Higiene Personal FSKN 3.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
OIA North America Enero 2011
Advertisements

© 2010 Michigan State University and DQS-UL MSS, original at CC-BY-SA Especificaciones FSKN 7.
© 2010 Michigan State University and DQS-UL MSS, original at CC-BY-SA Instalaciones y Ambiente FSKN 2.
GRIPE PORCINA SERVICIOS MEDICOS ¿Que es la Influenza?
U.T. 9 AISLAMIENTO.
Guía de Cocina y Restaurante para principiantes.
LAVADO DE MANOS PARA MANIPULADORES
La higiene en la manipulación de alimentos
© 2010 Michigan State University and DQS-UL MSS, original at CC-BY-SA Acción Correctiva FSKN 12.
© 2010 Michigan State University and DQS-UL MSS, original at CC-BY-SA Trazabilidad FSKN 14.
Control de Riesgos Alimenticios – Alergenos
Información general y recomendaciones para centros educativos
para trabajadores de la cereza
El Virus de la Infuenza A(H1N1). El Virus de la Infuenza A(H1N1)
Nombre de la Escuela Nombre del Presentador Fecha de la Presentación
Manos limpias salvan vidas
y Juntos nos cuidamos todos
EL MANIPULADOR DE ALIMENTOS
MANIPULACIÓN DE ALIMENTOS
OBJETIVO Establecer requisitos de quienes manipulen los alimentos en todo su proceso Es obligatoria en todas las compañías donde manipulen alimentos es.
TALLER DE BIOSEGURIDAD
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN PARA LA SALUD
BUENAS PRÁCTICAS DE ALMACENAMIENTO Y DE MANIPULACIÓN DE ALIMENTOS
INFLUENZA PORCINA ¿Qué es la influenza porcina?
IMPLEMENTACIÓN DEL LAVADO DE MANOS
Comité Prevención y Control Infecciones INS- Salud
CURSO DE INDUCCION A LAS BUENAS PRACTICAS DE MANUFACTURA
PREVENIR LA INFLUENZA ES TAREA DE TODOS/AS

Hábitos de higiene y sanidad para el personal de punto de venta
Objetivos: Conocer la importancia de la higiene personal y del área de trabajo al momento de manipular alimentos. Conocer cuales son los riesgos que podrían.
Aseguramiento de Calidad
CONSUMO DE ALIMENTOS. CONSUMO DE ALIMENTOS CONSUMO DE ALIMENTOS CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS Todos los alimentos que requieran de cadena de frío,
Instituto Tecnológico de Conkal Instituto Tecnológico de Conkal Comercialización agropecuaria alumna: Lourdes Beatriz Cortes Avilés tema: buenas.
INOCUIDAD ALIMENTARIA en PRODUCCIÓN de VEGETALES en HUERTAS VERTICALES
Lavado de Manos Las manos aparentemente limpias pueden portar gérmenes y ser trasmitidos de una persona a otra y causar infección La higiene de manos.
Influenza Humana (A H1N1) Se transmite fácilmente de persona a persona a través de la tos y estornudos Una persona se infecta al: – Respirar gotitas que.
Lavado de manos E.U. Daniel Mella.
LAVADO DE MANOS SOCIAL Es la remoción mecánica de microorganismos que se realiza con agua y jabón común, remueve en un 80% la flora transitoria.
Enfrentamiento de brote de Nueva Influenza A (H1N1) en establecimientos educacionales Subsecretaría de Salud Pública Ministerio de Salud.
Manipulación Higiénica de los Alimentos
Higiene de Manos E.U Paula Núñez S..
RECOMENDACIONES AISLAMIENTO DOMICILIARIO Influenza H1N1 GOBIERNO DE LA PROVINCIA DE CORRIENTES MINISTERIO DE SALUD PÚBLICA DIRECCION GRAL. DE PROMOCION.
Entendiendo la Influenza A (H1N1). ¿Qué es la H1N1?  Es una enfermedad respiratoria similar a la gripe estacional  Puede propagarse entre humanos a.
ACCIONES BÁSICAS PARA EVITAR LA TRANSMISIÓN DE LA INFLUENZA Universidad Veracruzana Secretaría de la Rectoría Abril 27, 2009.
Influenza H1N1.
Control de Norovirus Todos forman parte de (P.A.R.T.)
Influenza Porcina Tipo A (H1N1)
Presentación elaborada a partir de la información recibida de la coordinación de la RED del documento enviado por la OMS. RED CANARIA DE ESCUELAS PROMOTORAS.

ASEPSIA MÉDICA Lic. María Elena Alemán.
NORMAS DE BIOSEGURIDAD PARA EL PERSONAL DE SALUD (LABORATORIO)
BPM Buenas Prácticas de Manufactura
Medidas de prevención y control de la transmisión de la Influenza porcina MINISTERIO DE LA PROTECCION SOCIAL Dirección General de Salud Pública Grupo de.
Laboratorio Técnicas de Hospital
gesa integral  Es la práctica de prevención y control de infecciones más antigua, sencilla e importante para minimizar la transmisión de infecciones.
© 2010 Michigan State University and DQS-UL MSS, original at CC-BY-SA Calidad del Agua FSKN 4.
Control de Plagas FSKN 5.
© 2010 Michigan State University and DQS-UL MSS, original at CC-BY-SA Gestión de Incidentes FSKN 11.
© 2010 Michigan State University and DQS-UL MSS, original at CC-BY-SA Control de Producto No Conforme FSKN 13.
PREVENCION DE LA CONTAMINACION POR CONTACTO
Staphylococcus aureus
RECOMENDACIONES PARA LA COMPRA Y VENTA COMIDAS PREPARADAS
Luisa Franco Enfermería IV
BPAs para Minimizar la Exposición Humana a los Plaguicidas
EDUCACION ACERCA DE LA INFLUENZA
TÉCNICAS EN LAVADO DE MANOS
CAMPAÑA DE INVIERNO Enfermedad tipo influenza La enfermedad tipo Influenza, es una enfermedad respiratoria altamente contagiosa, causada por distintos.
¿QUÉ ES LA INFLUENZA? La gripe o influenza es una enfermedad viral respiratoria que se presenta habitualmente en los meses más fríos del año. Los síntomas.
© 2010 Michigan State University and DQS-UL MSS, original at CC-BY-SA Control de Contaminación de Producto FSKN 8.
Transcripción de la presentación:

Higiene Personal FSKN 3

Nível Básico GFSI La organización debe tener los procesos y procedimeintos publicados en el lugar para asegurar la implementación de las prácticas de higiene tanto de los empleados como de los visitantes. Tales prácticas deben resultar en una manipulación sanitaria y entrega de un producto inócuo y de calidad al cliente. La recomendación de Codex Alimentarius Commission se debe seguir por parte de los empleados.

Resumen de la Presentación Importancia de la higiene del trabajador Condición de salud Enfermedades y heridas Limpieza personal Comportamiento del personal Visitantes 3

La contaminación se expande rápidamente. Muchos brotes de enfermedades son causados por manipuladores de alimentos infectados. Ejemplos de patógenos microbiológicos que comúnmente se transmiten por empleados de industrias de alimentos infectados: Norovirus, Hepatitis A, Shigella spp, E. coli enterohemorrágica, Salmonella typhi, etc. La contaminación se expande rápidamente. Población de riesgo - infantes, niños pequeños, ancianos, embarazadas, población inmunológicamente comprometida. 4

Higiene Personal – Elementos a implementar Conciencia Capacitación Fáciles de cumplir Comodidad y dignidad Documentación Sensibilidad cultural Incentivos.

Se requiere: Instalaciones apropiadas, Educación y sobre todo Capacitación

Codex GHPs – Condición de Salud Gente que está enterada, sospecha de estar sufriendo alguna enfermedad o ser portador de una enfermedad que se puede transmitir a través de los alimentos, no se le debe permitir el acceso a las áreas de manipulación de alimentos si existe una probabilidad de contaminar los alimentos. Si una persona esta afectada debe inmediatamente reportar los síntomas o la enfermedad a la gerencia. Se debería realizar exámenes médicos a los manipuladores de alimentos si es clínicamente o epidemiologicamente recomendado.

Codex GHPs – Enfermedades y Heridas Las condiciones que se deberían reportar a la gerencia y que necesitan de examen médico o la posible exclusión de las áreas de manipulación de alimentos pueden ser: Ictericia Diarrea Vómitos Fiebre Dolor de garganta con fiebre Lesiones visiblemente infectadas en la piel (forúnculos, cortes, etc.) Fluidos de nariz, ojos y oídos.

Prácticas importantes Una persona que tiene diarrea o es portadora de una enfermedad transmisible se le está prohibido trabajar con alimentos. Esta persona debe ser excluida de trabajar en recibir, inspeccionar, limpieza u otras áreas de procesamiento. 9

Escherichia coli – Diarrea, fiebre, vómitos, fiebre suave. Síntomas comunes: Escherichia coli – Diarrea, fiebre, vómitos, fiebre suave. Salmonella enteriditis – retorcijones abdominales, dolor de cabeza, fiebre, nauseas, diarrea. Listeria monocytogenes – síntomas gripales, meningitis, encefalitis, abortos espontáneos. Campylobacter jejuni – Diarrea, vómitos, dolor de cabeza, fiebre, dolores musculares. Norwalk virus (norovirus) – nausea, diarrea, dolores de cabeza, fiebre suave. 10

Tratamiento de Cortes y Lesiones Cortes y lesiones de herida abierta, pueden ser una fuente de patógenos y deben ser tratados de forma apropiada. Lavar el área afectada Aplicar una banda adhesiva Cubrir con una barrera (ejemplo: guantes)

Codex GHPs – Limpieza Personal Los manipuladores de alimentos deben tener un alto grado de limpieza personal y donde sea apropiado utilizar ropa protectora apropiada, cobertores de cabeza y calzado. Cortes y heridas, en los casos que al personal se le permita continuar trabajando, deben cubrirse con protección apropiada a prueba de agua.

Instalaciones Sanitarias Los trabajadores deben tener acceso a baños limpios y instalaciones adecuadas para el lavado de manos. Los signos deben estar claramente desplegados instruyendo al personal al lavado de manos antes de retornar a sus funciones. Proveer vestidores apropiados. Lockers para almacenar.

Codex GHPs – Limpieza Personal Personal siempre debe lavar sus manos cuando la limpieza personal pueda afectar la inocuidad de los alimentos, por ejemplo: Al comienzo de las actividades de manipulación de alimentos. Inmediatamente después de utilizar el baño. Después de haber manipulado materias primas o cualquier material contaminado, donde esto pueda resultar en la contaminación de otros ítems alimentarios, estos deben evitar manipular alimentos listos para el consumo donde sea apropiado.

Prácticas Importantes Cuando el personal cambie del contacto de no comestibles o de operaciones de limpieza a operaciones en contacto con alimentos, el individuo debe reemplazar sus guantes o lavar minuciosamente sus manos antes de comenzar con las operaciones en contacto con alimentos. 15

El lavado de manos se debe realizar: Antes de comenzar a trabajar Después de cualquier ausencia de la estación de trabajo. Después de limpiarse la nariz, o tocarse el rostro y cabello. Después del uso del baño Después de los descansos Después de manejar materiales sucios o materias primas. Después de realizar mantenciones a los equipos Después de levantar objetos desde el suelo.

Procedimiento de Lavado de Manos RECOMENDADO Moje sus manos con agua que corra desde el grifo y aplique jabón. Utilice agua tibia si es posible. Frote sus manos hasta hacer espuma y restriegue en todas las superficies. Continúe restregando por 20 segundos. Recuerde restregar entre los dedos, el dorso de las manos, muñecas y debajo de las uñas. Enjuague sus manos bien con el agua corriendo. Seque sus manos utilizando una toalla de papel o secador de aire. Si es posible utilice toalla de papel para cerrar el grifo. 17

Remoción de bacterias de las manos y guantes: una demostración Fuente: University of Georgia

Lavadas 20 segundos utilizando jabón y agua. Fuente: University of Georgia Sucias Enjuagadas Lavadas 20 segundos utilizando jabón y agua. Lavadas 20 segundos y luego sanitizadas.

Sanitización de manos Opciones en: Jabones Antisépticos Sanitizadores de manos. Protectores de piel Guantes

Jabón Jabón estándar utiliza la acción detergente para remover físicamente los microorganismos de la piel. La formula de jabón puede ser suplementaria con químicos antisépticos para aumentar su efectividad.

Antisepticos Alcohol – utilizado en concentración de 62% a 72% Yodo y Yodoformos – Formulación especial Gluconato de Clorhexidina – se utiliza en lavados Cloroxilenol – Formulaciones para piel al 0.3 - 2.5% Triclosan – frecuentemente utilizado en formulaciones del lavado de manos.

Sanitizadores de Manos Uso de alcohol para eliminar los microorganismos sin agua. Usualmente contienen un componente hidratante para contrarrestar el efecto secante. Mayor efectividad tiene cuando se utiliza después del lavado de manos. NO ES SUSTITUTO DEL LAVADO DE MANOS APROPIADO.

Guantes Desechables Los guantes desechables se deben utilizar de forma de asegurar el manejo de higiene y inocuidad.

Guantes Los guantes NO se deben utilizar en reemplazo del lavado de manos apropiado. Ser concientes de lo que se toca. Lavarse bien las manos antes y después de utilizar guantes.

Codex GHPs – Comportamiento del Personal La personas comprometidas en actividades de manipulación de alimentos deberán evitar comportamientos que puedan resultar en la contaminación de los alimentos, por ejemplo: Fumar Escupir Masticar o comer en áreas de trabajo Estornudar o toser sobre los alimentos sin protección.

Prácticas Importantes El tabaco, en cualquier forma, no se debe utilizar en salas de alimentos o donde los alimentos como ingredientes sean procesados, manipulados o almacenados. 28

Codex GHPs – Comportamieto del Personal Efectos personales tales como joyas, relojes, botones u otros objetos no se deben portar o ingresar a las áreas de manipulación de alimentos si son una amenaza para la inocuidad y idoneidad de los alimentos. Una regla común en los establecimientos donde se procesan alimentos es “sin metales sobre la cintura”.

Las joyas pueden ser un peligro físico 30

Uñas Los empleados que trabajan con alimentos deben mantener sus uñas cortas, limadas y mantenidas de modo que los bordes y las superficies se puedan limpiar sin que queden ásperas. A menos que se utilicen guantes en buenas condiciones, los empleados no pueden utilizar pintura de uñas o uñas postizas cuando se trabaje con alimentos expuestos. 31

Es importante para los trabajadores tener señalización e intrucciones apropiadas.

Codex GHPs – Visitas Las visitas a las plantas de alimentos, procesamiento o manipulación deben utilizar ropa protectora adecuada.

License to Reuse © 2010 Michigan State University and DQS-UL MSS, licensed using Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported (CC-BY-SA). Source: © 2010 Michigan State University and DQS-UL MSS, original at http://www.fskntraining.org, licensed using Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/  or send a letter to Creative Commons, 559 Nathan Abbott Way, Stanford, California 94305, USA.