduce a secciones transversales más pequeña Contiene cualquier otro peligroso riesgo para la salud y la seguridad

88 Ejemplos


Descargar ppt "Curso sobre los Riesgos para la Seguridad del Trabajador Recolector de Residuos en la Industria del Procesamiento de Alimentos."

Presentaciones similares


Anuncios Google