* My current goal after I graduate high school... * At school, to reach my goal I’ll need... * Outside of school, to reach my goal I’ll need... * Challenges.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
¿Qué es Title 1? Es una fórmula federal de beca. Es la beca federal más grande que recibe Fayette County Public Schools.
Advertisements

¿Qué clase tienes? Vocabulario.
John dice a Nicole: ¿Qué clase tienes primera hora?
Ayudando a su Hijo(a) a Tener Éxito en la Escuela.
REPASEMOS LA TAREA repasemos la tarea HAGA – p. 228, ejercicio 6.
CHILD FIND Ayuda Para Niños Uvalde CISD Special Education Department Karyn Kingsbery, Director.
Título I & Programa Migrante PAC 17 de noviembre de 2010 Leonor B. de Maldonado.
Title I, Part A - Parent Rights Derechos de los Padres de familia - Título I, Parte A GPISD is a Title I District and as such will abide by all federal.
Rancho High School. Federal legislation passed to set high academic standards and establish measurable goals of achievement to improve individual outcomes.
San Jacinto College Oficina de Consejería Académica Inventate
Déle a su Niño el Regalo del Bilingüismo por Vida Give Your Child the Lifelong Gift of Bilingualism.
Cómo Ayudarle a su Hijo Tener Exito en la Escuela > Hable con los maestros > Por lo menos una vez al año, los maestros deben invitar a los padres a una.
REQUISITOS PARA LA GRADUATION DE LAS HIGH SCHOOLS DE ALLIANCE Alliance High School Graduation Requirements.
Español III. 1.Descríbete 2.El siguiente escenario 3.¿Cómo eras? 4.¿Qué hacías? 5.Tu niñez 6.Vivían 7.Específica y reciente 8.El verano pasado 9.La escuela.
Abraham Lincoln High School Academic, Behavior and Attendance Support.
Repasemos la tarea. Hoy es jueves. Es el 10 de octubre del 2013 ¿Cuáles son las carreras que te interesan? ¿Qué tienes que hacer en ese trabajo? Citas.
English Language Development Program PARENT INFORMATIONAL MEETING REUNIÓN INFORMATIVA PARA PADRES.
¡Vamos a Ecuador! El verano de ¿Qué? travel/ecuador/10-day-guided.html ISE is a not for profit tour company set.
The Components of a Schoolwide Title I Program Presented by Ryan Saunders, Ed.D. August 14, 2014.
Kindergarten Hirsch Hawks News Important Notes We are still working on addition in math, but we have moved on to creating more complete sentences on our.
Programa Universitario de Asistencia al migrante CALIFORNIA STATE UNIVERSITY – LONG BEACH ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ College Assistance Migrant.
La Ley BRIDGE de Georgia © 2014 Georgia Career Information Center, Division of Student Affairs, Georgia State University and its licensors. All rights.
Educación en Ingeniería para la ciudadanía, la innovación y la competitividad en Iberoamérica: ciencia, tecnología, ingeniería, matemáticas y el rol de.
HACER AHORA: Completan la página 63 en el libro de trabajo.
Cram Middle School September 11, :00am in the Library.
School - Parent Compact Acuerdo Entre La Escuela y Padres.
State of the School Community Meeting/ El Estado de la Escuela Valdez 3/24/15.
+ Mi carrera después de graduarme de la universidad Por Señorita McCully.
Hoy es lunes, el 2 de marzo 2/3/15. Para comenzar: translate these sentences into English. 1.Yo tengo una pluma. 2.Carmen tiene la pluma roja. 3.Mi amigo.
Bienvenidos a la clase de español! Yo soy Señora Lara, la maestra (teacher) Toma la carta Busca el pupitre con la carta Siéntate donde encuentras la carta.
Welcome to Citrus Hill. AVID: Who We Are AVID (Advancement Via Individual Determination) is a program dedicated to helping students achieve their goals.
Clark High School September 30, :30 am. Federal legislation passed to set high academic standards and establish measurable goals of achievement.
Migrant Education Program at VUSD Maria A. Villarreal – Migrant Coordinator X 1083 Rogelio Ramirez – Liaison Recruiter x How do.
Hazlo Ahora ● It is Maria’s first day of school, and she needs a shopping list. Help Maria by matching the objects with the classes she needs them for.
What is GEAR UP? G AINING E ARLY A WARENESS and R EADINESS for U NDERGRADUATE P ROGRAMS.
Martes, 27 de mayo, Apoyando el Avanzo de Los Estudiantes Latinos en Nuestra Escuela… - Tuesday, May 27 th, Supporting the Progress of Latino.
Presenter: Cal Poly Pomona, SDEE (DEPIE). 1982: Pyler v. Doe United States Supreme Court rules that all students, regardless of immigration status, have.
How to Help your Child with Homework Cómo ayudar a su niño con la tarea escolar EL Program Instructional Support Services Lake Elsinore Unified School.
FUNDAMENTOS DEL PROGRAMA DE PREPARATORIA House Bill 5.
Study Island Mrs. Kleiner & Ms. Monje Back to School Night-Fall 2014.
Bienvenidos a la clase de español! Yo soy Señora Lara, la maestra (teacher) Toma la carta Busca el pupitre con la carta Siéntate donde encuentras la carta.
Ahora Mismo 10Revisa los errores del vocbulario… (Correct the mistakes) Hay 10 errores. –El almuerzo = recess –Las sciencias sociales = social studies.
What is Title I? Title I is a federally funded program to help children get a quality education and meet academic standards.
AUGUST 24, 2015 ENGLISH LEARNER ADVISORY COMMITTEE & DISTRICT ENGLISH LEARNER ADVISORY COMMITTEE INFORMATIONAL MEETING.
VARIABLES BINARIAS Y ENTERAS
Goals and Dreams > Pupil Service & Attendance Counselor Consejero/a de asistencia y servicios estudiantiles > Copyright-2013 © Los Angeles Unified School.
Student Comprehensive
Tenga fe en su hijo Campaña College for Texans Presented to Thornton MS – October 16, 2008 by Dr. Marie Keith, Director - College and Career Readiness.
State Migrant Parent Advisory Council SMPAC. Welcome Doreen Candelaria Title I/ Migrant (602)
Parent Academy/ Academia Para Padres September 26, 2015/ El 26 de septiembre del 2015.
My Life * I can do everything from level I Talk about me * I can write the English meaning of vocabulary unit 1-Spanish II Calentamiento Relaciona las.
TURN & TALK Why does public education matter to you?
Knudson Middle School 17 September :15 AM in Room 502.
Junta informativa para padres de estudiantes en el grado doce 10/27/2015 Presentado por la Sra. Arroyo.
Access ASU Arizona State University ASU is committed to serving schools, students and families of Arizona by helping prepare students for the university.
Rogers School District When: Saturday, October 25th Time: 9 am to 2 pm Where: Annex-2922 South First Street, Rogers Paper work will be done at the clinic;
School: Schorr ES Date: September 21, 2015 Time: 6:30 p.m.
+ Town Hall Meeting Reunión en el Ayuntamiento Jueves/Thursday, 3/6/14.
Welcome, Students! English Course Teacher: Berenice González.
¡Hola! ✤ Study for your vocab quiz for 5 minutes! ✤ Unit 2 Apuntes 1 ONLY ✤ Make sure you can translate from English to Spanish!
¡Bienvenidos a la clase de 3er. grado del Profesor Piñuelas! Welcome to Mrs. Pinuelas’ 3rd grade class! Me gradue de la Universidad Pedagogica Nacional.
U.S. Colleges and Universities Prepared by Danny Hirsch November 24, 2015.
SPRING 2016 PRIMAVERA DE 2016 College Prep/ Preparación Universitaria.
Forming Questions ¡Aprenda! Forming Questions By Patricia Carl October 2013.
100 Book Challenge Desafío de leer 100 libros. Cada niño tendrán: Una bolsa de libros Una carpeta 2 libros para leer cada noche Un informe de lectura.
Help Box - Language Translator Ashley Martin, Intern; Kathy Meehan, HDFS Faculty Advisor Human Development and Family Studies Pennsylvania State Brandywine.
CAFECITO PRESENTADO POR (PRESENTED BY ) COUNSELING DEPARTMENT AND CAL-SOAP.
Profesiones y oficios Speaking test requirements.
Take Care of Corsicana.
Transcripción de la presentación:

* My current goal after I graduate high school... * At school, to reach my goal I’ll need... * Outside of school, to reach my goal I’ll need... * Challenges my goal presents... * Ideas to overcome these goals...

* Mi meta después de graduarme... * Para lograr la meta cuando estoy en la escuela, yo necesito... * Para lograr la meta cuando estoy afuera de la escuela, yo necesito... * Los retos de mi meta... * Para superar los retos...

* What is CAMP? * Why CAMP? * Who qualifies? * What are the benefits? * Where is CAMP? * What does each CAMP site offer? Fort Scott Community College Oklahoma Panhandle State University Seward County Community College University of Arkansas Community College-Morrilton

* ¿Que es CAMP? * ¿Por que CAMP? * ¿Quien tiene derecho? * ¿Cuales son las ventajas? * ¿Donde está CAMP? * ¿Que ofrece cada sitio de CAMP? Fort Scott Community College Oklahoma Panhandle State University Seward County Community College University of Arkansas Community College-Morrilton

* The goal of CAMP is to help students succeed in completing their first year of college. * Financial Assistance * Student Support Services Tri-State College Assistance Migrant Program (CAMP) is 100% funded by the U.S. Department of Education and the Office of Migrant Education. The grant award is $407,402.

* El objetivo de CAMP es ayudar a los estudiantes obtener éxito en su primero año en la universidad. * Assistencia financiera * Servicios para estudiantes Tri-State College Assistance Migrant Program (CAMP) es fundado 100% por el Departamento de Educación de los EE.UU. y por la oficina de Educación de Emigrantes. La beca para es $407,402.

* 11,000 migrant students * 52% leave HS with a diploma * 5% enter college

* Hay estudiantes migrantes * 52% terminan la escuela secundaria con un diploma * 5% entran la universidad

* First generation * Born in U.S. * High school graduate * Born into families with no entitlement to: * Minimum wage jobs, overtime, health benefits, unemployment, work compensation, or driver’s license, voting, or a permanent home

* Primera generación * Nació en los EE. UU. * Se ha graduado de la escuela secundaria * Nació en las familias sin los derechos para: * Salarios mínimos, horas extras, los beneficios de salud, desempleo, la compensación del trabajador, licencia de conducir, votar, o una casa permanente

* A student is eligible for CAMP if they meet one of the following criteria: * You, your parent(s) or guardian(s) have engaged in migrant or seasonal farm work for at least 75 days within the last 24 months; or, * You have been eligible for the Title 1C Migrant Education Program; or, * You have qualified for the National Farmworker Jobs Program [NFJP] (Workforce Investment Act [WIA] 167). AND * Must have high school diploma or GED, and * Must be either a United States citizen or a qualified resident alien eligible for federal public benefits.

* Un estudiante es elegible para CAMP si tenga uno de los requisitos: * Tu, o tus padres o guardián(es) han participado en los trabajos agrícolas migratorios o de temporada al menos 75 días dentro de los últimos 24 meses; o * Tu has sido elegible para el “Title 1C Migrant Education Program”; o * Tu has calificado para el “National Farmworker Jobs Program [NFJP] (Workforce Investment Act [WIA] 167). Y * Tiene que tener un diploma de la escuela secundaria o un GED y * Tiene que ser un ciudadano de los EE.UU. o ser residente extranjero calificado, elegible para los beneficios públicos

* Assistance with application processing for: * Admissions * Financial Aid * Housing * Other Services * Personalized Tutoring * Academic Advising/Career Counseling * Mentoring Program/Student Advocacy * Health Services * Cultural Activities/Campus Visits * Transportation, Child Care, Stipends * Transitional Services for continuing CAMP students * Issued laptop for first two semesters * Students must enroll in 12 credit hours

* Asistencia con el proceso de la aplicación para: * Admisiones * Financias * Vivienda * Otros servicios * Tutor Personal * Consejos Académicos/ Carreras * Programa de mentores/Defensa de los estudiantes * Servicios de salud * Eventos Culturales/ Visitas a las universidades * Transportación, Cuidado de los niños, Estipendios * Servicios transicionales para los estudiantes que continúan la educación * Computadoras portátiles por los dos primeros semestres * Estudiantes tienen que tomar 12 horas de clases

* Agriculture-Business * Construction Trades * Education, Social & Behavioral Sciences * Fine Arts & Humanities * Harley Davidson Technician * HVAC * John Deere Ag-Technician * Math & Science * Nursing & Allied Health * Campuses at Fort Scott, Frontenac, Kansas City, & Paola, KS.

* Agricultura, Negocios * Construcción * Educación, Las ciencias sociales y de conducta * Las artes y humanidades * Técnico de Harley Davidson * HVAC (Calefacción, ventilación, aire acondicionado) * Técnico Agricultura de John Deere * Matemáticas y Ciencias * Enfermería y Salud * Hay Campuses en Fort Scott, Frontenac, Frontenac, Paola y Kansas City.

* Agriculture * Business & Technology * Education * Liberal Arts * Science, Math, & Nursing * University College

* Agricultura * Negocios y Tecnología * Educación * Las Artes * Ciencias, Matemáticas, y Enfermería * Universidad

* Allied Health * Area Technical School * Business * Humanities & Social Sciences * Science, Math, and PE

* Salud Aliado * Escuela Técnica * Negocios * Humanidades y ciencias sociales * Ciencias, Matemáticas, y Educación Física

* Air Conditioning, Heating, & Refrigeration Technology * Automotive * Business * Computer Information Systems * Dietary Management * Drafting * Early Childhood Development * Emergency Medical Technician * Liberal Arts * Nursing * Petroleum Technology * Surveying * Teaching * Visual Communication * Welding

* HVAC (Calefacción, ventilación, aire acondicionado) * Automotor * Negocios * Los sistemas de informaciones de los computadores * Administración de dietética * Diseñar * Desarrollo de la primera infancia * Técnico de las emergencias medicales * Las artes * Enfermería * Tecnología de petróleos * Enseñanza * Comunicaciones visuales * Soldadura * Agrimensura

Lynne Wheeler Tri-State CAMP Director Fort Scott Community College 2108 South Horton Fort Scott, KS Office , ext Toll Free Fax Nicole Guerrero Foster Tri-State CAMP Coordinator Fort Scott Community College 2108 South Horton Fort Scott, KS Office , ext Toll Free Fax Cell:

Lynne Wheeler La directora de Tri-State CAMP Fort Scott Community College 2108 South Horton Fort Scott, KS Oficio: , ext Gratis: Fax: Correo electrónico: Nicole Guerrero Foster La coordinadora de Tri-State CAMP Fort Scott Community College 2108 South Horton Fort Scott, KS Oficio: , ext Gratis: Fax: Celular: Correo electrónico: