Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porSaturnino Luiz Modificado hace 9 años
1
Aspectos sociales del bilingüismo Día 4, 23 enero 2013 Bilingüismo hispánico SPAN 6060 Harry Howard Tulane University
2
16-ene-13SPAN 4352 - Harry Howard - Tulane University2 Organización del curso http://www.tulane.edu/~howard/Span6060/ Pasar la lista. ¡Fotos!
3
REPASO 28/04/2015SPAN 606 - Harry Howard - Tulane University3
4
Bilingüismo y sociedad Montrul Parte 1 28/04/2015SPAN 606 - Harry Howard - Tulane University4
5
Comentario preliminar El capítulo 2 es un resumen de los temas que se van a tratar en la primera parte del libro. No vamos a profundizar en ellos ahora. 28/04/2015SPAN 606 - Harry Howard - Tulane University5
6
Aspectos sociales del bilingüismo Montrul §2
7
28/04/2015SPAN 606 - Harry Howard - Tulane University7 §2.1 Lengua, poder e identidad ¿Qué entienden por “poder” e “identidad”? ¿Qué es un continuo bilingüe? Recuerda las definiciones estrictas y amplias del bilingüismo. ¿La competencia bilingüe es fija o cambia a lo largo de la vida? bilingüismo dinámico ¿Qué características tiene una lengua mayoritaria con respecto a una lengua minoritaria? Pueden tomar como referencia el inglés vs. el español en los EEUU.
8
§2.1 Variedad y uso de las lenguas ¿Qué es una variedad de lengua? 1.clase social (o género o edad) > sociolecto 2.región geográfica > dialecto 3.función > registro ¿Qué es la variedad estándar? ¿Qué es la diglosia? Recuerda la distinción entre lengua mayoritaria (alta) y minoritaria (baja). 28/04/2015SPAN 606 - Harry Howard - Tulane University8
9
§2.3 Lenguas en contacto Noten la diferencia: lenguas en contacto > bilingüismo social bilingüismo > bilingüismo personal o individual ¿Cómo pueden entrar en contacto dos lenguas? por la expansión territorial = la guerra por la expansión política = unificación territorial por la expansión comercial, p.ej. el postcolonismo por la expansión religiosa o intelectual, p.ej. el cosmpolitismo y la globalización por la inmigración 28/04/2015SPAN 606 - Harry Howard - Tulane University9
10
§2.4 Desarrollo, mantenimiento y pérdida de una lengua en contacto En una situación de lenguas en contacto, la lengua con menos poder puede … 1.desarrollarse (aumentar su poder) 2.mantenerse (ni aumentar ni pierder su poder) 3.perderse (dejar de hablarse, morir) Hay varios factores que condicionan el resultado. 28/04/2015SPAN 606 - Harry Howard - Tulane University10
11
§2.5 Consecuencias estructurales del contacto de lenguas Términos técnicos interferencia préstamo, calco alternancia de códigos Ver ejemplos en el texto. 28/04/2015SPAN 606 - Harry Howard - Tulane University11
12
La próxima clase preparar Síntesis M §2.6, en particular EAA
Presentaciones similares
© 2025 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.