Cajas de cartón por Francisco Jiménez.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
“…y no se lo tragó la tierra”
Advertisements

Juan Rulfo Mexicano ( ).
Mi Caballo Mago Sabine R. Ulibarrí.
Carmen Martín Gaite Española ( ).
Leopoldo Alas (Clarín)
¿Por qué quiero seguir con mis estudios del español?
Para comenzar el 8 de septiembre Leer fondo Cultural del texto p. 16 y contestar estas preguntas.
La primera feminista latinoamericana
Memoria de la fundación de la casa de Brentwood, CA Convento de Nuestra Señora de Guadalupe.
yo Soy Vivo Hablo Trabajo Estudio Me llamo Hago tú Eres Vives Hablas
Aprendiendo a leer en inglés en los suburbios de Los Angeles: ¿Alfabetización multicultural o sectarismo lingüístico? Fernando Rodríguez-Valls, Ph.D. San.
Ana María Matute Ausejo
El desarrollo de la escritura en niños muy pequeños
¿Por qué Prácticas del Lenguaje y no Lengua?
$1 Million $500,000 $250,000 $125,000 $64,000 $32,000 $16,000 $8,000 $4,000 $2,000 $1,000 $500 $300 $200 $100 Bienvenidos.
Lengua y Cultura Inseparables.
El Español en los Estados Unidos
Perfil Profesional y Proyecto Alberto Jiménez Sarmiento.
Now We’re Talking! Tool KitPowerPoint Presentation /C.1 ©Alberta Learning, Alberta, Canada 2004 CóMO OBTENER MÁS DEL APRENDIZAJE de Lenguas.
INCA GARCILASO BIOGRAFÍA. INCA GARCILASO BIOGRAFÍA.
Cristina Angós Calvo 6ºB
Ángel González “Ciudad cero”
La posguerra española, la opresión y la mujer hispana.
Inmigración.
“Gradual loss of mood distinctions in Los Angeles Spanish” Carmen Silva-Corvalán 1995.
MIGUEL DELIBES (Valladolid, 17 de octubre de 1920 – ibídem, 12 de marzo de 2010)1 fue un novelista español y miembro de la Real Academia Española.
Elvira Lindo.
“…y no se lo tragó la tierra”
SEMANA DEL DE FEBRERO. LUNESMARTESMIERCOLESJUEVESVIERNES 1° A Repasar la lección. 1° B Resolver el crucigrama GUIA 234, 235, 236, 237. Hojas de.
Bilingüismo 1 Schroten (1994: 131): Bilingüismo es la capacidad de hablantes de hablar y entender más de una lengua; muchas veces se usa este término.
The Role of the English Language Assistant in Bicultural - Bilingual Programs ANJOULI JANZON SARAH MACKIN IULIA VESCAN.
-Quien es -Su historia -Su trabajo -Éxitos y desafíos -Conclusión
La LIJ de Guatemala al día de HOY I Encuentro Latinoamericano IBBY México, 2009.
1 Identidad: Los latinos en los EE.UU. de descendencia centro y sudamericana Español 5A.
Carlos Fuentes Mexicano (1928-presente). Datos biográficos Es uno de los autores más leídos y discutidos en todo el mundo Es uno de los autores más leídos.
Rafael Sánchez Ferlosio
Carlos Fuentes ( ).
Cajas de Cartón Francisco Jiménez.
+ Trivia. + Reglas Participas en grupos de 4 Tienes un minuto para entregar tu hoja después del penúltimo grupo (el grupo antes del ultimo grupo). No.
 Nació en (Puertollano, Ciudad Real, 1964)  Es profesora titular de filología inglesa en la Universidad de Murcia.  Ha impartido docencia en universidades.
“…y no se lo tragó la tierra”
Cuento corto de la obra: “¿No oyes ladrar los perros?”
Mi Caballo Mago Sabine Ulibarrí
DIVERSIDAD CULTURAL ESTAS DIFERENCIAS ENRIQUECEN LAS COMUNIDADES EN CUANTO A LA FORMA DE PENSAR,RELACIONARSE, INTERACTUAR Y CONCEBIR EL MUNDO PERSONAS.
Universidad Autónoma de Nayarit Comunicación y medios Una universidad con poesía Sherguev Salayen.
Alexandra Horowitz Autora de Inside of a Dog. Profesor Asociado Adjunto Alexandra Horowitz ha estado enseñando en Barnard desde Antes de llegar.
“…el Convento del Carmen ocupaba una gran manzana entre la parroquia de san Vicente y san Lorenzo junto a la muralla almohade en su sector Oeste y era.
Traduce el presente perfecto al inglés 1) Hemos comido 2) Has vivido 3) He hablado  Ha cortado  He dicho  Ha entendido.
Capacidad de una persona para utilizar indistintamente dos lenguas. Una persona bilingüe puede ser definida como alguien que es capaz de expresarse “perfectamente”
Por David Greenspan y Carlos Burke La influencia de los Hispanos en Nueva York.
Educación Bilingüe en Chile
PROFESORAS: CLAUDIA BUELNA LEGGS. SANDRAGUTIERREZ VIOSCA. ROSALBA NIDIA SUAREZ GUZMAN.
Practicas sociales del lenguaje
Contenidos de Español Primer grado
Federico García Lorca Español ( ).
Carlos Fuentes Mexicano ( ). Datos biográficos Es uno de los autores más leídos y discutidos en todo el mundo Es uno de los autores más leídos.
Autor Rosa Montero Española Nació en 1951 Datos biográficos Se da a conocer como periodista y crítica del periódico El País de Madrid. Es una de las.
Isabel Allende Chilena (1942-presente).
Tomás Rivera ( ).
BIOGRAFÍA Y AUTOBIOGRAFÍA
Los relatos de la infancia (Primera parte) Los relatos "de la infancia“, no son crónicas de sucesos, no son biografía, no son "historia“
La Investigación Científica en sus diferentes Disciplinas.
ÍNDICE  Biografía  Obras  Adaptación al cine  Valoración personal Palmeras en la nieve Regreso a tu piel.
¿Qué es la literatura? Equipo Específico de Discapacidad Auditiva. Madrid
GRUPO 1-LENGUA A: LITERATURA
Análisis Literario Proyecto Final
La importancia de ser bilingüe
ARTE HISPANO. Fernando Botero Fernando Botero es un artista y escultor colombiano. Nació en Medellín, Colombia en Se conoce por sus figuras redondas.
Ramón García Domínguez ( ). Español de origen navarro Español de origen navarro Vive desde hace largo tiempo en Valladolid Vive desde hace largo.
Cajas de cartón.
Transcripción de la presentación:

Cajas de cartón por Francisco Jiménez

Biografía: Francisco Jiménez Francisco Jiménez nació in 1943 en San Pedro, Tlaquepaque, México. Llegó a los Estados Unidos con sus padres en 1947, como una de las tantas familias de inmigrantes que vinieron a vivir en este país. Su padre trabajó en los campos agrícolas y su madre en una fábrica de conservas; muchos de los recuerdos de esos años forman una gran parte de los cuentos que escribe Francisco Jiménez en español.

El autor comenta que a través de su literatura y su trabajo de investigación, propone crear un espacio para el entendimiento cultural y humano, principalmente entre la gente de los Estados Unidos y México. Jiménez es completamente bilingüe y bicultural, y la lengua que usa cuando escribe depende de la época de su vida de la que escribe: en Cajas de cartón escribe en español sobre las experiencias de la niñez; cuando hace comentarios literarios o sociales, usa con más frecuencia el inglés. Se considera privilegiado poder hablar y escribir perfectamente bien los dos idiomas y entender profundamente las dos culturas.

Francisco Jiménez obtuvo el doctorado en la Universidad de Columbia y en la actualidad trabaja como profesor de lengua y literatura española en la Universidad de Santa Clara, California. En Cajas de cartón, publicada en 1977 en Bilingual Review, relata las experiencias de Panchito, un niño de 11 años que experimenta junto a su familia la constante mudanza de un lugar a otro para seguir las varias cosechas agrícolas en que trabajan muchos inmigrantes mexicanos.