ESPAÑOL CLÁSICO xv ÉPOCA DE TRANSICIÓN.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
EDAD MEDIA(Siglos X-XV)
Advertisements

LITERATURA Unidades 1,2 y ¿QUÉ ES LA LITERATURA? Podemos usar el lenguaje para muchas cosas: Informar de algo a otro. Transmitir nuestros sentimientos.
LAS GRANDES ETAPAS DEL DESARROLLO DEL LENGUAJE
EL RENACIMIENTO introducción.
LITERATURA MEDIEVAL DANIELA RAMIREZ 10-C.
“Los misterios de la lengua”
Del sonido a la escritura
Las vocales y diptongos en inglés
TERAPIA DEL LENGUAJE : Análisis Conductual Aplicado.
Lengua española formación del español
¿Qué es dominar el español? Las niñas y los niños SORDOS, logran comprender algunos elementos del español… especialmente sustantivos, adjetivos y verbos.
El mapa lingüístico de España
El español.
La consolidación del español peninsular. Se producen algunos cambios importantes durante el medioevo la absorción de las diferencias en la pronunciación.
Generación del 98 La generación del 98 es el nombre con el que se ha reunido tradicionalmente a un grupo de escritores, ensayistas y poetas españoles que.
Noche De Literario Para La Familia.
Pura literatura Contenidos Literatura 1. La lengua literaria Lengua
LAS GRANDES ETAPAS DEL DESARROLLO DEL LENGUAJE
TEMA 11 LAS VARIEDADES DEL ESPAÑOL.
¿Español o castellano?.
Niveles de estudio de la lengua El nivel fónico El nivel morfológico
La lengua Española Expansión de la lengua española
Tema: EVOLUCIÓN DE LA LENGUA ESPAÑOLA
El lenguaje se hace vida a través del habla.
*El Medioevo: Siglo V-Siglo XV aproximadamente.
Trabajo realizado por Sara Ríos y Benjamín Pérez IES AVEMPACE 1ºBACHILLER D - Lengua Castellana y Literatura 1.
Las variedades de la lengua La lengua es un código común que poseen los hablantes pertenecientes a una misma colectividad. Dicha lengua no es una estructura.
LENGUA TEMAS 3 Y 4 Los antónimos: son las palabras que tienen significados opuestos o contrarios Las palabras llanas llevan tilde cuando terminan en consonante.
SIGLO DE ORO. Que es? La históricamente tan afortunada definición Siglo de Oro fue creada por el célebre erudito y anticuario dieciochesco Luis José Velázquez,
Equipo de Discapacidad Auditiva Madrid ¿Cuándo tengo que usar letras mayúsculas? (2)
CONTEXTO DE PRODUCCION HISTORIA DE LA LITERATURA.
Introducción Se denomina literatura medieval a todos aquellos trabajos escritos principalmente en Europa durante la Edad Media, que comprende la caída.
Renacimiento Siglos XV-XVI.
Alfonso X el sabio..
La edad Media.
Variedades lingüísticas del español: el canario.
Época Medieval.
Facultad de Filosofía, Letras y Ciencias de la Educación
REPÚBLICA DEL PERÚ El español es el primer idioma del 83,92% de peruanos mayores de 5 años y es el lenguaje primario del país. Este coexiste con varias.
DIALECTOS EN ECUADOR Definición de dialecto
GRUPO NOMINAL Y VERBAL.
Isabel la Católica.
Politica,sociedad, pensamiento y cultura
¿Español o castellano?.
Lenguas y dialectos de España
Bienvenidos a la clase de español 3 Andrea Dallocchio
Luis Ángel González Sebastián Jaramillo Juan Pablo Arath
Trabajo de Lengua:-La conjugación y la forma verbal.
CONFABULÉMONOS CON LAS PALABRAS
AREA DE LA GRAMATICA LA GRAMATICA SU IMPORTANCIA ES LA NORMATIVA DEL USO DE LA LENGUA.- PARTE DE LA GRAMATICA la nueva gramática de la lengua española.
SUSANA HERRERA ROLDÁN MARÍA CAMILA SERNA GOMEZ
LENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO.
San Cristóbal, Octubre del 2017
LA PROSA CASTELLANA MEDIEVAL
NIVELES DEL HABLA.
La música en el Renacimiento
Las variedades de la lengua
LAS GRANDES ETAPAS DEL DESARROLLO DEL LENGUAJE
PLAN DIFERENCIADO TERCERO MEDIO:LENGUAJE Y SOCIEDAD.
Historia de la ortografía del idioma español
Literatura Medieval Siglos XI-XV.
LA LENGUA DIFERENCIAS ENTRE LENGUA Y HABLA LENGUAJE, LENGUA Y HABLA.
LA EDAD MEDIA.
ELEMENTOS BÁSICOS DELA FONÉTICA Y LA FONOLOGÍA LA SÍLABA Y EL ACENTO Magíster Ana del Rosario Pérez Güinac de Chanté.
MOVIMIENTOS LITERARIOS DE LA EDAD MEDIA
Ortografía Acentual ¿Qué es el acento? El acento es el esfuerzo de voz que se realiza en una vocal.  ¿Qué se entiende por sílaba? Se llama sílaba al.
El acento diacrítico o la tilde diacrítica Idioma Español.
Acento diacrítico La tilde diacrítica sirve para diferenciar palabras que se escriben de la misma forma pero tienen significados diferentes. Es decir,
MORFOLOGÍA: La estructura de la palabra palabr +a raízsufijo significado: (Del lat. parabŏla). 1. f. Segmento del discurso unificado habitualmente por.
MORFOLOGÍA: La estructura de la palabra palabr +a raízsufijo significado: (Del lat. parabŏla). 1. f. Segmento del discurso unificado habitualmente por.
Transcripción de la presentación:

ESPAÑOL CLÁSICO xv ÉPOCA DE TRANSICIÓN

SITUACIÓN LINGÜÍSTICA DURANTE LA TRANSICIÓN DEL MEDIEVAL AL CLÁSICO Con el reinado de los Reyes Católicos, no sólo se puso fin a la crisis socio-política que existía hasta el momento, sino que hubo un auge en el desarrollo del panorama intelectual y cultural de la época. Se dio un progreso en la producción literaria y escrita, antes incluso de existir la imprenta, ya que la sociedad en crisis demandaba una respuesta a los problemas del momento

Esta sería la causa de la proliferación de cierto tipo de textos específicos y del consumo individual. Con el nacimiento de la imprenta, se multiplican las traducciones de los clásicos y hace que la difusión sea más extensa. Además, el idioma sufre ahora una unificación entre los dos grandes dialectos: el castellano y el aragonés. El rey Fernando se castellaniza muy pronto, lo que provoca que la lengua de Castilla se propague rápidamente por el reino de Aragón.

Los autores de la época alaban al castellano y la consideran una lengua limpia y graciosa, capaz de decir las cosas con más claridad que el aragonés. Sin embargo, el problema lingüístico se crea en el propio reino castellano, ya que Toledo se consideraba la cuna de la lengua castellana, primero con la Escuela de Traductores de Toledo y más tarde cuando se proclama el castellano de Toledo como árbitro del lenguaje.

A todo ello hay que añadir la admiración que se tiene sobre la cultura clásica, en ocasiones, superficial. La reina Isabel aprende latín y logra que sus hijos lleguen a dominarlo. En la corte o en los palacios enseñan maestros llegados de la propia Italia, como Pedro de Anglería o Lucio Marineo Sículo. No debemos olvidar la importante labor de los humanistas hispanos, como Alonso de Palencia o Antonio de Nebrija, que emprende la reforma universitaria.

Todas estas novedades en el ámbito lingüístico produjeron variaciones en la fonética, en la gramática y en el vocabulario que veremos a continuación. Debemos tener en cuenta que sólo podemos enumerar una pequeña parte de la variación existente, ya que los textos escritos reflejan sólo el uso de la lengua de ciertos sectores sociales y de ciertos registros lingüísticos.

VARIACIONES FONÉTICAS Con respecto a las vocales, creemos que en la baja Edad Media el sistema vocálico del castellano era igual que el que poseemos hoy en día, es decir, habría cinco fonemas vocálicos con distinción entre anteriores, centrales y posteriores; sin embargo la incidencia no era siempre igual que la actual: Alternancia entre /ié/ e /í/ vigente, sobre todo, en los diminutivos. Alternancia entre /ué/ y /é/ limitada a unas pocas palabras y que tiene su origen en ciertas condiciones morfológicas, esto es, en la confluencia de los sufijos -ero y -uero. Eliminación del hiato, este proceso implica el traslado del acento desde la vocal más cerrada a la más abierta, con la reducción de la más cerrada a semiconsonante o semivocal y su consecuente eliminación del hiato a favor de un sólo núcleo.

CON RESPECTO A LAS CONSONANTES Vacilación entre vocales cerradas (/i/, /u/) y medias (/o/, /e/) La /f/ que seguía apareciendo en la literatura era aspiración en el habla, /h/ e, incluso, desaparecía en Castilla: ebrero (febrero). Las consonantes /d/ y /t/ finales se alternaban: vezindat y vezindad. Los grupos cultos de consonantes se alternaban con la reducción: dubda > duda. En Castilla se confundían en una misma pronunciación b y v.

En Castilla se producía el ensordecimiento de /dz/, /z/, confundiéndose con /s/, /ts/. La inestabilidad de los grupos consonánticos cultos se va resolviendo en el sentido de perder la consonante implosiva o postnuclear: dino > digno.

VARIACIONES GRAMATICALES A continuación destacaremos las variaciones gramaticales más importantes en el siglo XV: Se siguen usando formas verbales como andude (anduve), prise (prendí), etc. Sigue la fluctuación de las formas verbales como tenedes junto a tenéis y tenés, entre otras. Se utiliza el genitivo partitivo, llegando a empleos en cuanto al orden, poco corrientes. Se usan indistintamente los pronombres os y vos, antepuestos o pospuestos al verbo: daros/darvos.

VARIACIONES GRAMATICALES En el paradigma verbal, -ades, -edes, -ides fueron sustituidos por -ais, -ás, -eis, -ís. El uso del artículo antepuesto al sustantivo queda reducido al habla popular. Se siguen utilizando oraciones de infinitivo: Ir conmigo (que venga conmigo). Todavía perdura el uso medieval de no utilizar la preposición a con verbos de movimiento.