Torino vous présente… Mamie Galanet… Mamie Gâteaux viva i dolci !

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Macarena Bárbara Leandro Cristian Gastón Cristian.
Advertisements

TIRAMISÚ Lidia Martínez de Sus Alba Moreno Marrodán.
Catálogo de productos Tolon Tolong S. Coop..
El delantal de la Abuela Il Grembiule della Nonna
Peras al Vino Tinto Ingredientes
Recetas saludables Enero 2006.
Recetas para un desayuno saludable
¿Que comemos?.
Cuisinart Products for the Good Life
Recetas 5 Postres deliciosos.
UNIDAD 1 “ SUSTANCIAS PURAS Y MEZCLAS”
Gastronomía Española II: Repostería
Gastronomía Ana Karely García Ochoa 1°C Manuel Alejandro Madrid Rivera
RECETA DE DONUTS CASEROS
La comida mexicana.
En Baja California existe una vasta riqueza gastronómica. No dejes de probar, la paella de Mariscos en Ensenada, la exquisita Langosta Estilo Puerto Nuevo,
Aquí os dejamos una muestra de nuestros productos. (Actualizada con precios y otros productos)
CENTRO ESCOLAR NIÑOS HÉROES DE CHAPULTEPEC ALUMNO: JONATHAN JAZIEL GONZÁLEZ ARENAS MATERIA: ASIGNATURA SECUNDARIA MATUTINA PROFESORA: ISELA ZAMUDIO ENCISO.
Deliciosos postres de fácil elaboración con NESTLÉ DOCELLO
Almendrados Descripción: Ingredientes: Peso: Precio:
Postres típicos.
Lo bello de mi colegio. La cultura La cultura de nuestro colegio es la mejor, todos gozamos de cantos bailes deporte y mucho mas, risas y alegría caracterizan.
Este es un producto de Marca Registrada.
¡A cocinar! ¡A cocinar!.
PREPARANDO DELICIAS RELLENAS
D NAS.
Comidas Típicas de Arequipa
Croissant.
RECETAS DE POSTRES.
Recetas ALIZON DANIELA. PANCHOS PREPARACIÓN PRENDER LA HORNALLA COLOCAR EL AGUA CON LAS SALCHICHAS CORTAR LOS PANES SACAR LAS SALCHICHAS DEL AGUA PONER.
Comida de Perú Por Elsa Imbimbo.
El Algarrobo.
Tarta de Queso de Nueva York
CUPCAKES Susana Restrepo y Isabela Giraldo C UPCAKES DE CHOCOLATE En un bol grande, mezclamos: cacao, azúcar, harina, levadura y sal. Añadimos la mantequilla,
Ingredientes para 200gr de manteca: ☻2☻2 tazas grandes de crema espesa (la nata de la leche). ☻1☻1 / 4 cucharadita de sal (opcional)
Roscón de Reyes Ingredientes: 650 g de harina de fuerza
Las Pascuas en España.
Nombre: Alejandra Barría Materia : Lenguaje Comunicación II.
BOLLO DE SEMANA SANTA DULCE TIPICO DE ARCOS.
TARTA DE MANZANA.
Granola con yogurt y pera rallada. Granola con yogurt y pera rallada.
Alfajores Chilenos Lauren Campbell
Galletas de Chispas de Chocolate
Servicio de mesa: fondue Rocío Alcocer Castro.
Postres Típicos de Arequipa
Hecho por: Andrea de la Cueva Alonso Silvia Díez Llanos Javier Fumadó Aceves Lucia Martín del Barrio Maria Gallego Padrino.
TORTA DE PAN. Torta De Pan Manuela Valencia H. Valentina Contreras R. 5°3.
RECETAS ESPAÑOLAS.
 Ingredientes  3/4 de lb. de mantequilla  1 lata de Leche Condensada de 397g  1 cda. de ralladura de naranja  4 yemas de huevo  4 tazas de harina.
Recetas de dulces típicos de puebla
 1 lata de crema de sopa de papa  1 lata de crema de sopa de pollo  1 bolsa de vegetales mixtos congelados de gramos (o enlatados); cueza los.
Los mandatos Español 105.
Andrés Enríquez Cabrera. Tema 1. A1 Estrategias para buscar y seleccionar información en internet. ¿Qué tema busco? ¿Cómo lo preguntó? ¿Cuáles fueron.
 400g Membrillo  200g Manteca derretida  4 Huevo  Cascara de limón rallado a gusto  400g Harina leudante  200 centímetros cúbicos de leche  Azúcar.
Tiempo: 2 horas Dificultad: fácil Raciones: huevos 250gr. de azúcar 250gr. de mantequilla 500gr. harina 1 cucharada pequeña de cardamomo molido.
¿Qué necesitas para hacer tu receta?. Necesito… una taza de harina.
Pan de los santos Camilla Maccari 3°D A.S. 2015/16 Don Lorenzo Milani.
“Cuando llega la Navidad tenemos la oportunidad de analizar nuestra vida para no repetir en el futuro las fallas cometidas, tenemos que ofrecer amor y.
¿Quién que ha nacido cristiano y que ha oído renovar cada año, en su infancia, la leyenda poética del Nacimiento de Jesús, no siente en semejante noche.
Pastelitos Hojaldrados con dulce de membrillo.
DULCES DE CARNAVAL TORRIJAS Y HOJUELAS DE MI ABUELA.
100 gr. de chocolate negro para postres 60 gr. de mantequilla 1 cucharadita de aroma de vainilla 150 gr. de azúcar 3 huevos 100 gr. de harina 150.
Repostería para días importantes….. Pastel de san Valentín de chocolates. Ingredientes para el bizcocho: 3 huevos 75 gr. de harina 30 gr. de cacao en.
Comidas Típicas de la Zona Centro de Chile Prof. Camilo Torres B.
DULCE DE LECHE PIONONO BY ETHAN THOMPSON & GILLIAN ROBERTS.
TÉCNICAS CULINARIAS.
C.E.N.H.CH. SEC. MAT, 1”H” COMPUTACION Y ASIGNATURA ESTATAL RECETAS POBLANAS.
Nuestros productos NUESTROS PRODUCTOS SON HELADOS NATURALES ELABORADOS CON LAS MEJORES MATERIAS PRIMAS, FRUTAS SELECCIONADAS, FRUTAS SECAS, CACAO, HUEVO,
 150 g. de mantequilla.  150 g. de azúcar.  50 ml de leche.  1 huevo.  325 g de harina.  ½ cucharada de sal.  Esencia de vainilla líquida (un chorrito)
Valeria`s Bakery Tu mejor opción.
Transcripción de la presentación:

Torino vous présente… Mamie Galanet… Mamie Gâteaux viva i dolci !

I dolci nel mondo : il Brasile, la Colombia Deliciem-se com este arroz-doce...é de chorar por mais Arroz Doce Delicioso - Doces - Roteiro Gastronómico de Portugal.htm Soledade En argentina tenemos muchas comidas tipicas como la humita o el asado pero la mejor comida se podria decir que es el dulce de leche!! Este consiste en dejar al fuego lento leche condensada..y listo dulce de leche.. pruebenlo!! AnahiS Les escribo para darles dos recetas de mi tierra, o más bien de mi región antioqueña en Colombia. Les mando una dulce y una salada, faciles de preparar y deliciosas! AREQUIPE.doc AREQUIPE.doc CatalinaGG

I dolci nel mondo : lItalia Un dolce che mi ricorda la mia infanzia, perché spesso preparato dalla mia nonna é la "Torta di pane alla paisana". E' un dolce tipico della mia zona (Borgomanero, in provincia di Novara, in Piemonte) preparato con ingredienti semplici e poveri. La base della torta é costituito da pane raffermo lasciato per un po' di tempo inzuppato nel latte, uova, burro, zucchero, tanta uvetta, amaretti sbriciolati, pinoli ed un'aggiunta di scorza di limone grattugiata.Il tutto amalgamato e fatto cuocere in forno ben caldo. Simmy Eccovi la ricetta di un piatto tipico della tradizione valsesiana (Piemonte): le miacce. Ricetta antica: Un uovo, un litro di latte di capra, 400 grammi di farina bianca, un cucchiaio di farina gialla, un pizzico di sale e lardo per ungere i ferri. Sbattere l'uovo in una terrina e aggiungere il latte e il sale; mescolare velocemente il tutto con la farina bianca e con quella gialla. Appoggiare gli appositi ferri aperti sulla fiamma, ungerli internamente con il lardo e inserire un mestolino della pastella ottenuta precedentemente; richiudere e far cuocere per circa tre minuti rigirando i ferri da entrambe le parti. Ricetta moderna: un litro di latte, 500 grammi di farina bianca, un cucchiaio di panna fresca, un cucchiaio di burro fuso, un pizzico di sale, olio o lardo per ungere i ferri. Amalgamare in una terrina la farina, il latte, la panna, il burro fuso e il sale fino a ottenere una pastella né troppo liquida né troppo densa; appoggiare gli appositi ferri aperti sulla fiamma, ungerli internamente con il lardo o con l'olio e inserire un mestolino della pastella ottenuta precedentemente; richiudere e cuocere per circa tre minuti, rigirando i ferri da entrambe le parti. Le miacce possono essere gustate da sole, farcite con affettati e formaggi (soprattutto con la toma, tipico formaggio della Valsesia) oppure con creme dolci (Nutella, marmellate...) miacce.jpg immiacce.jpg miacce.jpg immiacce.jpg Marina

I dolci nel mondo : lArgentina, la Francia Acá mando la receta de los alfajores de maicena que con mis compañeras del colegio hacíamos el año pasado para vender a profesores y celadores (y a algunos compañeros tentados...). La verdad no sé de dónde vienen los alfajores de maicena pero tenían mucho éxito!!! Ingredientes: 200 gr. de manteca vegetal, 150 gr. de azúcar, 3 yemas, 1 cucharada de coñac, 300 gr. de maicena, 200 gr. de harina, 1/2 cucharadita de bicarbonato de soda, 2 cucharaditas de polvo de hornear, 1 cucharadita de vainilla, ralladura de un limón. Mezclar la harina, el bicarbonato, la maicena y el polvo de hornear. Batir la manteca con el azúcar, agregarle las yemas una a una, el coñac y poco a poco la maicena y harina. Agregar la esencia de vainilla y la ralladura de limón. Mezclar todo bien; formar una masa, estirarla sobre mesa espolvoreada con maicena. Cortar medallones, colocarlos sobre latas. Cocinarlos a horno moderado. Dejarlos enfriar y unirlos de a dos con dulce de leche. Pasarlos por coco rallado... Y a comer! GabrielaY Vamos a pasarles a continuacion la receta de una de las las delicias argentinas:los famosos panqueques con dulce de leche! Van a necesitar: 2 huevos 90 gr de harina leudante 250 cc de leche 2 cucharadas de manteca derretida 1 pizca de sal 1 pote de dulce de leche. para prepararlos se mezclan todos los ingredientes- menos el dulce de leche- con la licuadora o con cualquier elemento y se pone de a medidas pequeñas y finas en una sarten con manteca para evitar que se pegue,los damos vuelta y una vez dorados los sacamos y les colocamos el dulce en su interior y los enrollamos..eso es todo,haganlo! AndreaA En France, dans certaines régions, particulièrement dans les Alpes, on trouve de la dulce de leche, qui en francais s'appelle Confiture de lait, c'est la même recette !! MyleneD

I dolci nel mondo : il Portogallo É verdade que a cozinha tradicional fala das nossa raízes, identifica-nos e dá-nos a conhecer ao mundo... Quero contribuir com um doce, para mim, tipicamente portuguêsn - O PÃO DE LÓ! Descobri que os portugueses o levaram para o Japão em 1700 e descobri que em Itália este mesmo doce existe e que se chama "Pan di Spagna". Afinal um doce que eu considero bem português, existe em Itália com o nome de Espanha? Já acredito que cozinha, línguas e culturas se interpernetram... Mas vamos ao "Pão de Ló". Em Portugal existem diversas variedades e normalmente tomam o nome das localidades/cidades (Pão de ló de Ovar, de Alfeizerão, de Margaride, de Vouzela...) É um bolo doce, seco ou molhado, de acordo com as regiões e é muito bom com queijo da serra. Para ver, ler e experimentar, f-pao-alfezeirao-p.jpgf-pao-alfezeirao-p.jpg cora

Le castagne In Piemonte le castagne sono un alimento che viene usato sia per i dolci sia per primi piatti. Per esempio un tartrà con castagne su sauté di funghi porcini. Ingredienti: latte ml700 panna da cucina ml 250 uova intere 4 Grana Padano 200gr Farina di castagne 150gr sale pepe Noce moscata e porcini trifolati come base Preparazione bollire il latte con sale e noce moscata. A parte preparare un roux con farina di castagne e 1/2 bicchiere di olio. Versare il roux nel latte e cuocere 3 min. Incorporare i rossi d'uovo e formaggio frustando velocemente aggiungendo gli albumi montati a neve versare in stampi imburrati. Cuocere in forno a bagnomaria a 140°C per 40 min Annamaria Photo : Patrick Morand

Le golosità di Pasqua… Si regala la colomba che, per tradizione, chiude il pranzo del giorno di Pasqua. Sulla sua origine non c'è certezza, solo due ipotesi. Secondo la prima la colomba nacque nel 571 a Pavia quando un fornaio confezionò un pane zuccherato a forma di colomba che regalò al re longobardo Alboino, il quale, forse "raddolcito", decise di non mettere a ferro e fuoco la città. Secondo la seconda ipotesi, l'origine della colomba risale al In questa occasione un condottiero lombardo, dopo aver visto due colombe posarsi sulle insegne lombarde, decise di commissionare per i propri soldati un pane speciale a forma di colomba. Comunque sia andata, la colomba è diventata famosa diffondendosi in tutta la penisola ed entrando, a pieno diritto, nella tradizione pasquale. Karla A Pasqua nella mia zona si mangia anche la "Torta pasqualina". E' di origine prettamente genovese ma in uso anche dalle mie parti, data la vicinanza al capoluogo ligure. E' ottima! Simonetta Noubliez pas la Pastiera Napoletana ! DeborahD

Le carnaval Pour la cuisine française, je vous envoie la recette des bugnes. C'est par tradition un dessert pour le carnaval mais on peut en manger n'importe quand! Bugnes Lyonnaises: Ingrédients : 250gr de farine 2 œufs 50 grammes de beurre fondu 1 zeste de citron 2 cuillères à soupe de rhum ou de fleur d'oranger 75 grammes de sucre 1 pincée de sel Sucre glace pour saupoudrer. -Dans la farine en puits, verser le sucre, le sel, les œufs, le beurre fondu, le parfum et le zeste de citron. -Bien mélanger pour obtenir une pâte ferme. -Laisser reposer 2 à 3 heures au frigo -Etaler sur 3 mm d'épaisseur. -Découper des losanges et faire des nœuds (faire une fente au milieu du losange pour cela, mais on nest pas obligé de faire des nœuds). -Tremper dans de lhuile bouillante. -Goutter et servir saupoudré de sucre glace. Bon appétit ! GaelleC In tutta l'Italia, per dessert si mangiano le bugie, delle frittelle a forma di rombo. Esistono anche ripiene di marmellata. Annarita In Italia si cucinano parecchi dolci in occasione del Carnevale e, in genere, sono fatti friggere in olio bollente; ogni zona ha una propria specialità oppure lo stesso tipo di dolce cucinato in modo un po' diverso, per esempio le frittelle semplici o ripiene. Uno stesso dolce ha anche nomi diversi a seconda del luogo dove lo si cucina: per esempio, le chiacchere sono anche chiamate "gale"; a volte i nomi hanno un'origine dialettale. Marina

I dolci… da leggere En ce qui concerne des références de romans, je vous conseille Santé, Mensonges et Propagande de Thierry Souccar. DeborahD Para citar un ejemplo de lo dicho anteriormente, podemos mencionar el libro Como agua para chocolate, de Laura Esquivel, escritora mexicana. Este libro, que fue llevado al cine en 1992, tres años después de ser publicado, incluye doce capítulos cuyos nombres hacen referencia a un plato especial, uno para cada mes del año (Enero: tortas de Navidad, Marzo: codornices en pétalos de rosas, Julio: caldo de colita de res, Octubre: torrejas de natas, entre otros). Lo particular de este dato, es que si bien las recetas ofrecidas están escritas en nuestra lengua, en la Argentina muchas de estas comidas y sus ingredientes resultan desconocidos. Otra característica apasionante del idioma; aún hablando la misma lengua, no siempre nos referimos a las cosas por el mismo nombre. A continuación, les adjunto una página referida a la autora y una imagen de la portada de su célebre libro. Asimismo, les envío un enlace relacionado con la película, ¡que espero vean pronto! hocolate/index.htm hocolate/index.htm LAURA ESQUIVEL, UNA MUJER ATÍPICA.doc Como agua para chocolate.bmp LAURA ESQUIVEL, UNA MUJER ATÍPICA.doc Como agua para chocolate.bmp ValeA