La adquisición del español como L2:

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Rocío Isabel Ruiz Roman1 A BILINGUAL SCIENCE CLASS UNA CLASE DE CONOCIMIENTO DEL MEDIO BILINGÜE DE PRIMARIA.
Advertisements

CEDEL2 Corpus Escrito del Español L2 uam. es/woslac/cedel2
Una Introducción Básica a Sistemas de Tipos Estáticos
INTRODUCCIÓN A LA LENGUA DE SIGNOS créditos teóricos
Enhancing Language Learning with Backward Design Strategies
ISFD “LUIS FEDERICO LELOIR” PROFESORADO DE INGLÉS
Una Metodología Constructivista al Aprendizaje
Hispanic Heritage Speakers in the Language Classroom Dr. Ewelina Barski and Melissa Gonzalez NYSAFLT Rochester Regional Conference Nazareth College, March.
TBLT Conference Lancaster, 2009 Collaborative dialogue in task-based oral interaction: a comparison of pair and group work Ana Fernández Dobao University.
El español cubano: evidencia de una tipología microdialectal caribeña
Déle a su Niño el Regalo del Bilingüismo por Vida Give Your Child the Lifelong Gift of Bilingualism.
Ashlee Dauphinais Civitello, The Ohio State University
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL ESTADO DE HIDALGO ESCUELA SUPERIOR DE ZIMAPÁN Licenciatura en Contaduría Tema: Like, love, hate L.E.L.I. Paulina Trujillo Castillo.
ASIGNATURA Interacción Humano Computador
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL ESTADO DE HIDALGO ESCUELA SUPERIOR DE ZIMAPÁN Licenciatura en Contaduría Tema: Subject questions L.E.L.I. Paulina Trujillo Castillo.
¿Qué es la teoría de los marcos relacionales
Present Tense AR Verb Conjugation Verbs in Spanish either end in AR, ER or IR For example; hablar-to talk, comer- to eat, and venir- to come When we conjugate.
SPAN 595 – Morfosintaxis Verano 2011 Dr. Waltermire.
Inglés técnico para el mundo laboral
Problemas de producción y percepción de sonidos en adultos II Jornadas sobre el aprendizaje de lenguas extranjeras Cuenca, abril.
Semántica y Pragmática Paola Andrea Palma Rojas \’k ǝ p \ \do’g\
Adquisición del género Resumen del artículo de Pérez P. Miguel (1990)
Noam Chomsky.
1 Present tense conjugations of regular –AR verbs Los Verbos Regulares.
VERBS IN 3 rd PERSON / INDIRECT OBJECT PRONOUN. ● SOME VERBS IN SPANISH FOLLOW A PARTICULAR STRUCTURE USING ONLY THE 3 rd PERSON WITH ALL THE PRONOUNS.
GPLSI Armando Suárez Definición de la tarea EI Fundamentos Aplicación Enfoque del Trabajo Conclusiones Documentación Extracción de Información.
Lección 1 Acento y sonidos en español. Introducción: UT is a diverse community with speakers of many different languages. What languages do you hear spoken.
Eje temático: 3. LA INVESTIGACIÓN Y EL POSGRADO, SOPORTES PARA LA FORMACIÓN Y LA VINCULACIÓN (El posgrado y la investigación y formación de recursos humanos.
1 Procesamiento del Lenguaje Natural Curso Arantza Díaz de Ilarraza German Rigau IXA group Ingeniería.
--AR verb conjugations in the Present tense.   Remember!  While watching the tutorial, take notes in your Spanish notebook.  You can pause, stop and.
Strategic Leadership/Liderazgo estratégico
“Diseño de ambientes innovadores que favorecen el aprendizaje de los alumnos de posgrado de la Universidad La Salle” Dra. Esther Caldiño Mérida
Antes de empezar – write the order of your class schedule next to the number-words provided (1 st ) Primera hora _______________ (2 nd ) Segunda hora ______________.
21973 Inglés en Contacto con Otras Lenguas Descripción del curso: 1. mecanismos de cambio lingüístico: interferencias, préstamos, cambios y mezclas de.
Modelo Instrucional KEMP
Vámonos (5 minutos) Pick up your pasaporte and any papers on your way in the door Write down one topic from the unit 1 exam that you would like to review.
Prof. Fraibet Aveledo Universidad Simón Bolívar
Los verbos del presente. In Spanish all verbs, or action words, end in either –ar, -er, or –ir – For example: ARERIR hablarcomerescribir tomarcorrervivir.
Las Preguntas (the questions) Tengo una pregunta… Sí, Juan habla mucho con el profesor en clase. No, Juan no habla mucho en clase. s vo s vo Forming.
Belief can be Manipulated, Only knowledge is truly dangerous. --Frank Herbert Lic. Carlos R. Rosaldo English Teacher.
Direct Object Pronouns Notes #11. Direct Object Pronouns Notes #11 Standard 1.2: Students understand and interpret written and spoken language on a variety.
Applied Linguistics Formal Linguistics SociolinguisticsPsycholinguistics Traditional Structural Transformational Language variation Language and Social.
7/24/2015Lingüística Computacional1 LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL Carlos Mario Zapata J.
Vocab: el día escolar Grammar: Subject Pronouns & Present Tense of –ar Verbs.
Aproximaciones a los estudios del verbo: problemas y aplicaciones
GUSTAR Kaylor Productions. When do you use gustar?
1 Present tense conjugations of regular –AR verbs Los Verbos Regulares.
Survival Spanish for travelers Lesson 4: Verbs, verbs everywhere! Part 1.
¿Están listos? o ¿Son listos?. Laura Gallo – Moore el jueves, 9 de mayo El impacto del tipo de instrucción en la adquisición de los verbos ser y estar.
Español 2 Chapter 1 Grammar Lesson 1 Mr. Valdes – 218 Spencer High School
Verbos que terminan en -AR In order to talk about activities, we need to use verbs (action words). In English & Spanish, the infinitive (infinitivo) is.
¡Bienvenidos a la clase de 3er. grado del Profesor Piñuelas! Welcome to Mrs. Pinuelas’ 3rd grade class! Me gradue de la Universidad Pedagogica Nacional.
SWBAT: interpret and analyze information about a school schedule in order to reconstruct it on chart HAGAN AHORA: Match up the Spanish word with the English.
Rojas, C y Jackson-Maldonado, J. (2011). En Interacción y uso lingüístico en el desarrollo de la lengua materna. México: UNAM-UAQ.
Factores afectivos y creencias respecto a la matemática en niños chilenos: Descripción y posibles implicancias en el contexto de resolución de problemas.
Verb Conjugation Review Por: Señora Castillo Verb Conjugation Review A verb is the action word.
Máster: La enseñanza del español como lengua extranjera Adquisición del lenguaje y aprendizaje de la L2 Andoni Barreña Agirrebeitia Universidad de Salamanca.
D ESARROLLO TARDÍO DEL LENGUAJE (L ATER L ANGUAGE D EVELOPMENT ) Nippold, M. A. (2007). Later Language Development. School-Age Children, Adolescent and.
Grammar Part 1 Spanish 1. Subject and Verbs in Sentences In English sentences have a subject and a verb. The subject is the person(s) or thing that is.
Faculty of Translation and Interpreting, University of Granada Meeting for incoming mobility students Julian Bourne, Vicedean for International Relations,
Los verbos reflexivos Objective: To be able to talk about your daily routine. Getting ready for a special event.
Pragmática y análisis del discurso en una Gramática de Estructura Constitutiva Múltiple 1. Introducción “Jerrold Sadock fue la primera persona que defendió.
SECOND LANGUAGE WRITING Ilona Leki. Writing in L2… “Writing is text, is composing, is social construction” Cumming A new view and approach on how to study.
Universidad de Los Andes Facultad de Humanidades y Educación Maestría en Enseñanza/Aprendizaje de las Lenguas Extranjeras Comprensión y Producción Oral.
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL ESTADO DE HIDALGO ESCUELA SUPERIOR DE ZIMAPÁN Licenciatura en Derecho Conversaciones introductorias. Lengua extranjera. L.E.L.I.
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL ESTADO DE HIDALGO ESCUELA SUPERIOR DE ZIMAPÁN Licenciatura en Derecho Logros y experiencias. Lengua extranjera. L.E.L.I. Paulina.
Chomsky y la teoría de gramática universal
IV Seminario Internacional PSYLEX Universidad de Zaragoza, octubre 2015 Reajuste de rasgos aspectuales en el proceso de adquisición del español como.
El 15 de noviembre Las metas de aprender
Pronombres Objeto Directo y Objeto Indirecto
Transcripción de la presentación:

La adquisición del español como L2: la interfaz léxico-sintaxis y sintaxis- discurso Congreso de AESLA, Palma de Mallorca 11 marzo 2005 Cristóbal Lozano Universidad Autónoma de Madrid clozan2@yahoo.com

1. Introducción Adquisición parámetro pro-drop en español L2: Patrón también observable en: Atrición de español L1 en bilingües (Montrul 2004, Satterfield 2003, Sorace 2004) L1 italiano, griego y español (Grinstead 2004, Serratrice 2004, Serratrice et al. 2004, Tsimpli et al. en prensa) Origen: déficits con rasgos discursivos interpretables como [foco] (Sorace 2004 y asociados) Propiedades formales (sintaxis)  Propiedades discursivas adquisición temprana: Sujetos plenos y nulos pueden alternar libremente (Liceras 1989, Liceras y Díaz 1999, Lozano 2002b, Phinney 1987) adquisición tardía (o no adquisición): Da lugar a déficits (Liceras y Díaz 1999, Lozano 2002a, 2002c, Montrul y Rodríguez-Louro 2004, Pérez-Leroux y Glass 1997, 1999).

2. Objetivo Si el patrón observado con los sujetos nulos es correcto, se observará también en la 2ª propiedad del parámetro: inversión del sujeto (distribución Sujeto-Verbo y Verbo-Sujeto)

3. Distribución SV / VS Problema de aprendizaje L2: alternancias aparentemente libres  pobreza del estímulo (1) Un hombre gritó (SV) / Gritó un hombre (VS) (2) Un hombre llegó (SV) / Llegó un hombre (VS) Alternancias restringidas: Léxicamente (inacusativos/inergativos) ……. INTERFAZ LÉX-SIN Discursivamente (foco) ………………………INTERFAZ SIN-DISC

4. Léxico-sintaxis: Hipótesis Inacusativa

5. Sintaxis-discurso: foco informativo [-interp] [-interp] [+interp] [+interp]

6. Resumen Lexico-sintaxis: Sintaxis-discurso: Inacusativos VS VS “¿Qué pasó?” “¿Quién llegó / gritó?” Inacusativos VS VS Llegó un hombre Llegó un hombre+Foc Inergativos SV VS Un hombre gritó Gritó un hombre+Foc

7. Estudios previos: español L2 Léxico-sintaxis: Adquisición temprana: Aprendices de español L2 (con inglés L1): sensibles a los efectos sintácticos de la Hipótesis Inacusativa desde etapas relativamente tempranas: Inergativos: SV > VS Inacusativos: VS > SV (De Miguel, 1993; Hertel, 2000, 2003; Hertel & Pérez-Leroux, 1999, Lozano 2003, 2005) Sintaxis-discurso: aún poco estudiado: Adquisición tardía o no adquisición (=déficits: opcionalidad, etc) (Hertel 2003, Lozano 2003, 2005) Lo mismo ocurre en italiano L2 (Belletti y Leonini 2004) Similares resultados con transitivos: orden de palabras no es adquirido de forma nativa (incluso en etapas muy avanzadas) cuando está restringido discursivamente (Ocampo 1990, Camacho 1999)

8. Predicciones Patrón de adquisición L2: Distribución del orden de palabras restringido por interfaces: léxico-sintaxis y sintaxis-discurso Lexico-sintaxis Adquisición temprana Intuiciones (casi) nativas Sintaxis-disc Adquisición tardía Déficits probables: opcionalidad

9. Método INERG. Estornudar Bailar Gritar Dormir Reír Llorar INACUS. Llegar Entrar Venir Volver Escapar Salir Instrumento: Juicio de aceptabilidad contextualizado (Hertel, 2000):

10. Resultados: léxico-sintaxis ¿Qué pasó? Inacusativos (VS): Llegó un hombre Inergativos (SV): Un hombre gritó n.s. sig sig sig n.s. sig Adquisición es posible y comienza relat. temprano: inacusativos (VS)  nivel avanzado Inergativo (SV)  nivel intermedio y avanzado (aunque estadísticamente no 100% perfecto)

11. Resultados: sintaxis-discurso ¿Quién llegó / gritó? Inacusativos (VS): Llegó un hombre Inergativos (SV): Gritó un hombre n.s. n.s. sig sig n.s. sig Adquisición no es posible incluso en etapas muy avanz. Inacusativos: patrón tímidamente nativo en avanzados, pero estadísticamente no sig (=opcionalidad) Inergativos: claramente no adquisición en ambos grupos, también opcionalidad

12. Conclusión (1)  Sorace (2000; 2004), Tsimpli et al (in press), Tsimpli (2001): Rasgos discursivos interpretables [+Foco] Vulnerables en procesos de adquisición, generan déficits PERO: Universalidad de segmentación de información en el discurso (Vallduví 1995) Aprendices transfieren tópico y foco de su L1 (Murcia-Serra 2003) Interfaces y sistemas externos (sist. conceptual intencional) totalmente desarrollados en adultos (Chomsky 1998)

13. Conclusión (2) POSIBILIDAD: Déficits con rasgos no interpretables como [+Foc] situado en el núcleo Foc. Infraespecificación del núcleo Foc generaría opcionalidad (SV y VS) Aprendices hacen ascender opcionalmente el sujeto enfocado a [Esp,SFoc]  opcionalidad RESUMEN: Aprendices NO sensibles a gramaticalización de foco informativo en español. Lexico-sintaxis Sistemas internos: Computacional Sintaxis-disc Sistemas externos: Conceptual-intencional

Belletti, A. , 2000. "Inversion" as focalization. En: Hulk, A Belletti, A., 2000. "Inversion" as focalization. En: Hulk, A., Pollock, J.-Y. (eds.), Subject inversion in Romance and the theory of Universal Grammar. Oxford: Oxford University Press. Belletti, A., 2003. Aspects of the lower IP area. En: Rizzi, L. (ed.), The Structure of CP and IP. The Cartography of Syntactic Structures, vol.2. Oxford: Oxford University Press. Belletti, A., Leonini, C., 2004. Subject inversion in L2 Italian. En: Foster-Cohen, S., Sharwood Smith, M., Sorace, A., Mitsuhiko, O. (eds.), EUROSLA yearbook: Volume 4, 95-118. Amsterdam: John Benjamins. Burzio, L., 1986. Italian Syntax: A Government-Binding Approach. Dordrecht: Reidel. Camacho, J., 1999. From SOV to SVO: the grammar of interlanguage word order. Second Language Research 15, 115-132. Chomsky, N., 1998. Minimalist inquiries: the framework. MIT Occasional Papers in Linguistics 15, 1-56. de Miguel, E., 1993. Construcciones ergativas e inversión en la lengua y la interlengua española. En: Liceras, J.M. (ed.), La lingüística y el análisis de los sistemas no nativos, 178-195. Ottawa: Dovehouse. Domínguez, L., 2004. Mapping Focus: The Syntax and Prosody of Focus in Spanish. Boston University: Tesis doctoral inédita. Eguren, L., Fernández Soriano, O., 2004. Introducción a una sintaxis minimista. Madrid: Gredos. Hertel, T.-J., 2000. The second language acquisition of Spanish word order: lexical and discourse factors. Pennsylvania State University, Tesis doctoral inédita. Hertel, T.J., 2003. Lexical and discourse factors in the second language acquisition of Spanish word order. Second Language Research 19, 273-304. Hertel, T.J., Pérez-Leroux, A.T., 1999. The second language acquisition of Spanish word order for unaccusative verbs. En: Greehill, A., Littlefield, H., Tano, C. (eds.), BUCLD 23: Proceedings of the 23rd Annual Boston University Conference on Language Development, 228-239. Cascadilla Press. Kiss, K.É., 1998. Identificational focus versus information focus. Language 74, 245-273. Levin, B., Rappaport-Hovav, M., 1995. Unaccusativity at the Syntax-Lexical Semantics Interface. Cambridge, MASS: MIT Press. Liceras, J.M., 1989. On some properties of the "pro-drop" parameter: looking for missing subjects in non-native Spanish. En: Gass, S.M., Schachter, J. (eds.), Linguistic Perspectives on Second Language Acquisition, 109-133. Cambridge: CUP. Liceras, J.M., Díaz, L., 1999. Topic drop versus pro-drop: null subjects and pronominal subjects in the Spanish L2 of Chinese, English, French, German and Japanese speakers. Second Language Research 15, 1-40. Lozano, C., 2002a. The interpretation of overt and null pronouns in non-native Spanish. Durham Working Papers in Linguistics 8, 53-66. Lozano, C., 2002b. Knowledge of expletive and pronominal subjects by learners of Spanish. ITL Review of Applied Linguistics 135/6, 37-60. Lozano, C., 2002c. Pronominal mental representations in advanced L2 and L3 learners of Spanish. En: Luque Durán, J.d.D., Pamies Bertrán, A., Manjón Pozas, F. (eds.), Nuevas tendencias en la investigación lingüística, 605-617. Granada: Método Ediciones. Lozano, C. 2003. Universal Grammar and focus constraints: The acquisition of pronouns and word order in non-native Spanish. Universidad de Essex: Tesis inédita. Lozano, C., 2004. El conocimiento totalmente nativo vs. casi nativo del orden de palabras en español: ¿Aparente contradicción? En: Villayandre Llamazares, M. (ed.), Actas del V Congreso de Lingüística General (vol. 2), 1815-1826. Madrid: Arcos Libros. Lozano, C., en prensa 2006. Focus and split intransitivity: The acquisition of word order alternations in non-native Spanish. Second Language Research, 22(2).

Mendikoetxea, A., 2000. Relaciones de interficie: Los verbos de cambio de estado. Cuadernos de Lingüística VII, 125-144. Montrul, S., 2004. Subject and object expression in Spanish heritage speakers: A case of morphosyntactic convergence. Bilingualism: Language and Cognition 7, 125-142. Montrul, S., Rodríguez-Louro, C., 2004. Beyond the syntax of the Null Subject Parameter: A look at the discourse-pragmatic distribution of null and overt subjects by L2 learners of Spanish. Comunicación presentada en The Romance Turn, Universidad Nacional de Educación a Distancia (Madrid). Ocampo, F., 1990. The acquisition of the pragmatics of word order variation in spoken Spanish by native speakers of English. En: Burmeister, H., Rounds, P.L. (eds.), Variability in Second Language Acquisition: Proceedings of the 10th meeting of the Second Langauge Research Forum, 523-539. Eugene, OR: University of Oregon. Oshita, H., 2001. The unaccusative trap in second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition 23, 279-304. Pérez-Leroux, A.T., Glass, W.R., 1997. OPC effects on the L2 acquisition of Spanish. En: Pérez-Leroux, A.T., Glass, W.R. (eds.), Contemporary Perspectives on the Acquisition of Spanish, volume I: Developing Grammars, 149-165. Sommerville, MA: Cascadilla Press. Pérez-Leroux, A.T., Glass, W.R., 1999. Null anaphora in Spanish second language acquisition: probabilistic versus generative approaches. Second Language Research 15, 220-249. Phinney, M., 1987. The pro-drop parameter in second language acquisition. En: Roeper, T., Williams, E. (eds.), Parameter Setting, 221-238. Dordrecht: Reidel. Rizzi, L., 1997. A parametric approach to comparative syntax: properties of the pronominal system. En: Haegeman, L. (ed.), The New Comparative Syntax, 268-285. London: Longman. Rochemont, M.S., 1998. Phonological focus and structural focus. En: Culicover, P.W., McNally, L. (eds.), Syntax and Semantics (vol. 29): The Limits of Syntax, 337-363. London: Academic Press. Satterfield, T., 2003. Economy of interpretation: Patterns of pronoun selection in transitional bilinguals. En: Cook, V. (ed.), Effects of the Second Language on the First, 214-233. Clevedon: Multilingual Matters. Serratrice, L., 2004. Anaphoric interpretation of null and overt pronominal subjects in Italian. Comunicación presentada en The Romance Turn, Universidad Nacional de Educación a Distancia, (Madrid). Serratrice, L., Sorace, A., Paoli, S., 2004. Cross-linguistic influence at the syntax-pragmatics interface: Subjects and objects in English-Italian bilingual and monolingual acquisition. Bilingualism: Language and Cognition 7, 183-205. Sorace, A., 2000. Gradients in auxiliary selection with intransitive verbs. Language 76, 859-890. Sorace, A., 2004. Native language attrition and developmental instability at the syntax-discourse interface: Data, interpretations and methods. Bilingualism: Language and Cognition 7, 143-145. Tsimpli, I.-M., Sorace, A., Heycock, C., Filiaci, F., en prensa. First language attrition and syntactic subjects: a suty of Greek and Italian near-native speakers of English. International Journal of Bilingualism. Vallduví, E., 1995. Structural properties of information packaging in Catalan. En: Kiss, K. (ed.), Discourse Configurational Languages, 122-152. Cambridge: Cambridge University Press. Zagona, K., 2002. The Syntax of Spanish. Cambridge: Cambridge University Press.

Gracias

Native non-native Native non-native