History Current Attitudes Phonetic and Morphological features El Silbo Canario Isleño.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
28 de agosto de 2013 OBJETIVOS Content Objective: S.W.B.A.T. describe people using subject pronouns and the verb ser. Language Objective: Students.
Advertisements

You need to improve the way you write and think in Spanish - Time This is an interactive presentation. You need your work sheet, your pencil, and your.
In English, the equivalent is “to like”
Ser vs Estar.
Spanish IV. Escribiendo/Pecados Acuerdo del género Acuerdo de la pluralidad Acuerdo del tenso.
El pretérito The Preterite
Types of questions Generally speaking, there are three types of questions Tag Sí/no Information seeking.
To be, or not to be? Lets start out with one of the most important verbs in Spanish: ser, which means to be.
-AR Verbs In Spanish, there are three classes (or conjugations) of verbs: those that end in –AR, those that end in –ER, and those that end in –IR. This.
Tener Lets look at the verb tener (to have). It features two verb changes that we will see very soon.
Adjective Agreement Forms
Telling Time Grammar Essential #8.
Subject pronouns and ser
Types of questions Generally speaking, there are three types of questions Tag Sí/no Information seeking.
Los Infinitivos ¿Qué es un infinitivo?.
Lunes el diecinueve de marzo. The future tense is used in Spanish to talk about future events. It is used when ever we would use the phrase I will… in.
Apuntes: gramática Español 1B. Los pronombres In place of using a persons name to tell who is doing the action of a verb, we also use pronouns. In place.
Negative and Affirmative Words
In Lección 2, you learned how to express preferences with gustar
Copyright © 2009 Vista Higher Learning. All rights reserved. 8.1–1 Para expresar el idea de lo que podría pasar, usamos el condicional.
You have already learned that ser and estar both mean to be but are used for different purposes. These charts summarize the key differences in usage between.
Affirmative and Negative Words
In both English and Spanish, the verb to be (ser) and numbers are used to tell time. Copyright © 2008 Vista Higher Learning. All rights reserved.
In Lecciones 6–9, you learned the preterite tense
Copyright © 2008 Vista Higher Learning. All rights reserved Indefinite words refer to people and things that are not specific, for example, someone.
¿Qué hora es? What time is it? (What hour is it?).
The letters l and ll In Spanish, the letter l is pronounced much like the letter l in the English word leaf. Listen to and say these words: lechuga lunes.
Possessive Adjectives (Los adjetivos posesivos). mi tu su nuestro vuestro su (s) os, (a, as) os,(a,as) (s) These are two-form adjectives, which agree.
Time Expression with Hacer
The Present Tense of ir (to go)
El Verbo GUSTAR En español gustar means to be pleasing In English, the equivalent is to like.
VERB CONJUGATION Present Tense
Bienvenidos. MLI.CCC3 the students compare basic elements of the target language to the English language. The students: A. Recognize similarities and.
¿Qué? = What ¿Quién? = who ¿Quienes? = who ( pl. subj) ¿Cuándo? = when ¿Dónde? = Where ¿Por qué? = why.
In Lección 2, you learned how to express preferences with gustar
Copyright © 2008 Vista Higher Learning. All rights reserved The verbs tener (to have) and venir (to come) are among the most frequently used in Spanish.
Remember present tense –AR verbs… Copyright © 2008 Vista Higher Learning. All rights reserved
GUSTAR AND SIMILAR VEBS. VERBOS CON CONSTRUCCIÓN AL REVÉS (backwards)
3.4 Present tense of tener and venir Tener (to have) Venir (to come) (de/a) Forms and uses of two common irregular present tense verbs.
Ser vs. Estar.
Los demostrativos.
Español 1 El 15 de octubre de 2012 Entrada: Pronouns[en el libro importante] Answer the following questions in complete sentences in English: 1.What is.
Los Verbos Capítulo 1 Parte 2.
Copyright © 2008 Vista Higher Learning. All rights reserved Negative words deny the existence of people and things or contradict statements, for.
Si (If) clauses describe a condition or event upon which another condition or event depends. Sentences with si clauses consist of a si clause and a main.
Future Tense Regular & Irregular Verbs. The basics … Unsurprisingly, we use the future tense to talk about actions that will happen in the future. We.
LA GRAM ÁTICA EN ACCIÓN 2 THE VERB GUSTAR, ¿POR QUÉ?, PORQUE, AND DE ¿Por qué? Porque es tu cumplea ños. A e llos les gustan las fiestas. Me gusta mucho.
Page 363 Avancemos 3. In ENGLISH the past perfect describes actions that HAD occurred BEFORE other actions in the past. We had already eaten when she.
¿Cómo se llama? ¿Cómo es (físicamente)? ¿Qué tiene como familia? ¿Tiene animales en casa? ¿Dónde vive? ¿Dónde trabaja? ¿Qué le gusta hacer? ¿Qué no le.
When we ask what time it is in Spanish, we say “¿Qué hora es?”
(por favor) By emory gibson Para describir how long ago en español, presta attencion.
Demonstrative Adjectives and Pronouns
Telling Time (Cómo decir la hora). When we ask what time it is in Spanish, we say “¿Qué hora es?” Some people also say “¿Qué horas son?”
Los verbos ponerse y decir Esp. 2/cap. 4.1 P. 130.
Cancela, JM. Ayán C. University Of Vigo. Throughout history the definition of learning has been conceptualized in many different ways depending on the.
La Lección del Repaso Antes de entrar en la clase de Español IV, necesita saber esta información.
Articles, nouns and contractions oh my!. The POWER of the article THE 1. There are four ways to express THE in Spanish 2. The four ways are: El La Los.
-GO Verbs There is a small but very important group of verbs that we call the “-go” verbs. These verbs are: Hacer: to make/do Poner: to put Salir: to.
Department of Modern Languages. Vocabulario nuevo.
What we can DO! CONJUGATIONS! Conjugating  -con·ju·gate (k ŏ n'j ə -g ā t') v. con·ju·gat·ed, con·ju·gat·ing, con·ju·gates To inflect (a verb) in its.
UNIDAD 2 LECCIÓN 1 Español 1 – Doctora Tartaglione.
Gustos y Disgustos Aversiones.
Let’s learn the verb “to be” in Spanish
Everything you’d want to know about how to change verbs in Spanish….almost. Jason Engle MADL127: EDTC 560 University of Phoenix.
Lección 10: Gramática Los participios pasados Pretérito perfecto
Negatives and Questions. Negatives Consider the following sentences: Juan estudia mucho. Marta y Antonio viven en Georgia. Rita y el chico necesitan.
ANTE TODO ¿Dibujas mucho? ¿También tomas tú geografía?
Stem-changing Verbs (u-ue), (e-ie) Stem-changing verbs are verbs where there is the a spelling change in some of the forms of the verb. There is only.
Agenda: Boot verbs and jugar. La Familia. Tener: Quack Video
First Grade Dual High Frequency Words
Transcripción de la presentación:

History Current Attitudes Phonetic and Morphological features El Silbo Canario Isleño

The islands were first populated by the fenicians in the 10 th century and later by North African Berbers who made the first permanent settlements. Arabic commercial point in the Middle Ages. The Spanish crown began conquering the islands in 1402

Importance of the Islands for trade. Important stopping point for the Spanish conquerors, traders and missionaries of the New World. Invasions by other European nations; Holland and Britain. Emigration from the Canary Islands to the New World.

A peripheral language? An archaic form? Is Canario not just Andaluz? Where did nautical peculiarities arise from?

2 reasons why a standard form has not been established: the attitude of linguistic insecurity of the speakers and question of prestige The opposition between rural and urban speakers - complex diversities between rural varieties doesnt seem possible to construct a standard model that integrates all varieties.

Ortega (1981) – high level of linguistic insecurity and less valuation of the vernacular variety. General impression - negative connotations of the variety. Imitate Peninsular Spanish Certain characteristics such as seseo, the aspiration of implosives and not using the vosotros form were not used on the radio or tv.

Trujillo (1981) – feels himself to be lacking in prestige and to be socially and culturally inferior. The lack of a homogenous regional linguistic norm has made Canary residents insecure speakers who are conscious of their own verbal and conceptual clumsiness. Morera (1990) –lack of prestige is due to the lack of opportunities attached to dialect.

Socio-political factors Social status of speakers of standard Spanish Media However in the process of changing to a more positive attitude.

Compulsory Secondary Education - Castilian Language textbooks include a description of the features of Canary Spanish Léxico del espanol usual en Canarias Tesoro lexicografico del espanol de Canarias – founded La Academia Canaria de la Lengua

1999 – appointment of Roman Rodriguez agreed to support and finance la academia canaria de la lengua – el hablo canaria es el principal patrimonio cultural de las islas… y es tan respetable y digna como cualquier otro. Estatuo de Autonomia de Canarias intends to implant Canarian as the linguistic modality. Lack of linguistic planning programme

Broadcasting -standard Spanish Local channels with Canarian presenters. Try to adapt to the standard which provokes a negative attitude. Written press ( Tenerife) -92% in favour of the use of Canarian words and expressions only occasionally do we find features peculiar to the dialectal modality in Canary newspapers. The tendency, and it appears to be a reasonable one, is to use a standard Spanish free of dialectal influences

global.com/doi/pdf/ /IJSL global.com/doi/pdf/ /IJSL igo=91599 PDF – El Español hablado en Canarias: Vision Sociolinguistica Ortega – Ojeda igo=91599 Laura Morgenthaler García - Identidad y pluricentrismo lingüístico : hablantes canarios frente a la estandarización (2008)

El canario

The most salient features of Canarian Spanish are its phonetic and morphological aspects. Distinct lexical features are also evident however they are not too far removed from the standard Castilian lexis. Canarian Spanish presents a notable diversity and corresponds to a region that is physically fragmented and determined by environmental and cultural conditions that are not always homogenous. Therefore the label hablas canarias is preferred.

Phonetic aspects: 1. Use of the seseo. 2. The aspiration of -s in implosive positions at the ends of words and beginnings of syllables. 3. Relaxed or aspirated pronunciation of jota (j or g). 4. Yeísmo - the pronunciation of y and ll as [ʝ]. 5. The voicing of ch. 6. The pronunciation of r as l and visa versa. 7. The velarisation of nasal sounds in the final syllable position. 8. The elision of r at the end of words. 9. Fricativisation of the sounds b, d and g and they are occasionally even elided.

Morphological Aspects: (Pronominal) 1. Absence of vosotros and vuestro(s). 2. Absence of laísmo, loísmo and leísmo*. 3. Peculiar use of possessive pronouns, e.g. su hija = la hija de usted(es). (Verbal) 1. Preference for the simple past. 2. Substitution of the imperative forms for the present indicative, e.g.Cómprame un periódico = Me compras un periódico. 3. Constructions such as lo más que me gusta, más nada and más nunca.

EXxMuGA

1. Bueno ya venía arrastrando una pequeña molesta en el codo desde el primer día no y bueno ayer me tuve que restirar [re-_ti-rar] del dobles también [tam- bjeŋ]. 2. Sí, me estuve, estuve tratándome ayer [a-ʝel], concesiones de hielo, de ultrasonido y de mas, y bueno hoy también antes de calentar pues me hicieron un tape, lo probé, me fue más o menos [ma h –o-me-no h ], más o menos bien… 3. Ahora simplemente intentar recuperarme para Acapulco a ver si allí puedo [pwe-ð̞o] jugar, y bueno en el momento que, en que, ser recuperada, pues, puedo jugar [ʝu-ga h ] otra vez normal como siempre.

Despite the fact that both Pablo and Carla originate from Las Palmas, they have differentiating speech characteristics in these videos. For example, Pablo aspirates his s much less frequently than Carla. This is probably an indicator of different prestige forms. Ultimately it exemplifies how cultural and social conditions, and not only regional fragmentation, causes so much diversity within the speech of the Canary Islands.

acanaria/lengua/lengua.htm acanaria/lengua/lengua.htm global.com/doi/pdf/ /IJSL global.com/doi/pdf/ /IJSL canario-%E2%80%93-carla-suarez-jugadora-de- tenis/ canario-%E2%80%93-carla-suarez-jugadora-de- tenis/ hclk#p/u/31/Bc4CStUGXf8 hclk#p/u/31/Bc4CStUGXf8

Es un lenguaje silbado que se utiliza para comunicarse a grandes distancias. Es un lenguaje social apto para el ámbito colectivo más que para el individual aunque algunas veces se ha usado como lenguaje secreto. Dos silbidos sustituyen a las cinco vocales y, cuatro, a las consonantes.

El silbo fue creado por los primeros habitantes de la isla, aborígenes canarios, y "hablado" también en El Hierro, Tenerife y Gran Canaria. Es practicado por algunos habitantes de La Gomera Silbo gomero.

Reproduce con silbidos la lengua hablada por los isleños: el español. Revista Nature de enero de 2005 para entender un mensaje silbado, el cerebro moviliza las mismas zonas que para entender un idioma hablado. En cambio, el cerebro de las personas que no saben el lenguaje silbado moviliza otras zonas para escucharlo.

Era utilizado diariamente. Los campesinos se comunicaban de caserío en caserío, los pastores de una montaña a otra, los pueblerinos de casa en casa de un lado a otro del pueblo. Las mujeres lo utilizaban para llamar a sus maridos o a sus hijos, los pastores para informarse si alguien había visto una cabra extraviada… Se reconocía el silbo de una persona exactamente como nosotros reconocemos la voz.

A partir de los años 50 el uso del silbo gomero empezó a decaer. Motivos: 1. Las situaciones en las que se solía utilizar iban desapareciendo: el pastoreo. 2. Emigración en busca de trabajo a otras zonas en las que se desconoce este lenguaje. 3. La aparición de las primeras carreteras, la prensa escrita, la radio, la televisión, el teléfono e Internet. Hoy día no ha desaparecido por completo. Se sigue utilizando en escasas zonas en particular donde existe todavía pastoreo.

Canary Islanders were recruited (and paid) by Spanish Government at the end of the 18 th century to emigrate to Louisiana, a territory that they had recently acquired from the French. Remained very isolated for almost 200 years due to poor road systems and travel connections When English was formerly introduced in education in the 20 th century, the decline of Isleño began.

Phonetically similar to Canario, though displays some variation. Influence from other languages – Loanwords from French, English, Portuguese among others. - Use of certain verbs (transitive gustar, haber/ser/tener, passive voice fui nacido) - Overuse of pronouns, especially yo tú usted Loss of s (except in plural articles) Loss of word-frontal e (scalera, scribia)

Stopped being passed down with the current generation In a survey carried out in 2002, only 8% of schoolchildren in the area said that both parents were Isleño. None of these children spoke Isleño, but some were aware of individual words and profanity. Regular but somewhat infrequent contact is kept with the Canary Islands themselves. (Festivals) Of the speakers that remain, a small group see it as a cultural heritage and wish to preserve what they can, but most have been fully integrated into the American community in which they live BF&list=PL3271A0E0B16112EF&index=2 – Example of Isleño (23 seconds) BF&list=PL3271A0E0B16112EF&index=2