Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porCristián Flores de la Fuente Modificado hace 10 años
1
Programas de Etiquetado Fernando Pérez Muñoz Universidad de Puerto Rico Recinto Universitario de Mayagüez Ingeniería Agrícola y Biosistemas
2
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura2 Definiciones Etiqueta – despliegue de cualquier material escrito, impreso o graficado en el contenedor de un artículo Etiquetado – cualquier etiqueta sobre un artículo, su envoltura o contenedor, o en cualquier otro material que acompañe el artículo
3
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura3 Definiciones Contenedor inmediato – bolsas, cajas de cartón, bandejas de empaque, etc., que contienen productos procesados o preparados “Misbranded” – Término aplicado a aquellas etiquetas que ofrecen información falsa o desconcertante que puede llevar al consumidor a esperar unas características que el producto realmente no tiene
4
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura4 USDA “Misbranded” Sept. 12, 2014 – Jerky By Art, NM, recalling an undetermined amount of beef jerky products because they were produced without the benefit of inspection. The beef jerky products contain wheat and anchovies, known allergens that are not declared on the product label. Sept. 12, 2014 – Interbay Food Company, WA, recalling approximately 4,820 pounds of pork Banger-style sausage products due to misbranding and an undeclared allergen. Products contain milk, a known allergen, which is not declared on the product label. Aug. 6, 2014 – Zemco Industries Inc., NY, recalling approximately 106,800 pounds of smoked sausage due to misbranding and an undeclared allergen. The product contains soy, a known allergen that is not declared on the label of the product.
5
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura5 FDA “Misbranded” Aug. 29, 2014 – La Orocoveña Biscuit is conducting a recall of the product Pound Cake de Queso, 2oz. Exp. Dates 08/11/2014 to 10/12/2014, this since the product contains undeclared milk, wheat and soy. Aug. 28, 2014 - Dole Fresh Vegetables is initiating a limited voluntary recall of the following products: DOLE Baby Spinach 6 oz bag UPC 071430009642, DOLE Spinach 8 oz bag UPC 071430009765. This recall is due to possible contamination of these products by walnuts. Sept. 5, 2014 - Mars Chocolate North America announced a voluntary recall of its TWIX® Brand Unwrapped Bites 7 oz. Stand Up Pouch with the code date: 421BA4GA60. Fewer than 25 cases of the stand-up pouches in this single lot code may contain product containing peanuts and eggs without listing them on the ingredient label.
6
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura6 Agencias Reguladoras USDA-FSIS Productos cárnicos (9 CFR § 317.2) 3% o más de carne cruda 2% o más de carne cocida Productos avícolas (9 CFR § 381) Carne cruda 2% o más de carne cocida 10% o más de mezcla de piel, víceras y grasa
7
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura7 Agencias Reguladoras USDA Huevos (9 CFR 590) Productos Frescos (7 CFR 9XX) FDA (21 CFR 101) Todo el resto de los productos alimenticios
8
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura8 Agencias Reguladoras Definen áreas para ubicar la información Panel de despliegue principal Panel de información Definen información requerida Inspectores verifican cumplimiento USDA-FSIS aprueba borrador de la etiqueta Permite algunos cambios menores
9
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura9 Agencias Reguladoras Departamento de Salud de Puerto Rico Verifica el cumplimiento con normas federales (FDA) Añade requisitos adicionales Ej.: Tabla nutricional en español e inglés, licencia sanitaria Aprueba la etiqueta
10
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura10 Paneles del empaque
11
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura11 Agencias Reguladoras RequisitoFDAUSDA-FSIS Nombre del productoXX Sello de inspección y número de establecimiento X Identificación de la empresa XX Peso netoXX
12
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura12 Agencias Reguladoras RequisitoFDAUSDA-FSIS Declaración de ingredientes XX Información nutricionalXX Enunciado de manejoX Instrucciones de manejo seguro XX
13
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura13 Nombre del Producto Usar estándar de identidad, si existe Si no existe USDA-FSIS: usar nombre común o descripción FDA: nombre nuevo con descripción En panel principal Legible, prominente y conspicuo “Imitación”, estilo, procedencia
14
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura14 Sello de Inspección y Número de Establecimiento Productos cárnicosProductos avícolas El número de establecimiento se asigna a cada entidad inspeccionada. Este número se utiliza para identificar todo contenedor preparado en el establecimiento. Debe estar en el panel principal. Huevos y Productos
15
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura15 Identificación de la Empresa Manufacturero o empacador/distribuidor “Preparado por” o Distribuido por” antes del nombre Incluir dirección física con ciudad, país y apartado postal
16
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura16 Peso Neto En el panel principal Parte inferior (30%) Paralelo a la base Separado de otra información Prominente, conspicuo y legible Peso, medida o cantidad de unidades
17
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura17 Declaración de Ingredientes Necesario cuando son dos o más ingredientes USDA – “Single ingredient declaration” para los cortes principales de carnes En orden descendiente de cantidad (peso) Excepto cuando son 2% o menos del total Debe incluir la frase “contiene menos del __% de” No incluir aditivos incidentales
18
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura18 Información Nutricional Mandatorio Porción Calorías totales Calorías de grasa Grasa total Grasa saturada Grasa trans Colesterol Sodio Carbohidratos totales Fibra dietética Azúcar Proteína Vit A, Vit C, Ca, Fe Opcional Calorías de grasa saturada Ácido esteárico Grasa polionsaturada Grasa monosaturada Potasio Fibra soluble Fibra insoluble Alcoholes de azúcar Otros carbohidratos Otros vitaminas y minerales
19
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura19 Enunciado de Manejo Productos que requieren manejo especial durante transporte y almacenaje previo al consumo “Mantengase refrigerado” “Mantengase congelado” En el panel principal
20
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura20 Enunciado de Manejo Seguro USDA-FSIS SAFE HANDLING INSTRUCTIONS: To prevent illness from bacteria: keep eggs refrigerated, cook eggs until yolks are firm, and cook foods containing eggs thoroughly. FDA “The statement must appear on the label prominently, conspicuously, and in a type size no smaller than one-sixteenth of one inch.”
21
REGULACIONES ESPECIFICAS …y otras tendencias y requerimientos del mercado que debemos conocer 2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura21
22
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura22 Reclamos Nutricionales Enunciado directo o indirecto Presencia o ausencia de un nutriente/ingrediente Posible beneficio a la salud Permitidos solamente bajo condiciones Debe ofrecer la información “bajo en sodio” ≤ 140 mg/RACC “libre de grasa” < 0.5 g/RACC “bajo en calorías” < 40 calorías/RACC
23
Radiación 21 CFR 179 IRRADIATION IN THE PRODUCTION, PROCESSING AND HANDLING OF FOOD 2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura23 Treated with radiation Treated by irradiation The labeling requirement applies only to a food that has been irradiated, not to a food that merely contains an irradiated ingredient but that has not itself been irradiated.
24
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura24 País de Origen Impuestos de aduana (19 CFR 134) “COOL” (9 CFR 317 & 381) Carnes & productos agrícolas perecederos “US Origin” Producido en Estados Unidos Animales nacidos, criados y matados en EU Animales que llegaron antes de julio 2008 y no han salido
25
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura25 País de Origen Producto importado para matanza posterior Producto de Estados Unidos y ABC Producto importado para matanza inmediata Producto de ABC y Estados Unidos Mezcla del mismo producto de varios lugares Producto de ABC, FGH, XYZ Productos diferentes - COOL no aplica (procesado)
26
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura26 País de Origen Ejemplo: Producto agrícola perecedero de los Estados Unidos
27
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura27 País de Origen Ejemplo: Animales matados en Estados Unidos
28
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura28 País de Origen Ejemplo: Mezcla del mismo producto proveniente de varios lugares
29
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura29 País de Origen Ejemplo: Mezcla de productos - No requiere identificación
30
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura30 País de Origen Ejemplo: Producto importado
31
Bajo la regulación de COOL se permite usar estados para declarar el país de origen solamente para productos perecederos (frutas y verduras) y las nueces. Por ejemplo, un proveedor puede usar “Producto de Puerto Rico” para señalar el país de origen de una manzana. También puede decir “Producto de USA” siempre y cuando este producto siga la definición de un producto de USA bajo COOL. COOL no permite la declaración de estados o territorios como “Producto de Puerto Rico o Carne del País” para el país de origen de carnes. Las carnes necesitan llevar el nombre de el país de origen. Por ejemplo, carne de res es “Producto de USA, Canadá” o “Argentina, Brazil.” El uso de “Carne del País” puede seguir siendo usando en el producto siempre y cuando la declaración de COOL este separada y diga “USA” o “Producto de USA.” Bajo COOL el uso de “Carne del País o Puerto Rico” es información adicional. Maribel Reyna Marketing Specialist - Country of Origin Labeling USDA-AMS-LS-SAT 2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura31
32
Etiquetado Nutricional de Cortes Primarios Requisito de USDA desde enero 2012 Para los cortes primarios y carne molida Aplica a todos, incluyendo pequeños y al detal USDA da información nutricional 2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura32
33
“Front of Package Labeling” 2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura33
34
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura34 Código de Lote Identificación única de una cantidad limitada del producto (lote) Requerido por agencias reguladoras para algunos productos (ej., enlatados, leche) No se considera parte de la etiqueta Debe permanecer en el contenedor aunque se remueva la etiqueta Rastreo y recogido del producto Trazabilidad
35
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura35 Código de Lote - Huevos Si se incluye el sello de clasificación (“grade”) hay que incluir la fecha de empaque (fecha juliana) Si se usa fecha de venta (“sell by”), la misma debe ser no más de 45 días de la fecha de empaque La clasificación (“grade”) es voluntaria
36
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura36 Ejemplos de Códigos Ejemplos
37
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura37 Ejemplos de Códigos PP = Producto QB – queso blanco QH – queso de hoja LE – leche entera L2 – leche 2% grasa LD – leche descremada DD = día del mes M = mes (E,F,M,A,Y,J,L,G,S,O,N,D) Y = año (último dígito) LL = número de lote del día PPDDMYLLFDDDYHH F = Facilidad M – Mayaguez A – Arecibo G – Guaynabo H – Humacao P - Ponce DDD = día juliano Y = año (último dígito) HH = hora del día (00 a 23)
38
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura38 Trazabilidad Proceso por el cual podemos rastrear la historia del producto y sus componentes o ingredientes No necesita ser complejo pero debe ser completo Incluye suplidores y clientes Requerido por agencias reguladoras y clientes USDA, FDA, ISO, Wal-Mart Proceso de retiro (“recall”)
39
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura39 Trazabilidad La idea es identificar un lote de producto de forma única Presente de forma legible en el empaque Código asignado al lote y la planta/línea donde se elabora o empaca el producto No necesario especificar la planta/línea si es única
40
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura40 Trazabilidad Incluir fecha (día, año y hora) Empaque, consumo, expiración Puede incluir un código para el producto dentro del envase Puede incluir una designación del turno o periodo bajo la cual se elaboró
41
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura41 Información Necesaria Productos A B C Facilidad Flujo del proceso Fecha de producción Identificación de lote Datos de calidad Suplidor Fecha de Recibo Identificación de lote Datos de calidad Ingredientes Cliente Localización o área Fecha de embarque Acarreador Parámetros de transporte Clientes
42
UPC: Código de Barra Identificador único del producto (no el lote) en el mercado Es específico para cada tipo de envase http://barcodes.gs1us.org 2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura42
43
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura43 Específico para Huevos USDA Approval Number Las etiquetas de los huevos y productos de huevo deben ser aprobadas por la USDA Una letra seguida de tres dígitos Dos letras y tres dígitos para producto importado Una letra para producto de exportación Impreso dentro de un rectángulo
44
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura44 Resumen El etiquetado está regulado por FDA y USDA-FSIS (qué, dónde y cómo) Requisitos similares para ambas agencias Nombre del producto Sello de inspección y número de establecimiento (USDA-FSIS) Identificación de la empresa Peso neto Declaración de ingredientes Información nutricional Enunciado de manejo (USDA-FSIS) Instrucciones de manejo seguro
45
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura45 Resumen Reclamos nutricionales deben estar evidenciados “COOL” Código de trazabilidad para identificar el lote de forma única Guardarlo con información de suplidores y clientes
46
Preguntas Productos A B C Facilidad Flujo del proceso Fecha de producción Identificación de lote Datos de calidad Suplidor Fecha de Recibo Identificación de lote Datos de calidad Ingredientes Cliente Localización o área Fecha de embarque Acarreador Parámetros de transporte Clientes
47
2014Taller de Buenas Prácticas de Manufactura 47 9 CFR Parts 317 and 381 Nutrition Labeling of Single-Ingredient Products and Ground or Chopped Meat and Poultry Products AGENCY: Food Safety and Inspection Service, USDA. ACTION: Final rule. ----------------------------------------------------------------------- SUMMARY: The Food Safety and Inspection Service (FSIS) is amending the Federal meat and poultry products inspection regulations to require nutrition labeling of the major cuts of single-ingredient, raw meat and poultry products on labels or at point-of-purchase, unless an exemption applies. FSIS is also amending its regulations to require nutrition labels on all ground or chopped meat and poultry products, with or without added seasonings, unless an exemption applies. In addition, the rule provides that, when a ground or chopped product does not meet the regulatory criteria to be labeled ``low fat,'' a lean percentage statement may be included on the label or in labeling as long as a statement of the fat percentage that meets the specified criteria also is displayed on the label or in labeling. DATES: Effective Date: This final rule is effective on January 1, 2012.
Presentaciones similares
© 2025 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.