E3H Gramática de 4.1 los sufijos, el subjuntivo con esperanza y verbos de influenza Páginas 216, 217 y 222
Muchos adjetivos pueden cambiarse a sustantivos con sufijos Adjetivo Paciente Sincero Tímido Considerado Sustantivo La paciencia La sinceridad La timidez La consideración Norma es impaciente. Se destaca por su impaciencia Ejecicio -página 216 - #5
El subjuntivo - página 217 En inglés , no se necesita usar el subjuntivo con expresiones de esperanza pero Sí se necesita usar el subjuntivo en español. Infinitivo: I want John to arrive. Quiero que Juan llegue. Presente: I hope John arrives. Espero que Juan llegue. Condicional: I wish John would arrive. Deseo que Juan llegue.
Verbos de Esperanza Ella quiere que su hijo se comporte bien. Desear Esperar + que + subjeto diferente + subjuntivo Querer Ella quiere que su hijo se comporte bien. (indicativo) (subjuntivo) No subjuntivo: (No cambio de subjecto) El niño quiere comportarse bien. (indicativo) (infinitivo)
El Subjuntivo con Ojalá Ojalá tiene una forma y expresa la esperanza. Viene de los moros en España como una expresión a su Dios. O Allah = Ojalá Se puede usar con o sin la palabra “que”. Ojalá no llueva mañana. Ojalá que tengamos tiempo.
Verbos de influencia p. 222 Sugiero que llegues temprano. Aconsejar insistir en prohibir Dejar mandar recomendar Exigir pedir sugerir Verbos de influencia + que + subjeto diferente + subjuntivo Sugiero que llegues temprano. (indicativo) (subjuntivo) Usamos el subjuntivo porque expresa una posibilidad no un hecho