La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Introducción a los Evangelios Sinópticos

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Introducción a los Evangelios Sinópticos"— Transcripción de la presentación:

1 Introducción a los Evangelios Sinópticos

2 Símbolos de los Cuatro Evangelistas
Los cuatro autores de los Evangelios (San Mateo, San Marcos, San Lucas y San Juan) han sido relacionados simbólicamente con los cuatro seres vivientes del Apocalipsis 4,7: "El primer Viviente, como un león; el segundo Viviente, como un novillo; el tercer Viviente tiene un rostro como de hombre; el cuarto viviente es como un águila en vuelo." Ap 4,7. El Apocalipsis se inspira en los símbolos del Antiguo Testamento. Ezequiel 1,10. En cuanto a la forma de sus caras, era una cara de hombre, y los cuatro tenían cara de león a la derecha, los cuatro tenían cara de toro a la izquierda, y los cuatro tenían cara de águila. Ezequiel 10,1-22. Relata la visión del trono de los querubines con cuatro caras cada uno. Los Padres de la Iglesia recogieron este simbolismo pero su vinculación a los Evangelistas no siempre coincide. Con el tiempo prevaleció la siguiente: Mateo = Hombre Marco = León Lucas = Toro/Novillo Juan = Águila Paneles de los Cuatro Evangelistas. Atribuidos a Niculoso. Museo de Bellas Artes. Sevilla.

3 Los manuscritos del Nuevo Testamento.
Papiros Papiro Rylands. El papiro Rylands (P52) es el más antiguo de los manuscritos que se han encontrado de los cuatro evangelios canónicos. Se descubrió en el desierto de Egipto. Se publicó en Contiene algunos versículos del capítulo 18 del evangelio de Juan (Jn 18, ). Según el estudio grafológico es anterior al año 150 (suele datarse hacia ). Papiro Magdalen Gr 17. El papiro P64, que lleva el nombre del Magdalen College de Oxford donde se encuentra, forma parte de un mismo manuscrito, junto con el fragmento P67 conservado en Barcelona. Contienen fragmentos del evangelio de Mateo: P64: un fragmento de Mt 26 . P67: fragmentos de Mt 3; Mt 5. Están fechados hacia el año 130. Thiede y D'Ancona defienden una datación anterior de los papiros, hacia el año 70, a la que se oponen autores como É. Puech o Ernest A. Muro.

4 Los manuscritos del Nuevo Testamento.
Papiros Papiro Bodmer II. Del conjunto de cinco papiros Bodmer (P66, P72, P73, P74 y P75) que se conservan en la Biblioteca de Cologny, en Ginebra, destaca el P66. Se encontró en Egipto. Contiene 14 capítulos del evangelio de Juan. Está fechado hacia el año 200. El papiro P75, del siglo III, contiene los evangelios de Lucas y de Juan. Papiros Chester Beatty. Son tres papiros (P45, P46 y P47) escritos antes del año 250. Contienen fragmentos de las epístolas de Pablo, del Apocalipsis y de los evangelios. P45: Contiene fragmentos de los cuatro evangelios canónicos y de los Hechos de los apóstoles P46: Contiene epístolas de Pablo: ; Cor; Ef; Gál; Fil; P47: Contiene un fragmento del libro de Apocalipsis (9,10—17,2)

5 Los manuscritos del Nuevo Testamento.
Pergaminos Códice Vaticano. Data de mediados del siglo IV. Códice Sinaítico. De mediados del siglo IV. Códice Alejandrino. Escrito a principios del siglo V. Códice de Efrén. Del siglo V. Códice Bezae. Del siglo V. Sólo contiene los Evangelios y los Hechos de los Apóstoles. El texto de los Hechos difiere algo de otras versiones. Códice Freer. Del siglo V. Sólo contiene los Evangelios. Siglos V a XV La Vulgata de san Jerónimo aparece en el año 382. Recensión de Bizancio, a principios del siglo V: Da lugar a la versión Koiné. La Peshitta siríaca se escribe en el siglo V. La versión armenia, del siglo V Las copias de los monasterios VERSIONES ACTUALES

6 Los manuscritos del Nuevo Testamento.
Pergaminos Siglos XV-XIX La Políglota de Alcalá, del cardenal Cisneros, se forma entre los años 1502 y 1522. La versión de Erasmo de Rotterdam se escribe en 1516 revisando sólo seis manuscritos. Estas dos versiones son fusionadas por Robert Estienne. La cuarta edición de esta publicación es la utilizada, a partir de Teodoro de Beza hasta finales del siglo XIX Desde el siglo XIX Se descubre el códice sinaítico (K. Tischendorf, 1859). Los códices Sinaiticus y Vaticanus dan lugar a los textos actuales.

7 Preguntas iniciales. ¿La historia de la Redacción los une?
Estructura, contenidos, fuentes similares etc. ¿Hablan de relaciones formales? El libro de los Hechos es diferente ¿pero parte de Lucas? Las preguntas va en relación a cómo se conformaron, etc…

8 La cuestión del Jesús histórico:
Anteriormente el período de las vidas de Jesús. Escritos románticos pero poco científicos y poco ceñidos a la historia. ¿DE JESUS HISTORICO SE PUEDE SABER TODO? La antigua búsqueda del “JESÚS HISTÓRICO NO SE PUEDE SABER NADA”. Este periodo se extiende de 1774 hasta Se considera que la obra de Hermann Samuel Reimarus, publicada póstumamente en 1774 por su discípulo Gotthold Ephraim Lessing, es la que marca el comienzo de la Antigua búsqueda del Jesús histórico. Este periodo está protagonizado por la teología protestante alemana y por el racionalismo ilustrado alemán.

9 La cuestión del Jesús histórico:
La nueva búsqueda ¿DE JESUS HISTORICO SE PUEDE SABER ALGO? La nueva búsqueda del Jesús histórico surge como reacción al escepticismo promovido por Rudolf Karl Bultmann, que originó un periodo intermedio denominado por algunos autores "no búsqueda" DE JESUS HISTORICO NO VALE LA PENA BUCAR NADA (no quest). Son los propios discípulos de Bultmann los que exponen la importancia de acceder al Jesús de la historia. Proponen no excluir el kerigma de la iglesia primitiva sino precisamente partir de él para intentar retroceder hasta el personaje que lo originó. A diferencia de la antigua búsqueda del Jesús histórico, esta nueva etapa no está protagonizada en exclusiva por los teólogos protestantes alemanes, sino que a ellos se unen teólogos católicos. Es Ernst Käsemann, discípulo de Bultmann, quien establece el inicio de la Nueva búsqueda, en una conferencia dada el 20 de octubre de 1953

10 La cuestión del Jesús histórico:
La tercera búsqueda ¿DE JESUS HISTORICO SE PUEDE SABER ALGO IMPORTANTE? La denominación Tercera búsqueda del Jesús histórico (Third Quest) fue propuesto por Stephen C. Neil y Tom Wright en 1988, aunque se considera que sus planteamientos se venían forjando desde 1965 y antes inclusive. En esta nueva etapa se rebasan los ámbitos de la filosofía y la teología, dando entrada a numerosos estudios de diversos campos: Sociología, Psicología, Historiografía, Arqueología, etc.

11 Las tradiciones que formaron los sinópticos.
Escritos en diferentes tiempos. De manera intermitente y lenta Conocerlos es acercarnos a la Esencia del Cristianismo Basados en gran medida en la Pseudoepigrafía (Relevancia a los escritos) de comunidades cristianas. Una tradición comunitaria por cada evangelio. De persona o comunidad es indistinto. Es una tradición particular. En todo caso, la autorías comunitarias están enraizadas en la fe apostólica. Son comunidades nuevas, y en plena ebullición por el Espíritu Santo. Por tanto en construcción, sin taras. Hay presencia de relatos etiológicas en un contexto único. Marcado por lo nuevo y las dificultades. Se mira la fe, razón de ser Se mira la comunidad manera de ser Se mira el entorno exigencias de ser

12 Las tradiciones que formaron los sinópticos.
Presencia de diferentes Tradiciones orales y escritas sobre la vida y los mensajes de Jesús Aunque se reconoce las pluriformidad de tradiciones hoy tenemos una imagen de Jesús y del cristianismo más o menos armonizada de esta pluralidad con sus riquezas y lo negativo de armonizar cosas diferentes. La tentación de hacer y construir la historia de Jesús reducida a un solo evangelio se ha hecho: en el siglo III, Taciano escribió el "diatesaron", una refundición de los cuatro Evangelios en un nuevo escrito. Tradiciones de los Padres. Marcos en relación con Pedro y sus tradiciones. Lucas en relación con Pablo y sus tradiciones. Mateo y Juan de primera mano. Se habla de un Mateo arameo. Tradiciones no sostenibles pero si tomar en cuenta. Son Pequeñas piezas, tradiciones o colecciones de materiales, ensamblados a través de marcos temporales, resúmenes, sumarios, etc. Hay familiaridad entre las suturas y los materiales ensamblados, al compararlo entre los tres evangelios.

13 Las tradiciones que formaron los sinópticos.

14 Las tradiciones que formaron los sinópticos.
El método de la historia de la redacción trata de distinguir los materiales. Descubrir el procesos de ensamblaje y desde ahí la intencionalidad del autor. La colocación de los materiales depende de la intención del autor. (Mat 21,12-43) (12-17) Echa a los mercaderes del Templo * (18-20) (18) Al amanecer, cuando volvía a la ciudad, sintió hambre; (19) y viendo una higuera junto al camino, se acercó a ella, pero no encontró en ella más que hojas. Entonces le dice: «¡Que nunca jamás brote fruto de ti!» Y al momento se secó la higuera. (20) Al verlo los discípulos se maravillaron y decían: «¿Cómo al momento quedó seca la higuera?» (23-27) Controversia sobre la autoridad de Jesús. (28-32) Parábola de los dos Hijos (33-42)Parábola de los viñadores asesinos * (43) CONCLUSION Se les quitara el reino

15 Las tradiciones que formaron los sinópticos.
Desde la historia de las formas hay dos cuestiones básicas: Los relatos y narraciones Los milagros (señales y prodigios, exorcismos, curaciones y resurrecciones o reanimaciones de muertos) Relatos de la Pasión Los dichos de Jesús (logion sg / logias pl: sentencias enseñanzas).

16 Las colecciones: la fuente Q.
La tradición cristiana había establecido que el evangelio más antiguo era el de Mateo. Se había llegado a afirmar que el de Marcos era un resumen de los evangelios de Mateo y Lucas. Weide de modo independiente, en 1838 concluyen que el evangelio de Marcos no es un resumen de Mateo y Lucas, sino que es anterior a ellos y les sirve de fuente. Además, Weisse estableció la teoría de que existía una fuente común a Mateo y Lucas. Johannes Weiss, en 1890, denominó con la letra Q a esta fuente (de Quelle que significa fuente en alemán). Surge así la hipótesis de las dos fuentes. Fruto del esfuerzo de recopilación y conservación de las palabras de Jesús.

17 Las colecciones: la fuente Q.
I ETAPA II ETAPA III ETAPA

18 Las colecciones: la fuente Q.
Según la hipótesis de la fuente Q. Lucas conserva mejor el Orden de la fuente Q. Mateo por ser una escuela rabínica, rompe el orden original para ajustarlo a sus necesidades, introducir catequesis, sermones, etc. Lc 3, 2b (1) En el año quince del imperio de Tiberio César, siendo Poncio Pilato procurador de Judea, y Herodes tetrarca de Galilea; Filipo, su hermano, tetrarca de Iturea y de Traconítida, y Lisanias tetrarca de Abilene; (2a) en el pontificado de Anás y Caifás, (2b) fue dirigida la palabra de Dios a Juan, hijo de Zacarías, en el desierto. (3) Y se fue por toda la región del Jordán proclamando un bautismo de conversión para perdón de los pecados, (4) como está escrito en el libro de los oráculos del profeta Isaías: “Voz del que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor, enderezad sus sendas; “ (5) = todo barranco será rellenado, todo monte y colina será rebajado, lo tortuoso se hará recto y las asperezas serán caminos llanos. “ (6) = Y todos verán la salvación de Dios.”

19 Las colecciones: la fuente Q.
Lc 3, 2b (7) Decía, pues, a la gente que acudía para ser bautizada por él: «Raza de víboras, ¿quién os ha enseñado a huir de la ira inminente? (8) Dad, pues, frutos dignos de conversión, y no andéis diciendo en vuestro interior: “Tenemos por padre a Abraham”; porque os digo que puede Dios de estas piedras dar hijos a Abraham. (9) Y ya está el hacha puesta a la raíz de los árboles; y todo árbol que no dé buen fruto será cortado y arrojado al fuego.» (10) La gente le preguntaba: «Pues ¿qué debemos hacer?» (11) Y él les respondía: «El que tenga dos túnicas, que las reparta con el que no tiene; el que tenga para comer, que haga lo mismo.» (12) Vinieron también publicanos a bautizarse, y le dijeron: «Maestro, ¿qué debemos hacer?» (13) El les dijo: «No exijáis más de lo que os está fijado.» (14) Preguntáronle también unos soldados: «Y nosotros ¿qué debemos hacer?» El les dijo: «No hagáis extorsión a nadie, no hagáis denuncias falsas, y contentaos con vuestra soldada.» (15) Como el pueblo estaba a la espera, andaban todos pensando en sus corazones acerca de Juan, si no sería él el Cristo;

20 Las colecciones: la fuente Q.
Lc 3, 2b (16) respondió Juan a todos, diciendo: «Yo os bautizo con agua; pero viene el que es más fuerte que yo, y no soy digno de desatarle la correa de sus sandalias. El os bautizará en Espíritu Santo y fuego. (17) En su mano tiene el bieldo para limpiar su era y recoger el trigo en su granero; pero la paja la quemará con fuego que no se apaga.»

21 Las colecciones: la fuente Q.
Lc 4, (1) Jesús, lleno de Espíritu Santo, se volvió del Jordán, y era conducido por el Espíritu en el desierto, (2) durante cuarenta días, tentado por el diablo. No comió nada en aquellos días y, al cabo de ellos, sintió hambre. (3) Entonces el diablo le dijo: «Si eres Hijo de Dios, di a esta piedra que se convierta en pan.» (4) Jesús le respondió: «Esta escrito: “ No sólo de pan vive el hombre.” » --- REORDENADO (9) Le llevó a Jerusalén, y le puso sobre el alero del Templo, y le dijo: «Si eres Hijo de Dios, tírate de aquí abajo; (10) porque está escrito: “ A sus ángeles te encomendará para que te guarden. “ (11) Y: = En sus manos te llevarán para que no tropiece tu pie en piedra alguna.» = (12) Jesús le respondió: «Está dicho: “No tentarás al Señor tu Dios.”» ---REORDENADO

22 Las colecciones: la fuente Q.
Lc 4, (5) Llevándole a una altura le mostró en un instante todos los reinos de la tierra; (6) y le dijo el diablo: «Te daré todo el poder y la gloria de estos reinos, porque a mí me ha sido entregada, y se la doy a quien quiero. (7) Si, pues, me adoras, toda será tuya.» (8) Jesús le respondió: «Esta escrito: “Adorarás al Señor tu Dios y sólo a él darás culto”». ---REORDENADO (13) Acabada toda tentación, el diablo se alejó de él hasta un tiempo oportuno.

23 Las colecciones: la fuente Q.
Lc 6,20-23 (20) Y él, alzando los ojos hacia sus discípulos, decía: «Bienaventurados los pobres, porque vuestro es el Reino de Dios. (21) Bienaventurados los que tenéis hambre ahora, porque seréis saciados. Bienaventurados los que lloráis ahora, porque reiréis. (22) Bienaventurados seréis cuando los hombres os odien, cuando os expulsen, os injurien y proscriban vuestro nombre como malo, por causa del Hijo del hombre. (23) Alegráos ese día y saltad de gozo, que vuestra recompensa será grande en el cielo. Pues de ese modo trataban sus padres a los profetas.

24 Las colecciones: la fuente Q.
Sobre las fechas La comunidad que lo redactó estuvo enfrentado con los Judíos, por eso Jesús habla de generación perversa. Quizás lo situemos hacia el año 60, la guerra judía contra los romanos y el enfrentamiento con los cristianos. Sobre los autores También aparece muy a menudo la misión, de ahí la vinculación que se hace fácilmente al texto con los apóstoles itinerantes. Esta fuente Q pudo ser llevada por estos misioneros ambulantes de la primera hora, y las comunidades se encargarían de copiar y de expandirlo a otros lugares.

25 La composición de los evangelios.
Los evangelios se definen asi mismos como género evangelio (Mar 1,1), que significa Buena noticia. Literalmente eu (buen) aggelion (anuncio). Se refiere al que trae buenas noticias. (Isa 52,7) «¡Qué hermosos son sobre los montes los pies del mensajero que anuncia la paz, que trae buenas nuevas, que anuncia salvación, que dice a Sión: “Ya reina tu Dios!” » . Es el heraldo como en (Isa 40,9) «Súbete a un alto monte, alegre mensajero para Sión; clama con voz poderosa, alegre mensajero para Jerusalén, clama sin miedo. Di a las ciudades de Judá: “Ahí está vuestro Dios.” ¿Pero qué es exactamente esa buena noticia? Para Mateo la buena noticia tiene un acento catequético para comunidades judeo-cristianas, para Marcos la justificación etiológica del que hacer cristiano, para Lucas la respuesta a las exigencias misioneras. No queda clara que es un evangelio propiamente, lo que si queda claro es que el evangelios es propiamente Jesús. Los evangelios por tanto son fundamentalmente forma de acercamiento creyente al misterio de la persona de Jesús. Actuante entre las comunidades cristianas que escribieron los evangelios, y actuante entre nosotros hoy los lectores de los evangelios.

26 La composición de los evangelios.
Tres maneras de explicarlo: 1.- En relación con géneros de la época: Aretología. Cómo en los escritos de los sofistas, de Platón sobre Sócrates y de los estoícos. Sin embargo aquí cobra una alcance nuevo los evangelios. Porque más que simples aretologías los evangelios son para practicarlos para vivirlos concretamente. No es un código legal pero si práctico. (Mat 7,21) «No todo el que me diga: “Señor, Señor, entrará en el Reino de los Cielos, sino el que haga la voluntad de mi Padre celestial.». Hechos prodigiosos: Narraciones de Taumaturgos famosos de la época. Jesús no aparece en este caso como único. Pero lo propio del evangelio es que los milagros de Jesús son signos de la llegada del Reino de Dios y no maravillas del taumaturgo.

27 La composición de los evangelios.
Tres maneras de explicarlo: 1.- En relación con géneros de la época: Biografía helenistas. Cómo los calificaba Clyde Weber Votaw, en Según esto se podrías situar los evangelios en el ámbito de una literatura biográfica “popular greco-romana”, parecida a las de Sócrates, expuesta por Platón en los Diálogos socráticos, o por Jenofonte en Memorables. O la biografía del taumaturgo Apolunio de Tiana (10-97 dC.) contemporáneo de Jesús, biografiado por Filóstrato. O la biografía de Epicteto ( dC.) biografiado por Arriana de Nicomedia un discípulo suyo.

28 La composición de los evangelios.
El género se conoce como “bios”. Lo característico es: Concentración el personaje biografiado, casi exclusivamente. En los evangelios aparecen otros personajes asociados al personaje principal Jesús. Estos personajes hablan del protagonismo del que se relaciona con Jesús. La relación no se queda ahí sino que trasciende al lector. María Juan el Bautista Pedro, Santiago y Juan María Magdalena, Marta y María, Lázaro etc. Los doce Los discípulos Los Grupos: Fariseos, Saduceos, herodianos, Escribas. Publicanos. Etc. Autoridades: El procurador romano, Herodes, Caifás, Anás. Las masas: Judías y extranjeras (representados en personajes individuales Samaritanos, Sirofenicios, etc.)

29 La composición de los evangelios.
Biografía helenistas. Se hace énfasis en el período que concentra los eventos relevantes de la vida del personaje. En el caso de los evangelios, se ve el alargamiento de los relatos de la pasión frente al resto. No se valora tanto la descripción psicológica del personaje. Sino sus enseñanzas y hechos. Se la da poca relevancia a los aspectos cronológicos y geográficos. Muchas veces se usan según el interés del biógrafo. En el caso de nuestros evangelios. Aunque conservan el molde de la época hasta cierto punto. Se puede decir que son una suerte de mosaico biográfico. En base a materiales y a enfoques previos.

30 La composición de los evangelios.
2.- Escenificación Kerimática: Priva en esta concepción, la presencia de materiales previos (orales y escritos) pertenecientes a la actividad kerigmática. El primer anuncio de la fe cristiana. Este Jesús de Nazarath, el mismo es el Mesías de Dios, muerto y resucitado, para nuestra salvación. De manera que los evangelios serían fundamentalmente una escenificación a través de una organización de los materiales previos en aras a la misión de anunciar a Jesús. Por lo que la circunstancia de la misión: El kerigma (primer anuncio) y la catequesis (formación permanente) marcaran el interés de los autores en la redacción de los evangelios.

31 La composición de los evangelios.
3.- Re-lectura etiológica de la vida de Jesús: Los evangelios sería fundamentalmente el fruto de un cambio generacional. Privan razones de tipo etiológico: la primera generación cristiana está desapareciendo, estos escritos son una justificación de un grupo cristiano, la segunda generación necesita dar sentido y explica su existencia y su fe recopilando las tradiciones recibidas. Es un momento de crisis y de cambio en la comunidad cristiana. Los evangelios se escriben para iluminar la vida de las primeras comunidades: las relaciones en la comunidad, la liturgia, la misión, etc.

32 La composición de los evangelios.
Lo común de los evangelios en perspectiva teológica: Cristo no es un mito. Es una realidad y experiencia histórica, antes y ahora. Esta es la fe en la resurrección del mismo Jesús Nazareno. Por eso el énfasis en la condición humana de Jesús y los acentos antidocetistas. En todo caso se trataría de una confesión de fe histórica ascendente más que una fórmula de fe descendiente. En la fórmula descendente sería como si se dijera: ¿en qué creemos y qué consecuencias implica esto para mi vida? En la confesión histórica es ¿cómo se ha llegado a creer esto que creemos y que les implicó a los primeros discípulos? Posiblemente se necesiten de las dos en continuo ir y venir.

33 La composición de los evangelios.

34 La composición de los evangelios.
En el centro está definitivamente la fe en la resurrección. Y todas las elaboraciones son afectadas desde este dato central. Pedro comienza valientemente en los hechos con esta predicación fundamental. Al que ustedes mataron Dios lo resucito constituyéndolo en juez. Pablo dirá que la resurrección es la piedra angular de la fe. Si la fe en la resurrección pecaríamos de embusteros.

35 Los relatos de la Pasión.
Asumiendo que Marcos es el más antiguo de los evangelios, no deja de llamar la atención la relación tan estrecha entre los relatos de la Pasión en los diferentes evangelios. Son los textos donde hay más coincidencias. Esto habla de una antigua y común fuente o tradición de la pasión. Que iría desde el prendimiento hasta el sepulcro vacío, que es dónde prevalecen el mayor número de coincidencia. Siendo Mateo el que más se ciñe al contenido de Marcos. Se alarga hacia delante y hacia atrás. Hacia Getsemaní, la última cena y hacia la resurrección, pero con menos pautas de coincidencias. En los sinópticos el margen hacia delante está en la entrada triunfal en Jerusalén donde comienzan las coincidencias relevantes. Se alarga en la resurrección con contenidos más teológicos. Esto hace pensar que los textos son muy usados por las comunidades, son textos vivos.

36 Los relatos de la Pasión.
Las comunidades escritoras viven situaciones similares a las del justo martirizado por lo que no es de extrañar que esta situación influye en la redacción. Muchos detalles de Marcos nos ponen cerca de los acotecimientos talvez hacia el año 35. No da el nombre del Sumo sacerdote, porque lo conoce todo el mundo, en Mc 15,21 se ve que todos conocían quienes eran Alejandro y Rufo, hijos de Simón. Y el joven desnudo de Getsemaní, parece alguien que no quiere ser delatado por miedo, aunque era conocido por los lectores del texto. Tampoco menciona quién sacó la espada,... el mismo Pedro es reconocido por su lengua aramea,... son datos muy cercanos al suceso.

37 Los relatos de los milagros de Jesús.
Sin duda los milagros son un escollo para una sociedad escéptica. Siendo que la discusión se puede ir en si se cree o no en los milagros desviándonos del centro del evangelio, que es si se cree o no en Jesús. Acerca del problema de los milagros para este siglo podemos citar la conocida frase de Evely "Nuestros mayores creían gracias a los milagros; nosotros creemos a pesar de ellos”. También Rousseau decía: "El apoyo que se quiere dar a la fe es el mayor obstáculo contra ella. Quitad del evangelio los milagros, y toda la tierra quedará a los pies de Jesucristo“. En tiempos de Jesús también fueron problemáticos. Para los judíos se preguntaban si era fruto del poder de Belcebú. (Mat 9.34) «Pero los fariseos decían: “Por el Príncipe de los demonios expulsa a los demonios.”». Un Talmud judío de la época habla que Jesús fue condenado por hechicero y soliviantador de gentes, esto habla de la historicidad de la actividad taumatúrgica de Jesús.

38 Los relatos de los milagros de Jesús.
La actividad taumatúrgica no es exclusiva de Jesús “según el Nuevo Testamento también obraron milagros (ya fuesen curaciones, resurrecciones de muertos o exorcismos) los discípulos de Jesús, Pablo, los adeptos de los fariseos (Lc 11,19), un personaje anónimo que no pertenecía al grupo de discípulos (Lc 9,49) y diversos miembros de las comunidades cristianas primitivas que tenían el don de curaciones o de exorcismos (1 Cor 12, ; 2 Sant 5,14-16). Por lo demás, de los falsos mesías y profetas se dice en los evangelios que harán señales y prodigios que no hay que creer (Mc 13,22; Mt 24,24). ”

39 Los relatos de los milagros de Jesús.
Tipos de Milagros Milagros junto al lago Mc 4,35-6,52 Calmar el mar. Mc. 4,35 ss. Exorcismos Mc 1,23-28; 5,1-20; 7,24-30; 9,14-29 Primer exorcismo Mc. 1,23ss. Terapia: Mc 1, 29-31; 1, 40-45; 2, 1-12; 3,1-6; 5, ; 5, 25-34; 7, 32-37; 8, 22-26; 10, 46-52; La suegra de Simón Mc 1,29ss. Milagros epifánicos, que manifiestan la categoría de Jesús Mc 6, y Mc 4, Tempestad calmada Mc 6,45ss. Celebrativos eucarísticos: Mc 6, 32-44; 8, 1-9 Multiplicación de los panes Mc. 6,32ss. De demostración: para los que no tienen fe. Mc 11, 12-14, o en un marco litigioso. Mc 2,1-12; 3,1-6 El perdón que cura Mc 2,1-12

40 Los relatos de los milagros de Jesús.
Sentido de los Milagros Los milagros de Jesús son frutos de la fe (Mar 10,52) «Jesús le dijo: “Vete, tu fe te ha salvado.” Y al instante, recobró la vista y le seguía por el camino.» Pero también sirven para aumentar la fe. Jn 2,11 “Así, en Caná de Galilea, dio Jesús comienzo a sus señales. Y manifestó su gloria, y creyeron en él sus discípulos.” Sobre todo son signos de la llegada del Reino de Dios. (Mat 12,28) “Pero si por el Espíritu de Dios expulso yo los demonios, es que ha llegado a vosotros el Reino de Dios.”

41 Las leyendas, apotegmas y dichos de Jesús.
Las leyendas: Se refieren a la relación de sucesos que tienen más de tradicionales o maravillosos que de históricos o verdaderos. La cristianización de Juan, hasta hacerlo primo de Jesús en Lucas, obedece a la necesidad de explicar los orígenes del cristianismo tan ligado a la joanismo. Los relatos del nacimiento de Jesús están rodeados de un gran acento legendario. El nacimiento en Belén, la matanza de los inocentes, la huida a Egipto, etc. En la misión: El proceso de la llamada y la respuesta inmediata, sin discernimiento, ni retrasos, tiene mucho de legendario. También las primeras misiones exitosas de los discípulos pudieran ser legendarias. La entrada mesiánica y la purificación pudieran estar afectadas por un tono legendario.

42 Las leyendas, apotegmas y dichos de Jesús.
Los apotegmas. Son dichos escenificados o enmarcados en un relato. Normalmente su función es intraeclesial, interna, pudiendo diferenciar las disputas de las instrucciones. En los apotegmas aparece Jesús en oposición a los judíos, está de fondo el enfrentamiento del grupo religioso cristiano frente a los judíos que los expulsan de la sinagoga. Defensa del celibato por el reino Mt 19, Disputa sobre el sábado. Mar 2,28 “De suerte que el Hijo del hombre también es señor del sábado.”

43 Las leyendas, apotegmas y dichos de Jesús.
Dichos propiamente. Los dichos y las tradiciones de los dichos se han venido a clasificar en función de diversas formas: Sapienciales Los sapienciales, conectan con la sabiduría de Salomón e Israel, Jesús aparece como prototipo de hombre sabio, al estilo de Salomón. Estos dichos tienen un contenido paradójico, muestran a un Dios más profano. (Mt.6,26) Las aves del cielo que no siembran y Dios las cuida.

44 Las leyendas, apotegmas y dichos de Jesús.
Dichos propiamente: Normativos Los dichos normativos muestran a Jesús como el maestro, al igual que Moisés, a su estilo. Son los textos de interpretación de la escritura, "habéis oído que se os dijo,... pues yo os digo". Esta interpretación del AT tiene además una continuidad en las primeras comunidades cristianas, que desean vincular a Jesús con las profecías del Mesías, hay un interés en demostrar que las promesas de Yahvé se cumplen en Jesús. Estas instrucciones las encontramos en el Sermón de la montaña, o instrucciones sobre el Reino.

45 Las leyendas, apotegmas y dichos de Jesús.
Proféticos. entre los que encontramos las bienaventuranzas, los dichos sobre el hijo del hombre o los dichos apocalíptico, el más importante de éstos últimos: "destruiré el templo y en tres días lo reconstruiré". Es posible pensar en dichos proféticos que se han convertido luego en parábolas. Ya que se encuentran muchos en las parábolas. Parábolas. Toma imágenes de la vida cotidiana para explicar los misterios del reino. Muchas de ellas son profundamente cristológicas. En estos relatos pedagógicos por excelencia, el énfasis se hace un sólo tema. El sembrador Mc.4,3ss. Alegorías. Son similares a las parábolas sólo que se explica imagen por imagen. Explicación del sembrador Mc.4,14 ss.


Descargar ppt "Introducción a los Evangelios Sinópticos"

Presentaciones similares


Anuncios Google