UN NEN A l’ AVIÓ. Un home va observar un infant que pacientment esperava que el cridessin per agafar l’avió. Ria Slides
L’infant, quan va sentir l’anunci del seu vol, calmosament va anar a embarcar-se. Ria Slides
Va asseure’s al seu seient i es va distreure mirant per la finestra. Educadament, va respondre les preguntes que se li feien i, tot seguit, començà a distreure’s pintant en una llibreta. Ria Slides
No mostrava gens de neguit ni de por, mentre l’avió feia les maniobres per envolar-se. Ria Slides
El viatge va ser molt mogut, una tempesta els va seguir una bona part del camí i l’avió va suportar força turbulències. Ria Slides
Malgrat la moguda, l’infant seguia amb tota normalitat. Ria Slides
Una de les passatgeres, preocupada per l’infant, tot oferint-li uns caramels, li va preguntar: -Com va tot, tens por? Ria Slides
-No senyora, no tinc por. Ria Slides
-El meu pare és el pilot! Ria Slides
Si no tenim confiança en el nostre pare de la terra, tampoc suportem les tempestes, confiats en el PARE del cel Ria Slides
Text: «El meu Pare és el pilot». Del llibre Silent Strength for My Life, de Loyde John Ogilvie Traducció lliure. Música: Ernesto Cortazar - Fly me to the Moon Imágenes: Getty Images Ria Slides