8. TÉCNICAS DE ATERRIZAJE 5. PISTAS MOJADAS O CONTAMINADAS BRIEFING NOTES 8. TÉCNICAS DE ATERRIZAJE 5. PISTAS MOJADAS O CONTAMINADAS BRIEFING NOTES
(76 ALAs de 1984-1997 estudiados por ALAR Task Force) ESTADÍSTICAS Las pistas mojadas estuvieron involucradas en 11 ALAs e incidentes serios involucrando salidas de pista (76 ALAs de 1984-1997 estudiados por ALAR Task Force) BRIEFING NOTES
DEFINICIÓN DE LA CONDICIÓN DE PISTA PISTA SECA La cual no está mojada ni contaminada incluyendo las de pavimento poroso o ranurado, aunque tengan humedad PISTA HÚMEDA Cuando la superficie no está seca, pero no está brillante PISTA MOJADA La cual está cubierta con agua o su equivalente, lo suficiente para aparecer brillante, pero sin charcos significantes PISTA CONTAMINADA La cual tiene más el 25% de su superficie cubierta con: Más de 3mm de agua o su equivalente en nieve o “slush” Nieve compactada Hielo, o hielo mojado BRIEFING NOTES
FACTORES Y EFECTOS ACCIÓN DE FRENADA La presencia de un contaminante fluido o sólido afecta negativamente la acción de frenada, por: Reducir la fuerza de fricción entre las llantas y la pista, dependiendo de: Labrado y presión de las llantas Tipo de superficie de la pista, y Rendimiento del “Anti-Skid” Crear una capa de fluido entre las llanta y la pista BRIEFING NOTES
FUERZAS TÍPICAS DE DESACELERACIÓN “Auto-Brake” en modo Bajo Fuerza Total de Parada Demanda de “Auto-Brake” FUERZA DE PARADA Resistencia Aerodinámica Empuje Reverso Resistencia al Rodaje y Frenada 140 120 100 80 60 40 20 VELOCIDAD EN EL AIRE (NUDOS) BRIEFING NOTES
FACTORES Y EFECTOS HIDROPLANEO Resulta cuando la llanta no puede comprimir más la capa de fluido debajo de ella, levantándose de la pista Resulta en pérdida parcial o total del contacto, reduciendo el coeficiente de fricción Afecta la dirección de nariz y la frenada Siempre ocurre en algún grado en pistas contaminadas con fluidos BRIEFING NOTES
FACTORES Y EFECTOS HIDROPLANEO BRIEFING NOTES
FACTORES PARA EL GRADO DE HIDROPLANEO FACTORES Y EFECTOS FACTORES PARA EL GRADO DE HIDROPLANEO Ausencia de rugosidad o drenaje de la pista Profundidad y tipo de contaminante Presión de inflado de las llantas Velocidad en tierra, y Operación del “Anti-Skid” BRIEFING NOTES
OTRAS CONSIDERACIONES DEL HIDROPLANEO FACTORES Y EFECTOS OTRAS CONSIDERACIONES DEL HIDROPLANEO Usualmente se define una velocidad mínima de hidroplaneo para cada tipo de avión y contaminante Puede ocurrir en la sentada de ruedas, impidiendo su rotación – no activación de sistemas Una sentada de ruedas firme puede prevenir esta situación BRIEFING NOTES
FACTORES Y EFECTOS CONTROL DIRECCIONAL En una pista contaminada se debe usar el timón de dirección y no la rueda de nariz – solo a baja velocidad El uso de la dirección de nariz sobre la velocidad de taxeo puede causar su hidroplaneo Frenada diferencial: Aplicar más presión a un lado Relevar completamente la presión del lado opuesto BRIEFING NOTES
DISTANCIA DE PARADA Usualmente están publicadas para condición de pista: Mojada Charcos de 6,3mm (0,25”) Charcos de 12,7mm (0,5”) “Slush” de 6,3mm (0,25”) “Slush” de 12,7mm (0,5”) Nieve compactada, y Hielo BRIEFING NOTES
DISTANCIAS DE PARADA Asumen: Distribución pareja del contaminante Máxima frenada de pedales al sentar ruedas Sistema “Anti-Skid” operativo Adicionalmente se le introducen factores de corrección por: Elevación del aeropuerto Componente de viento Empuje reverso BRIEFING NOTES
EFECTO DE LOS DISPOSITIVOS DE FRENADO Máxima Frenada de Pedales (5 nudos por seg.) Modo Medio de “Auto-Brakes” (4 nudos por segundo) Modo Bajo de “Auto-Brakes” (3 nudos por segundo) 80 Sin Frenada 70 60 Resistencia Aerodinámica 50 PORCENTAJE DE LA ENERGÍA TOTAL DE PARADA 40 Máximo Empuje Reverso 30 20 10 Resistencia al Rodaje y Frenada 1.000 2.000 3.000 4.000 DISTANCIA DE PARADA EN PISTA MOJADA (METROS) LGW Máximo – Vref – Nivel del Mar – Presión y Temperatura Estándar – 6,3mm (0,25”) de Agua BRIEFING NOTES
La fuerza total de parada es la combinación de: FUERZAS DE PARADA La fuerza total de parada es la combinación de: Resistencia aerodinámica (incluyendo la resistencia causada por el fluido contaminante en las ruedas) Empuje reverso, y Resistencia al rodaje BRIEFING NOTES
FACTORES QUE AFECTAN LA DISTANCIA DE PARADA CONDICIÓN DE PISTA Y TIPO DE FRENADA Varias condiciones de pista y tres procedimientos de frenada En pista contaminada con charcos de agua o “Slush”, las distancias de parada con “Auto-Brake” Med o Low, son similares BRIEFING NOTES
FACTORES QUE AFECTAN LA DISTANCIA DE PARADA EMPUJE REVERSO Cuando se usan “Auto-Brakes”, el efecto de los reveribles es función de: Rata de desaceleración seleccionada y el tiempo de demora en la activación del “Auto-Brake” , y Condición de Pista (contribución del contaminante a la rata de desaceleración) BRIEFING NOTES
GUÍAS OPERACIONALES Considere ir a otro aeropuerto con mejores condiciones Anticipe asimetría Evite aterrizar en pista contaminada sin “Anti-Skid” o solo un reversible Calcule efectos de algún sistema inoperativo Seleccione “Auto-Brake” por SOP Aproxime en GP y Vapp Apunte a la zona de contacto Siente ruedas firmemente Use máximo reversible tan pronto sea posible después de sentar ruedas Confirme extensión de “spoilers” No demore en bajar la rueda de nariz a la pista Monitoree los “Auto-Brakes” Cuando frene con pedales, aplique presión constante Para control direccional use timón de dirección y frenada diferencial. No use dirección de nariz BRIEFING NOTES