La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Trabajos en Alturas                                                                                                                                                           

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Trabajos en Alturas                                                                                                                                                           "— Transcripción de la presentación:

1 Trabajos en Alturas                                                                                                                                                                                  

2 INTRODUCCION ¡¡ DEPENDE DE USTED !!
LAS CAIDAS DE CUALQUIER ALTURA OCASIONAN FRECUENTEMENTE LESIONES GRAVES Y MUERTES EN EL TRABAJO, AFORTUNADAMENTE EL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL CONTRA CAIDAS PUEDE PREVENIR ESTOS ACCIDENTES, PERO MUCHOS TRABAJADORES NO HACEN USO DE ESTOS EQUIPOS, Y EN ALGUNOS CASOS, EL PROBLEMA CONSISTE EN QUE LOS EQUIPOS SON USADOS INCORRECTAMENTE, SE CALCULA QUE ESTOS ERRORES LE CUESTAN LA VIDA A UNOS 300 TRABAJADORES CADA AÑO. ESTAS MUERTES SE PUEDEN EVITAR SI CADA TRABAJADOR CUMPLE CON SU PARTE, USTED ES EL QUE DEBE CONECTARSE CADA VEZ QUE EXISTA EL RIESGO DE SUFRIR UNA CAIDA. ¡¡ DEPENDE DE USTED !!

3 ¿ Cuál es la necesidad de implementar un
LA NECESIDAD DE IMPLEMENTAR UN PROGRAMA DE CONTROL DE RIESGOS DE CAIDAS ¿ Cuál es la necesidad de implementar un programa de control de riesgos de caídas ?

4 LA NECESIDAD DE IMPLEMENTAR UN PROGRAMA DE CONTROL DE RIESGOS DE CAIDAS
LOS TRABAJADORES DE VITROMEX, CONTRATISTAS Y PROVEEDORES DE SERVICIO ESTÁN EXPUESTOS A CAÍDAS DE ALTURAS EN UNA GRAN VARIEDAD DE LUGARES, TALES COMO: En la parte superior de prensas y maquinaria. En la parte superior de bastidores para tubería. En la parte superior de grúas elevadas. Cuando se trabaja en los transportadores y monorrieles. En trabajos sobre o dentro de hornos. Arriba o dentro de torres de agua y silos. En trabajos a la orilla de los techos y las aberturas en los mismos.

5 ABSOLUTOS DE RIESGOS DE CAIDAS
TODOS LOS RIESGOS DE CAIDAS PUEDEN ELIMINARSE Y TODA EXPOSICIÓN AL RIESGO DE CAIDAS PUEDE PREVENIRSE Ó CONTROLARSE. EL CONTROLAR LOS RIESGOS DE CAIDAS ES UNA RESPONSABILIDAD MORAL YA QUE MEJORA Y REDUCE COSTOS AL NEGOCIO. LA IMPLEMENTACIÓN DE UN PROGRAMA DE CONTROL DE RIESGOS DE CAIDAS ES UN PROCESO CONTINUO PARA IDENTIFICAR, EVALUAR Y CONTROLAR LOS RIESGOS DE CAIDAS.

6 POLITICA DE CONTROL DE RIESGOS DE CAIDAS
SIEMPRE QUE SE REALICE CUALQUIER TAREA QUE EXPONGA AL PERSONAL A UNA CAÍDA DE UNA ALTURA DE 1.8 METROS Ó MÁS, Ó A UNA ALTURA DONDE EXISTA LA POSIBILIDAD DE QUE OCURRA UN ACCIDENTE GRAVE Ó FATAL, LOS RIESGOS DE CAÍDA DEBEN SER IDENTIFICADOS, EVALUADOS Y CONTROLADOS, EN BASE A LA JERARQUÍA DE CONTROLES.

7 JERARQUIA DE CONTROLES
JERARQUIA DE CONTROLES DE SALUD Y SEGURIDAD 1) ELIMINACION DEL RIESGO 2) CONTROL DE INGENIERÍA 3) AVISOS DE PRECAUCIÓN 4) ENTRENAMIENTO Y PROCEDIMIENTOS ( CONTROLES ADMINISTRATIVOS ) 5) EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL MENOS EFECTIVO MAS EFECTIVO

8 RESPONSABILIDADES DEL COMITE
PROGRAMA DE CONTROL DE RIESGOS DE CAIDAS RESPONSABILIDADES DEL COMITE ESTABLECER UN COMITE DE CONTROL DE RIESGOS DE CAIDAS. EVALUAR LOS RIESGOS DE CAIDAS DESIGNAR COORDINADORES DEL PROGRAMA DE CONTROL DE RIESGOS DE CAIDAS. PROPONER CONTROLES (POR JERARQUIA) PARA ELIMINAR LOS RIESGOS DE CAIDAS. ENTRENAR A TODOS LOS TRABAJADORES EN RIESGO. MONITOREAR LA IMPLEMENTACIÓN DEL PROGRAMA. EL ESTABLECIMIENTO DE L PROGRAMA DEL CONTROL DE RIESGOS DE CAIDA, EN CUALQUIER LOCALIDAD DE VITROMEX ES RESPONSABILIDAD DE LA ALTA DIRECCIÓN.

9 CLASIFICACION DE LOS SISTEMAS PERSONALES PARA LA DETENCION DE CAIDAS
UN SISTEMA PERSONAL DE DETENCION DE CAIDAS, ES UN CONJUNTO DE COMPONENTES Y SUBSISTEMAS EMPLEADO PARA DETENER A UN TRABAJADOR EN UNA CAIDA DE CUALQUIER ALTURA. CLASIFICACION DE LOS SISTEMAS SISTEMA PERSONAL CONTRA CAIDAS. SISTEMA PERSONAL DE POSICIONAMIENTO. SISTEMA PERSONAL DE ASCENSO Y DESCENSO. SISTEMA PERSONAL DE RESCATE.

10

11 1.82 1.82 1.06 0.91 5.6

12

13

14

15 SISTEMA PERSONAL CONTRA CAIDAS
SISTEMA CONTRA CAIDAS EQUIPO EQUIPO DISEÑADO PARA DETENER CAIDAS ARNES DE CUERPO COMPLETO CON UN ANILLO “D” EN LA ESPALDA

16 SISTEMA PERSONAL DE POSICIONAMIENTO
SISTEMA DE POSICIONAMIENTO EQUIPO EQUIPO DISEÑADO PARA SUSPENDER AL TRABA- JADOR EN LUGARES ELEVADOS CON EL FIN DE TRABAJAR CON MANOS LIBRES ARNES DE CUERPO COMPLETO CON DOS ANILLOS “D” EN LOS LATERALES

17 SISTEMA PERSONAL DE ASCENSO Y DESCENSO
SISTEMA DE ASCENSO Y DESCENSO EQUIPO EQUIPO DISEÑADO PARA ASCENDER O DESCENDER POR ESCALERAS UTILIZANDO UNA LÍNEA DE VIDA PARALELA A LA ESCALERA, CON UN SISTEMA DE FRENO POR GRAVEDAD EN CASO CAÍDA. ARNES DE CUERPO COMPLETO CON UN ANILLO “D” EN EL PECHO

18 SISTEMA PERSONAL DE RESCATE
SISTEMA DE RESCATE EQUIPO EQUIPO DISEÑADO PARA RESCATAR UNA PERSONA DE ALGUNA AREA EN POSICION VERTICAL ADEMAS DE ASCENDER O DESCENDER A ALGUN ESPACIO CONFINADO ARNES DE CUERPO COMPLETO CON DOS ANILLOS “D” EN LOS HOMBROS

19 “ PROTECCIÓN PERSONAL CONTRA CAÍDAS ”
VIDEO CINTA DE RIESGOS DE CAIDAS “ PROTECCIÓN PERSONAL CONTRA CAÍDAS ”

20 INSPECCION,MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE DEL E.P.P. CONTRA CAÍDAS
TODOS LOS COMPONENTES SON INSPECCIONADOS Y PROBADOS POR EL FABRICANTE ANTES DE SALIR DE LA FABRICA, A PESAR DE ELLO ES IMPORTANTE REALIZAR UNA INSPECCION DE LOS MISMOS ANTES DE USARLOS, YA QUE PUDIERON SUFRIR DAÑOS O ALTERACIONES DURANTE SU TRASLADO Y ENTREGA AL COMPRADOR, SI ALGUN EQUIPO AUN NUEVO PRESENTA ALGUN DAÑO O DISCREPANCIA VISIBLE RETIRELO DE USO Y ENTREGELO A SU SUPERVISOR QUIEN A SU VEZ LO ETIQUETARA E IDENTIFICARA DE MANERA QUE NO PUEDA SER UTILIZADO HASTA QUE SEA REVISADO POR UNA PERSONA COMPETENTE Y DECIDA SI ES UTIL O TIENE QUE SER DESTRUIDO Y DESECHADO.

21 INSPECCIÓN EVIDENCIA DE DAÑOS EN LAS CORREAS, CUERDAS, NUDOS DESHILACHADOS, PUNTADAS ROTAS, EXCESIVO ALARGAMIENTO O ENCOGIMIENTO, MARCAS DE PRODUCTOS QUÍMICOS, ABRASIÓN, DESGASTE EXCESIVO, ABRASIÓN, DESCORDADO, APLASTAMIENTO, ETC. ALTERACION O AUSENCIA DE PARTES, O EVIDENCIA DE DEFECTOS;DAÑO O FUNCIONAMIENTO INADECUADO DE LOS DISPOSITIVOS Y CONECTORES MECANICOS.

22 MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE DEL EQUIPO
1.CUALQUIER EQUIPO SOSPECHOSO DE DEFECTOS O QUE NECESITE O ESTE PROGRAMADO PARA MANTENIMIENTO DEBERA ETIQUETARSE COMO “INUSABLE”, SACARSE DEL SERVICIO Y ENTREGARSE AL SUPERVISOR EN TURNO. 2.EL MANTENIMIENTO PROGRAMADO DEL EQUIPO Y EL DESECHO DEL EQUIPO COMO “INUSABLE” SOLO LO REALIZARÁ UNA PERSONA COMPETENTE. 3.EL EQUIPO DEBERÁ DE ALMACENARSE DE MANERA QUE NO PUEDA DAÑARSE POR FACTORES AMBIENTALES COMO EL CALOR, LA LUZ SOLAR, HUMEDAD, PRODUCTOS QUIMICOS, AGUA, VAPORES U OTROS ELEMENTOS DEGRADANTES.

23 MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE DEL EQUIPO
4.EN EL MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE DE EQUIPO DEBERÁ DE REALIZARSE CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE, ESTAS DEBERAN CONSERVARSE COMO REFERENCIA EN LAS GAVETAS DONDE SE GUARDEN LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL CONTRA CAIDAS. 5.- EL EQUPO DEBERA DE ALMACENARSE DE MANERA QUE NO PUEDA DAÑARSE POR FACTORES AMBIENTALES COMO EL CALOR, LA LUZ SOLAR, HUMEDAD, PRODUCTOS QUIMICOS, AGUA, VAPORES U OTROS ELEMENTOS DEGRADANTES. 6.- EL MANTENIMIENTO PROGRAMADO DEL EQUIPO Y EL DESECHO DEL EQUIPO COMO “INUSABLE” SOLO LO REALIZARA UNA PERSONA COMPETENTE. 1

24 REGLAS GENERALES 1.- CUMPLIR CON TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE. 2.- INSPECCIONAR EL EQUIPO ANTES DE USARSE ES UNA RESPONSABILIDAD DEL TRABAJADOR Y ADEMAS TODO EL EQUIPO DEBERA SER INSPECCIONADO POR UNA PERSONA COMPETENTE UNA VEZ AL AÑO COMO MINIMO. 3.- CUANDO EN UNA INSPECCION SE DETECTEN DAÑOS EN EL EQUIPO DEBERA SER RETIRADO, ETIQUETADO Y DESTRUIDO PARA QUE NO SE VUELVA A USAR. 4.- DURANTE LA INSPECCION SE DEBERA REVISAR LO SIGUIENTE: EQUIPO CON AUSENCIA DE MARCAS O MARCAS ILEGIBLES. EVIDENCIA DE CUALQUIER ELEMENTO QUE AFECTE LA FORMA, AJUSTE O FUNCION DEL EQUIPO. EVIDENCIA DE DAÑOS ETC. ETC. ALTERACION O AUSENCIA DE PARTES.

25 RIESGOS RESIDUALES SI USTED CAE DE CIERTA ALTURA SIN EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL LO MÁS PROBABLE ES QUE SUFRA UNA LESIÓN GRAVE O FATAL, EL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL REDUCE EL RIESGO DE LESIÓN, PERO NO PUEDE ELIMINARLO COMPLETAMENTE, SIEMPRE EXISTE ALGUNA PROBABILIDAD DE LESIÓN, A ESTO SE LE CONOCE COMO RIESGO RESIDUAL. NO EXISTE UNA SEGURIDAD DEL 100% DE QUE UN SISTEMA PARA DETENCION DE CAIDAS LE PERMITA SALIR ILESO DE UNA CAIDA, EL OBJETIVO DE ESTOS SISTEMAS ES REDUCIR EL RIESGO RESIDUAL A UN GRADO QUE SEA ACEPTABLE PARA EL TRABAJADOR. *LOS RIESGOS RESIDUALES EXISTEN EN LOS SISTEMAS DE DETENCIÓN DE CAIDAS Y SON LOS SIGUIENTES

26 TIPOS DE RIESGOS RESIDUALES
1. RIESGOS DE LESION AL GOLPEARSE CONTRA OBJETOS QUE SE ENCUENTRAN DEBAJO DEBIDO A: UN ANCLAJE INADECUADO. LA DISTANCIA DE CAIDA LIBRE. LA DISTANCIA DE CAIDA TOTAL. 2. RIESGO DE LESIÓN DEBIDO AL CONTACTO REITERADO CONTRA OBJETOS DURANTE LAS OSCILACIONES DEL CABLE DE SEGURIDAD DEBIDO A LA ELASTICIDAD DE LOS CABLES O POR EFECTO DE PENDULO. 3. RIESGO DE LESIÓN DEBIDO AL MAL FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO CAUSADO POR EL USO INADECUADO DEL EQUIPO, MANTENIMIENTO DEFICIENTE, ALTERACIONES AL EQUIPO O POR COMBINACIÓN DE AMBAS CAUSAS. 4. RIESGO DE LESIÓN CUANDO LA FUERZA DE DETENCIÓN MÁXIMA EXCEDE EL UMBRAL DE LESIÓN DEL TRABAJADOR. CONT.

27 SELECCIÓN DE LOS PUNTOS DE ANCLAJE
LA SELECCIÓN APROPIADA DE LOS PUNTOS DE ANCLAJE PERMANENTES O TEMPORALES (QUE POR LO GENERAL FORMAN PARTE DE LA ESTRUCTURA) ES CRÍTICO PARA LA INTEGRIDAD DE LOS SISTEMAS PERSONALES PARA LA DETENCIÓN DE CAÍDAS, POR LO TANTO ES DE VITAL IMPORTANCIA SELECCIONAR EL PUNTO DE ANCLAJE CON LAS SIGUIENTES CARACTERÍSTICAS: UN PUNTO DE ANCLAJE DEBE ESTAR A UNA ALTURA SOBRE LOS HOMBROS. UN PUNTO DE ANCLAJE PUEDE SER PARTE DE LA ESTRUCTURA DEL EDIFICIO. EJEMPLO: PUENTES, VIGA, COLUMNAS, CABRILLAS, ENREJADOS, ETC. DEBE SOPORTAR UN MÍNIMO DE CARGA DE 2,300 KGS. NO SE DEBE CONECTAR MAS DE UN TRABAJADOR A UN MISMO PUNTO DE ANCLAJE. NO DEBE TENER BORDES CON FILO, GRIETAS, IMPREGNADO DE QUIMICOS, ETC. NO UTILICE LOS PUNTOS FIJOS PARA CARGAR O SOPORTAR MATERIALES SIEMPRE TRABAJE DIRECTAMENTE SOBRE ELPUNTO DE ANCLAJE JAMAS USE COMO PUNTOS DE ANCLAJE TUBERIAS, SOPORTES DE TUBERIAS, MENSULAS, DUCTOS DE AIRE, O CUALQUIER PUNTO QUE NO SEA PARTE DE LA ESTRUCTURA DEL EDIFICIO

28 IDENTIFICACION DE LOS COMPONENTES
ARNES DE CUERPO COMPLETO DISPOSITIVO A BASE DE BANDAS O CORREAS QUE SE COLOCAN ALREDEDOR DEL CUERPO ENTRE TORAX, HOMBROS Y PIERNAS, LA FORMACIÓN DEL ARNES PERMITE DISTRIBUIR LA FUERZA DE CARGA EN TODO EL CUERPO EN CASO DE UNA CAIDA. FABRICADO EN BANDAS DE NYLON Y COSTURAS DE HILO DE NYLON CON HERRAJES DE ACERO FORJADO, CON UNA RESISTENCIA DE CARGA DE IMPACTO DE KG. A 2.30 MTS. DE ALTURA,CON ANILLOS TIPO “D” INTEGRADOS, QUE PUEDEN SER DE UNO A SEIS ANILLOS

29 IDENTIFICACION DE LOS COMPONENTES
CABLE DE SEGURIDAD CON AMORTIGUADOR DE IMPACTO Y DOBLE LINEA LINEA O CUERDA FLEXIBLE QUE SIRVE PARA ASEGURAR EL ARNES A UN PUNTO DE ANCLAJE MEDIANTE DOS GANCHOS DE SEGURIDAD. CUENTA CON AMORTIGUADOR DE IMPACTO QUE DISIPA LA ENERGIA ACUMULADA DURANTE LA CAIDA Y CUENTA ADEMAS CON DOBLE LINEA Y GANCHOS CON SEGURO PARA MOVIMIENTOS DE PROTECCIÓN CONTINUA. FABRICADO EN NYLON TUBULAR O REDONDO, Y ACERO GALVANIZADO CON RESISTENCIA A LA CARGA DE IMPACTO DE KG. A UNA ALTURA DE 2.30 MTS.

30 IDENTIFICACION DE LOS COMPONENTES GANCHO CONECTOR CON SEGURO
CONECTOR EN FORMA DE GANCHO CON UNA SALIDA O ENTRADA DE AUTOCIERRE QUE PERMANECE NORMALMENTE CERRADA Y ASEGURADA HASTA QUE SE ABRE INTENCIONALMENTE PARA EFECTUAR UNA CONECCIÓN O DESCONECCIÓN. GANCHO CONECTOR CON SEGURO

31 IDENTIFICACION DE LOS COMPONENTES DISPOSITIVOS O BANDAS DE ANCLAJE
BANDA FLEXIBLE QUE SIRVE PARA CONECTARSE AL CABLE DE SEGURIDAD Y ESTE AL ARNES DE CUERPO COMPLETO. SE COLOCA ALREDEDOR DE UN PUNTO FIJO EN LA ESTRUCTURA CAPAZ DE SOPORTAR UN MINIMO DE 2300 KG. POR TRABAJADOR. EXISTEN DIFERENTES TIPOS DE ANCLAJES (TEMPORALES O PERMANENTES) PUEDEN SER DE NYLON O METALICOS Y DEBEN RESISTIR UNA CARGA DE IMPACTO DE KG. A UNA ALTURA DE 2.30 MTS.

32 IDENTIFICACION DE LOS COMPONENTES
CABLE DE SEGURIDAD DE POSICIONAMIENTO LINEA O CUERDA FLEXIBLE QUE SIRVE PARA ASEGURAR EL ARNES A UN PUNTO FIJO DE ANCLAJE MEDIANTE DOS GANCHOS DE SEGURIDAD Y SIRVE PARA POSICIONAR AL TRABAJADOR A UNA ALTURA DETERMINADA PARA TRABAJAR A MANOS LIBRES, FABRICADO EN NYLON TUBULAR O REDONDO O BIEN EN ACERO GALVANIZADO CON RESISTENCIA A LA CARGA DE IMPACTO DE KGS. A UNA ALTURA DE 2.30 MTS. NO ES UN EQUIPO CONTRA CAIDAS.

33 IDENTIFICACION DE LOS COMPONENTES MOSQUETON O CARABINERO
ES UN COMPONENTE DEL CONECTOR COMPUESTO POR UN CUERPO OVAL CON UNA SÁLIDA O ENTRADA NORMALMENTE CERRADA, CUENTA CON CIERRE AUTOMÁTICO Y TIENE UNA MANGA CARGADA CON UN RESORTE REDONDO QUE ATRAPA LA NARIZ DEL MOSQUETON Y GIRA AUTOMATICAMENTE A UNA POSICIÓN DE CERRADO.

34 IDENTIFICACION DE LOS COMPONENTES
CABLE DE SEGURIDAD DE SUSPENSION LINEA O CUERDA FLEXIBLE QUE SIRVE PARA ELEVAR A UN TRABAJADOR A UN DETERMINADO NIVEL DE TRABAJO Y SUSPENDERLO EN ESE NIVEL PARA ASEGURARLO CON OTRO SISTEMA DE PROTECCION CONTRA CAIDAS, FABRICADO EN NYLON TUBULAR O REDONDO O BIEN EN ACERO GALVANIZADO CON RESISTENCIA A LA CARGA DE IMPACTO DE KGS. A UNA ALTURA DE 2.30 MTS. NO ES EQUIPO CONTRA CAIDAS

35 IDENTIFICACION DE LOS COMPONENTES
DISPOSITIVO AUTOMATICO PARA DESCENSO DE EMERGENCIA ES UN DISPOSITIVO MECANICO QUE PERMITE AL TRABAJADOR DESCENDER A UNA VELOCIDAD CONTROLADA AUTOMATICAMENTE, COMO ES UTILIZADO PARA FINES DE EVACUACIÓN DE EMERGENCIA LA VELOCIDAD DE DESCENSO ESTA LIMITADA A 6.5 PIES POR SEGUNDO.

36 IDENTIFICACION DE LOS COMPONENTES
LINEA DE VIDA HORIZONTAL ES UN SISTEMA PERSONAL CONTRACAIDAS QUE ES USADO PARA MANTENER AL TRABAJADOR EN UN NIVEL DE TRABAJO O LO LIMITA DE CUALQUIER CAIDA LIBRE. ESTA SUSPENDIDO ENTRE DOS PUNTOS DE ANCLAJE Y PERMITE AL TRABAJADOR EL MOVIMIENTO LIBRE EN UNA DISTANCIA HORIZONTAL.

37 IDENTIFICACION DE LOS COMPONENTES
DISPOSITIVO PARA ASCENSO PERMANENTE FIJO PUEDEN SER UN RIEL DE TROLLE O UN DISPOSITIVO PARA CABLE DE ACERO QUE SE SUJETA A UNA ESCALERA E INCLUYE UN FRENO AUTOMATICO DE CAIDAS QUE SE DESLIZA A LO LARGO DEL CABLE O DEL RIEL Y AL MOMENTO DE UNA CAIDA EL FRENO SE ACTIVA AUTOMATICAMENTE. EL DISPOSITIVO SE CONECTA AL ANILLO “D” COLOCADO EN EL PECHO DEL ARNES DE CUERPO COMPLETO MEDIANTE UN MOSQUETON PARA ASEGURAR LA CONEXION.

38 PRÁCTICA DE TRABAJOS EN ALTURAS
“MOVIMIENTOS DE PROTECCIÓN CONTINÚA” La mejor forma de evitar caídas al trabajar en alturas

39 PRÁCTICA DE TRABAJOS EN ALTURAS
1 ASCENSO (ESCALERA) 6 2 MOV. DE PROTECCIÓN CONTINUA 2 3 5 4 3 POSICIONAMIENTO 4 DESCENSO (ESCALERA) 5 POSICIONAMIENTO 1 6 DESCENSO DE EMERGENCIA

40 PRÁCTICA DE TRABAJOS EN ALTURAS DISPOSITIVO DE ASCENSO Y DESCENSO
COLOCACIÓN DISPOSITIVO DE ASCENSO Y DESCENSO 1 2 3


Descargar ppt "Trabajos en Alturas                                                                                                                                                           "

Presentaciones similares


Anuncios Google