Acentos escritos
Elementos básicos Para decidir si una palabra de 2 o más sílabas requiere un acento escrito, necesitas saber dos cosas: ¿Dónde está la sílaba tónica? ¿Cuál es la última letra?
Sílaba tónica Sílaba tónica = la sílaba que se pronuncia con más énfasis
Sílaba tónica Ejemplos: Banco – Ban / co Trabajo – Tra / ba / jo Simpático – Sim / pa / ti / co
Sílaba tónica Práctica: ¿Cuál es la sílaba tónica en las siguientes palabras? Regalo Cosa Verdad Hablar
Sílaba tónica Práctica: ¿Cuál es la sílaba tónica en las siguientes palabras? Regalo – Re / ga / lo Cosa Verdad Hablar
Sílaba tónica Práctica: ¿Cuál es la sílaba tónica en las siguientes palabras? Regalo – Re / ga / lo Cosa – Co / sa Verdad Hablar
Sílaba tónica Práctica: ¿Cuál es la sílaba tónica en las siguientes palabras? Regalo – Re / ga / lo Cosa – Co / sa Verdad – Ver / dad Hablar
Sílaba tónica Práctica: ¿Cuál es la sílaba tónica en las siguientes palabras? Regalo – Re / ga / lo Cosa – Co / sa Verdad – Ver / dad Hablar – Ha / blar
Sílaba tónica Las palabras en español se dividen en tres grupos según la ubicación de la sílaba tónica 1. Última posición Última = Last 2. Penúltima posición Penúltima = Second to last 3. Posiciones anteriores (antes de la penúltima posición)
Sílaba tónica Última posición Penúltima posición Posiciones anteriores Lugar, Papel, Nación, Interés Penúltima posición Muchacho, Libro, Hablas, Fútbol Posiciones anteriores Rápido, Simpático, Máquina, Devuélvemelos
Última letra Las palabras en español se dividen en dos grupos según la última letra. 1. Las vocales, N, S Vocal = Vowel 2. Cualquier otro consonante (excepto N y S) Más comunes: R, L, D, Z Pista para memorizar los grupos: Piensa en los verbos Casi todos los verbos conjugados acaban en una vocal, N, o S
Reglas de acentos escritos (Para palabras de 2 o más sílabas) Palabras con la sílaba tónica en la última posición Si acaba en una vocal, N, o S Acento Si acaba en otro consonante No acento Palabras con la sílaba tónica en la penúltima posición Si acaba en una vocal, N, o S No acento Si acaba en otro consonante Acento Palabras con la sílaba tónica antes de la penúltima posición Acento (siempre)
Ejemplos Palabras con la sílaba tónica en la última posición Si acaba en una vocal, N, o S Acento Educación, Estrés, Pidió, Ojalá Si acaba en otro consonante No acento Comunidad, Fluidez, Pensar, Final
Ejemplos Palabras con la sílaba tónica en la penúltima posición Si acaba en una vocal, N, o S No acento Hablas, Niño, Crimen, Importante Si acaba en otro consonante Acento Útil, Frágil, Gutiérrez, Árbol
Ejemplos Palabras con la sílaba tónica antes de la penúltima posición Acento (siempre) Cámara, Último, Lástima, Bolígrafo
Casos especiales: Dos vocales juntas Dos tipos de vocales: Vocales fuertes: a, e, o Vocales débiles: i, u Dos vocales juntos pueden formar parte de la misma sílaba o pueden estar separadas en dos sílabas 1 vocal fuerte + 1 vocal débil = 1 sílaba (hay excepciones) 2 vocales débiles (iu o ui) = 1 sílaba (hay excepciones) 2 vocales fuertes = 2 sílabas
Casos especiales: Dos vocales juntas Ejemplos Una vocal fuerte + una vocal débil = 1 sílaba Historia – His / to / ria; Baile – Bai / le Dos vocales débiles (iu o ui) = 1 sílaba Ciudad – Ciu / dad; Ruido – Rui / do Dos vocales fuertes = 2 sílabas Idea – I / de / a; Cráneo – Cra / ne / o
Casos especiales: Dos vocales juntas Excepciones A veces 1 vocal fuerte + 1 vocal débil o 2 vocales débiles forman 2 sílabas Siempre hay un acento escrito en esos casos Muy común: la terminación -ía Ejemplos: Geografía – Ge / o / gra / fi / a; Ríen – Ri / en Continúa – Con / ti / nu / a; Día – Di / a Acaban en una vocal o una N La sílaba tónica está en la penúltima posición
Casos especiales: Dos vocales juntas Casos “normales” que requieren acentos escritos Ejemplo 1: Béisbol – Beis / bol Acaba en L (un consonante que no es N ni S) Sílaba tónica está en la penúltima posición Ejemplo 2: Siéntate – Sien / ta / te Sílaba tónica aparece antes de la penúltima posición En esos casos “normales” el acento escrito va sobre la vocal fuerte (a, e, o)
Casos especiales: Verbos Muchas conjugaciones requieren acentos escritos Los siguientes son sólo algunos ejemplos…
Casos especiales: Verbos El pretérito: formas de yo y él/ella/usted (verbos regulares) Yo hablé, Ella vendió Acaban en una vocal; la sílaba tónica está en la última posición El futuro: todas las formas excepto la de nosotros Yo iré, Tú comerás, Él vivirá, Ellos saldrán Acaban en una vocal, N, o S; la sílaba tónica está en la última posición Nosotros jugaremos Acaba en una S; la sílaba tónica está en la penúltima posición
Acentos escritos con otros propósitos Muy comunes en palabras de una sílaba A veces vas a ver un acento escrito en una palabra que técnicamente no lo necesita Estos acentos sirven otro propósito Señalan un uso gramatical Distinguen entre dos palabras con diferentes significados Hay que memorizarlos
Acentos escritos con otros propósitos Té = tea Te = to you Tú = you Tu = your
Acentos escritos con otros propósitos Sólo = only Solo = alone Dé = conjugated form of “dar” De = of, from
Acentos escritos con otros propósitos Él = he El = the Más = more Mas = but (old-fashioned)
Acentos escritos con otros propósitos Mí = to me Mi = my Sé = I know Se = himself/herself/themselves (reflexive)
Acentos escritos con otros propósitos Sí = yes Si = if Está = is (estar) Esta = this
Acentos escritos con otros propósitos Qué = what Que = that Cómo = how Como = like, such as; I eat
Palabras comunes que tienen acentos 1. También 2. Después 3. Más (more) 4. -ción/-sión Ejemplos: educación, nación, compasión ¡Ojo! - Plural: educaciones, naciones, compasiones