En venta Planta Herdez ENSENADA

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA
Advertisements

Propiedad para la venta ubicada en San Diego de Tres Ríos Mayo 2011.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 726 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Wastewater Treatment.
CONSTRUCCIONES Y ACABADOS TORNA, S.A. DE C.V.
NAVE INDUSTRIAL EN RENTA Siporex
NAVE INDUSTRIAL EN ARTEAGA COAHUILA. carretera 57 Arteaga UBICACION.
V-2. El 68.5 % de su peso correspondía a combustible.
Planta de Harina de Pescado Paita
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 1 Brief Description: Design, construction, implementation, operation and maintenance of two wastewater.
CASA RURAL AUTOSUFICIENTE
Sistema de Contabilidad Económica y Ambiental del Agua: La experiencia de México y su vinculación con el Sistema de Cuentas Económicas y Ecológicas de.
Meteorology: the study of the entire atmosphere, including weather.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 573 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Wastewater Collection.
Reunión Plenaria Comisión Sonora Arizona Arizona Mexico Commission COMITÉ DE AGUA Hermosillo, Sonora, México 05 diciembre 2008 XIX H. AYUNTAMIENTO CONSTITUCIONAL.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) PROYECTO 445 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Wastewater.
1 – 999,999,999.
EVOLUCIÓN Y REVOLUCIÓN EN LA PRODUCCIÓN Y CONSUMO DE GAS NATURAL ISIDRO MORALES EGAP, TECNOLÓGICO DE MONTERREY. Octubre17, 2012 SEGUNDO CONGRESO NACIONAL.
En venta Planta Herdez veracruz
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 643 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location: Expansion of.
Ch. 3B Vocabulary P. 180 La avenida AVENUE El camión TRUCK.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 621 Brief Description: Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location: Solid Waste.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 579 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location: Wastewater Collection.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 671 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Roadway System.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 735 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : SunPeak Solar.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) PROYECTO 499 Brief Description: Monterrey, NL - Treated wastewater distribution network expansion.
3rd Grade 3 rd Six Weeks Science Unit 4, Lesson 3 CScope Vocabulary Words
CAPITULO 3 DE POBRE ANA By: JAMES MILLER.  Su familia la acompana al aeropuerto de Los Angeles.  Her family accompanies the airport in Los Angeles.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) PROYECTO 510 Brief Description: Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Wastewater.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) PROYECTO 506 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Expansion.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) PROYECTO 450 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Water.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 733 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location: Municipal Planning.
AVENTURA El SALVADOR Situación 3: Tell location in as much detail as possible, including how far a place is located, what street it is on, and where it.
 Cervantes Mejía Margarita  Hernández Gutiérrez Alejandra de Jesús.
Español 1 18 y 19 de septiembre de  Escribe los meses que combinan con las estaciónes. (Write the months that match with the seasons.)  El otoño-
P ROYECTOS I NTEGRALES PARA EL M EDIO A MBIENTE. S.A. DE C.V. OFICINAS ADMINISTRATIVAS Matamoros 711-Sur, Col. Centro San Nicolás de los Garza Nuevo León,
1 Trade, Innovation and Productivity Center Sebastián Urbina Director.
Nombre de equipo: abaddon Camilo ramos rojas Grupo :6 Pista # 2 Traductor y motor de búsqueda : google Miércoles 1 de septiembre 2010 Pagina de respuesta.
Vocabulario de Sociales Tercer grado
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) PROYECTO 492 Brief Description: Construction of the Esxpansion of the Wastewater Collection System,
La Competitividad de las Regiones _____________________________ El Reto del Siglo XXI Tampico, Tamaulipas. 7 y 8 de octubre 200 Economic Conclusions between.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 589 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location: Expansion of.
Saying how long you have been doing something. Use the following formula: Hace + time + que + activity Hace dos años que estudio español. I’ve been studying.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) PROYECTO 574 Brief Description: Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : International.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) PROYECTO 511 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Water.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 724 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location: Construction.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 635 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location: Wastewater Collection.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 740 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location: Improvements.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 674 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location: Expansion of.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 585 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Expansion of.
DOCUMENTO SÓLO INFORMATIVO QUE NO CONSTITUYE NI FORMA PARTE DE LOS PLIEGOS DE LICITACIÓN Reunión previa y de homologación Septiembre 20141Gobierno de la.
ATIX CHILE S.p.A. GENERACIÓN DE AGUA ATMOSFÉRICA.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) PROYECTO 580 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location: Expansion.
Objetivo: Which form of estar should be used? What is the difference between ser & estar? Hagan Ahora: Match the activities with the places and write complete.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 593 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location: Expansion of.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) 584 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Wastewater Collection.
Las Horas del Día hora hora o’clock §The word hora means time in asking the time of the day. In standing time the word hora is understood. There is not.
¿Qué hora es? (What time is it?) Escribe los números en español Write the numbers in Spanish: 1. _______ 0 7. ________ 6 2. _______ 1 8. ________ 7 3.
¿Qué hora es? What time is it?. ¿Cómo decimos la hora en español? Son las ______. (used with 2-12) It is __________. Es la _______. (used mainly with.
Telling Time in Spanish
The time.  ¿Qué hora es? What time is it?  Es la.../Son las… It is…o’clock To say at what time something happens use:  ¿A qué hora es…? At what time.
Bellwork  Conjuguen estos verbos. (Conjugate…use all 6 forms and give meaning.  1. ayudar  2. leer  3. abrir.
¿Dónde está el almacén La Galería? Español 8 – Capítulo 7B – – Sr. Reilly.
EKOFARM (EKOGRANJ A). Content (Contenido) Merino sheep (Oveja merina) ………Dušana Andrášová Sheep´s cheese (Queso de oveja)………Helena Fojtíková Ekofarm (Ekogranja)…………….Tomáš.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) PROYECTO 289 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Project.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) PROYECTO 177 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Improvement.
 Isla Mujeres tiene mucho que ofrecer, ya que posee una infraestructura hotelera con instalaciones de una a cinco estrellas, restaurantes de comida internacional.
Mediciones Mr. Ferron – PSJA High School Dual Language Program.
Nuestra escuela. Un proyecto de mandatos y localizaciones.
F-25 CHECK LIST DE DOCUMENTOS PARA CONSULTA (BIBLIOTECA) PROYECTO 443 Brief Description:Breve Descripción del Proyecto: Project Name and Location : Wastewater.
English Presentation BY: ENRIQUE LÓPEZ ORTIZ. Centrifugal Compressors  Introduccion.  Compresor sistema.  References.
Transcripción de la presentación:

En venta Planta Herdez ENSENADA Schneider Industries Descripción Planta HERDEZ Ensenada, Baja California Description of HERDEZ Industrial Plant Ensenada, Baja California En venta Planta Herdez ENSENADA

UBICACIÓN / LOCATION Planta ubicada en Ensenada, Baja California en carretera Transpenisular # 86. Col. Carlos Pacheco; a cinco minutos del puerto y a una hora del aeropuerto internacional de Tijuana. .   The Plant is located in Ensenada, Baja California Norte, México on highway Transpenisular # 86. Col. Carlos Pacheco; five minutes from port and one hour from Tijuana international airport.

NAVES INDUSTRIALES/ INDUSTRIAL WAREHOUSES Nave de producción con 5000 m2, y altura libre de 4.5 m, tiene un andén de carga, una rampa de carga de camiones, un puente unión de cruce de montacargas entre naves y bajada al patio de maniobras. Además de oficinas en dos niveles, con laboratorio, comedor, baños de obreros. Warehouse of production with 5000 m2, and vertical clearance of 4.5 m, has a platform of load, a ramp of load of trucks, a bridge union of crossing hoist between warehouses and descent to the court of maneuvers. Besides offices in two levels, with laboratory, dining room, workers' baths.

NAVES INDUSTRIAL / INDUSTRIAL WAREHOUSES Nave de almacenes con 3440 M2, y altura libre de 8.5 M, tiene 5 puertas con rampas para carga de camiones, oficina de un solo nivel con baños, y se encuentra adyacente a una plataforma para un crecimiento futuro, del mismo tamaño de nave. Warehouse of stores with 3440 m2, and vertical clearance of 8.5 m, has 5 doors with ramps for load of trucks, office of an alone level with baths, and is adjacent to a platform for a future growth, of the same size of warehouse.

Servicios / Services

SERVICIOS / SERVICES Electricidad Agua Gas Báscula electrónica Los requeridos para el optimo desarrollo de proceso como: Electricidad Agua Gas Báscula electrónica Tratamiento de aguas residuales Telefonía All the ones needed for the ideal development of industrial processes Electricity Water Gas Electronic truck scale Treatment of waste water

Servicios / Services Electricity: Electricidad: One substation for the distribution of energy with 1300 KVA(two transformers of 500 KVA 13200/127) and one of 300 KVA (13200/440 V. Treatment of waste waters:  System of water treatment with capacity of 200 m3 by day., with two physicochemical systems of treatment. A couple of cisterns for white water of 100 and 25 m3 of capacity respectively. Has all ready drainage network. Water for garden by pipeline of 2 inches at day. A well of salt water, with permission of 34,500 m3 per year. And with inverse osmosis for a water production of 50 % of the authorized value. Electricidad: Una subestación eléctrica de 1300 KVA (dos transformadores de 500 KVA 13200/230/127 V ) y uno de 300 KVA (13200/440 V ) Planta Tratadora de Agua: Una planta de aguas residuales industriales para tratar 200 m3 por día. Con dos sistemas de tratamiento, fisicoquímico (pila de equalización, filtro prensa, tanque floculador, etc) y ultrafiltración (equipo de osmosis inversa, tanques, transformador de 300 KVA tipo seco 480-208Y/120 VCA) Un par de cisternas para agua blancas de 100 y 25 m3 de capacidad respectivamente . Una red de drenajes interno y conexionado a la red municipal. Suministro de agua del cespe, tubería de 2 pulgs dia. Un pozo de agua salobre, con permiso de 34,500 m3 por año. Y con osmosis inversa para una producción de agua del 50% del valor autorizado.

Servicios / Services Báscula electrónica: Electronic scale: Una báscula para pesado de camiones, capacidad aproximada de 60 tons. 6 rampas de carga y descarga, con autoniveladores, protecciones y puertas de cortina. Electronic scale: Scale with capacity of 200 kg to 60,000 kg, 6 ramps of load and unload, with autolevelers, protections and doors of curtain

Servicios / Services Un almacén de residuos peligrosos. Una red contra incendios, distribuida por las dos naves industriales. Un tanque de almacenamiento de agua para red contraincendios de 30,000 lts A store of dangerous residues. A network against fires, distributed by both industrial warehouses. A tank of water storage for network counter fires of 30,000 lts

Servicios / Services Dos tanques de almacenamiento de combustible, capacidad total de 45,000 lts. Dos compresores de tornillo para aire comprimido de 40 HP, ingersoll rand (de 163 CFM cada uno), sistema de secado y una red de distribución. Además un compresor de pistones de 5 hp, para aire comprimido, usado en instrumentación. Two tanks of storage of fuel, total capacity of 45,000 lts. Two compressors of screw for compressed air of 40 HP, ingersoll rand (of 163 CFM each one), system of dried and a distribution network. In addition a compressor of pistons of 5 hp, for compressed air used in instrumentation.

Servicios / Services  Internal system of illumination of industrial warehouses, based on lamps steam of sodium of 400 Watts. Industrial warehouses for stores has 55 pzas, and the warehouse for production 66 pzas. In addition it have exterior system of illumination in both industrial warehouses and green areas. Alumbrado interno de naves industriales, a base de lamparas vapor de sodio de 400 Watts. Nave industrial para almacenes tiene 55 pzas, y la nave para producción 66 pzas. Además cuenta con alumbrado exterior en ambas naves industriales y patios.

Descripción de la Propiedad Property Description Construcciones: 8,440 m2 de naves industriales. Patios: 10,880 m2 en patios de maniobra, estacionamiento y calzadas pavimentadas. . Constructions: 8400 m2 constructed in facilities. Courts: 10,880 m2 in courts of maneuver, parking area, paved causeways.

Descripción de la Propiedad Property Description