La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

ProgramaTsunamiReady en Maunabo, PR Zona 8

Presentaciones similares


Presentación del tema: "ProgramaTsunamiReady en Maunabo, PR Zona 8"— Transcripción de la presentación:

1 ProgramaTsunamiReady en Maunabo, PR Zona 8
Ernesto Morales Oficina Pronóstico del Tiempo, SNM, San Juan Christa G. von Hillebrandt-Andrade Programa de Alerta de Tsunamis del Caribe, Mayagüez Maunabo, Puerto Rico, 9 de febrero de 2012

2 Misión Servicio Nacional Meterologia
“…provee pronósticos y alertas para los Estados Unidos y sus territorios, aguas adyacentes y áreas oceánicas para la protección de vida y propiedad…”

3 TsunamiReady Cuando segundos cuentan, comunidades TsunamiReady están preparados Samoa, 2009

4 ¿En qué consiste el Programa TsunamiReady?
Programa de reconocimiento del Servicio Nacional de Meteorología que promueve la preparación ante el riesgo de un tsunami. Es parte del programa StormReady Esfuerzo colaborativo que envuelve los oficiales de manejo de emergencias a nivel federal, estatal, local, y a la ciudadanía. En Puerto Rico NOAA ha otorgado fondos a la RSPR para facilitar que los municipios puedan lograr la designación de TsunamiReady

5 Objetivos TsunamiReady
Crear unos criterios básicos que sirvan como guía para que las comunidades estén preparadas para un tsunami. Difundir y aumentar el conocimiento sobre los riesgos que representa un tsunami. Mejorar los planes de una comunidad ante la eventualidad de un tsunami. Asegurar uniformidad en los materiales educativos que se utilizan como respuesta a un tsunami. Reconocer las comunidades que han adoptado las guías TsunamiReady. Notice the emphasis on standards, consistency, and advanced planning. These attributes are key to a community successfully being recognized in the TsunamiReady program.

6 Beneficios de ser TsunamiReady
La comunidad está mejor preparada. Aumentan las relaciones entre la comunidad y los expertos sobre tsunami. Identifican las necesidades de preparación en una comunidad. Se celebran foros educativos. Fortalece la infraestructura municipal. Mejora la imagen del municipio There are many benefits to a community becoming TsunamiReady. In addition to being better prepared for the Tsunami hazard, a community will be better prepared for “all types of hazards,” whether they are natural, like Tsunamis and Hurricanes, or technological like HAZMAT spills or Terrorism.

7 ¿Cómo una comunidad se torna TsunamiReady?
Punto Focal de Tsunamis en Ponce Estableciendo un punto focal de aviso de tsunami en la comunidad Facilidades operacionales los 24 horas al día que puedan recibir y diseminar los mensajes de alerta de tsunamis. Maunabo: Policia Municipal Centro de Operación de Emergencias (COE)- Maunabo: OMME The TsunamiReady program has established guidelines that a community must meet to be officially recognized in the program. There are five major areas that the program addresses. The first area is: Establish Communication and Coordination Plans. The second is: Receive Critical Tsunami Warning Information. As you can see from this slide, communication is the key to receiving critical NWS warnings.

8 ¿Cómo una comunidad se torna TsunamiReady?
3 Sistemas para recibir mensajes de alerta de tsunamis* EMWIN-satélite o internet TV (mensajes EAS) Radio NOAA FAX Teléfono Radio comercial (mensajes EAS)~ Radio frecuencia Internet-California Integrated Seismic Network Display Internet-Sistema Broadcast RSPR Suscripción a alertas por correo electrónico (http://tsunami.gov y/o *La cantidad de sistemas requeridos depende del número de la población en la zona de peligro, para el caso de Maunabo, 113 personas, serían 3.

9 ¿Cómo una comunidad se torna TsunamiReady?
1 Sistema para diseminar mensajes de alerta de Tsunami * Radio comercial~ Radio NOAA en edificios públicos o puntos críticos en la comunidad Sirenas fijas Sirenas móviles Árbol de llamadas Otros sistemas específicos a la comunidad Radio aficionados In addition to being able to receive NWS warnings, a community must also have more than one way to disseminate the warning to the public. Quick dissemination of NWS warnings is crucial to the success of the TsunamiReady program, because lives can be lost if the public does not receive the warning in a timely and effective manner. This slide illustrates several ways that a community could disseminate a Tsunami Warning that was issued by the Pacific Tsunami Warning Center. La cantidad de sistemas requeridos depende del número de la población en la zona de peligro para el caso de Maunabo, 113personas, es 1. ~ Necesita establecer un acuerdo firmado con la radio emisora

10 ¿Cómo una comunidad se torna TsunamiReady?
Aumentar la Preparación en la Comunidad Tener por lo menos una actividad educativa anual para el personal gubernamental y comunidad Tener un mapa de desalojo Designar áreas seguras Establecer rutas de desalojo Instalar rótulos de tsunamis Proveer material escrito a la ciudadanía Escuelas: Motivar a que se implante un currículo educativo sobre tsunami Realizar simulacro(s) Proveer material educativo Public education and training is also a major part of the TsunamiReady program. NWS field WCMs visit the community and provide tsunami and weather safety presentations to both the public and emergency managers. Local communities must also do their part and designate safe zone for Tsunamis, map out evacuation routes, install evacuation route signs, and provide this information to the public and schools.

11 Entrenamiento Adicional Sugerido
Cursos en Linea https://www.meted.ucar.edu/ DVD En Español, Inglés y Francés sobre los componentes de un sistema de alerta de tsunamis en el Caribe Finally, the TsunamiReady program addresses what we call “administrative” preparedness. A community must have a formal Tsunami hazard operations plan in place in order to be recognized. Developing close partnerships between the NWS office and emergency managers – before the disaster occurs -- becomes critical during real weather emergencies. Emergency managers are required to visit their local NWS office at least once a year. NWS staff are required to visit emergency managers at least every other year. However, if the local NWS office has established a close partnership with the local emergency manager, these visits can take place much more often.

12 ¿Cómo una comunidad se torna TsunamiReady?
Requisitos Administrativos Desarrollar plan formal de operaciones para tsunami 1 visita de oficiales de manejo de emergencias de Maunabo a las oficinas del Servicio Nacional de Meteorología en San Juan 1 visita del personal del SNM SJ a Maunabo por lo menos una vez cada dos años Finally, the TsunamiReady program addresses what we call “administrative” preparedness. A community must have a formal Tsunami hazard operations plan in place in order to be recognized. Developing close partnerships between the NWS office and emergency managers – before the disaster occurs -- becomes critical during real weather emergencies. Emergency managers are required to visit their local NWS office at least once a year. NWS staff are required to visit emergency managers at least every other year. However, if the local NWS office has established a close partnership with the local emergency manager, these visits can take place much more often.

13 Procedimiento de Reconocimiento TsunamiReady
La comunidad solicita ser reconocida como TsunamiReady al SNM completando un formulario que está disponible en línea (http://www.tsunamiready.noaa.gov/ts-apply.htm). El comité local de TsunamiReady (Morales, von Hillebrandt , Trabal y Huérfano) Evalúa la solicitud. Visita a la comunidad y verifica que cumplan con los requisitos. De no cumplir con ellos, les sugiere cambios para que puedan lograrlo. Una vez se cumple con los requisitos, se lleva a cabo una ceremonia de reconocimiento, se prepara un comunicado de prensa y se celebra una conferencia de prensa en la comunidad. This slide illustrates how a community becomes recognized in the TsunamiReady program. Let me provide you with some background… There are Advisory Boards that implement and oversee the Storm/TsunamiReady programs. Advisory Boards are set up on a national, regional, and local basis. The National StormReady Advisory Board is responsible for general oversight of the StormReady and TsunamiReady programs. The National Board maintains a minimum set of guidelines that is consistent across the country. Each of the NWS’s six regional offices have Regional StormReady Advisory Boards and the Western, Alaska and Pacific regions have TsunamiReady Advisory Boards. Regional StormReady Advisory Boards monitor the activities of local boards and ensure the national guidelines are maintained. Local StormReady Advisory Boards enhance the programs to fit local and state situations. Each local board consists of at least: 1 - NWS office Meteorologist in Charge 1 - NWS office Warning Coordination Meteorologist 1 - State emergency management agency director or designee 1 - Local emergency management association president or designee 1 – Geophysicist in Charge from the Tsunami Warning Center The local board oversees all steps leading to the recognition of the StormReady and/or TsunamiReady community. This may include developing bylaws for the board’s activities, enhancing the national guidelines for the local area, establishing procedures for verification visits, and implementing procedures for application review.

14 Las comunidades reconocidas reciben:
Reconocimiento como TsunamiReady por 3 años. Dos letreros TsunamiReady de la NOAA y dos de la RSPR. Autorización para utilizar el logo TsunamiReady. Pegatines para los carros oficiales de OMME Formar parte de la lista de comunidades TsunamiReady en todas las páginas de la NOAA en el internet. Here’s what successful applicants will receive. Most importantly – the community will be better prepared to respond to a NOAA Tsunami Warning or other weather warning. This preparedness is what will ultimately save lives if there is a real Tsunami or other weather emergency.

15 A la fecha existen 101 comunidades TsunamiReady en 13 Estados y Territorios de EU [20 (20%) de los cuales están en Puerto Rico]

16 19 Municipios TsunamiReady en Puerto Rico 43% de las Comunidades Costeras de PR

17 Consideraciones Adicionales para Reconocimiento StormReady
Sistema EMWIN es mandatorio Necesitan tener observaciones meteorológicas e hidrológicas Hay que hacer un training para Spotters/Observadores Voluntarios del Municipio (CERT, KP4's, radio dispatchers, empleados municipales, policía municipal, etc) Incluir en le plan procedimiento para reportar daños: llamar al SNM Varios municipios (Aguadilla, Manatí, Carolina) lograron reconocimiento StormReady pocos meses después de ser designados TsunamiReady Punto de Contacto: Sr. Ernesto Morales, Meteorólogo, SNM, San Juan

18 Trabajemos juntos para ser TsunamiReady y evitar esto…
Japón, 2011) Océano Indico, 2004) NY Times

19 Para más información… Muchas gracias…
Programa de Alerta de Tsunamis del Caribe, SNM, NOAA-Mayagüez Tel , , UNESCO IOC Caribe EWS Agencia Estatal para el Manejo de Emergencias y Administración de Desastres, Tel Red Sísmica de Puerto Rico Tel Muchas gracias…


Descargar ppt "ProgramaTsunamiReady en Maunabo, PR Zona 8"

Presentaciones similares


Anuncios Google