La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Subparte Z Comunicación de Riesgos 1910.1200. 2 Subparte Z – Substancias Tóxicas y Peligrosas (1910.1000 - 1450) Programa Escrito Información y Adiestramiento.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Subparte Z Comunicación de Riesgos 1910.1200. 2 Subparte Z – Substancias Tóxicas y Peligrosas (1910.1000 - 1450) Programa Escrito Información y Adiestramiento."— Transcripción de la presentación:

1 Subparte Z Comunicación de Riesgos

2 2 Subparte Z – Substancias Tóxicas y Peligrosas ( ) Programa Escrito Información y Adiestramiento Identificación de Etiquetado Adiestramiento Inicial y para Nuevos Riesgos MSDS Standard: FY 2006

3 Todos los días hay 25 millones de trabajadores norteamericanos expuestos a riesgos químicos. Muchos productos químicos amenazan la seguridad y salud de ellos La segunda norma más infringida por patronos en 2l año 2006 Estadísticas

4 Uno de cada cuatro trabajadores entra en contacto con químicos peligrosos en el empleo. En muchas ocasiones las sustancias químicas que se manejan no son más peligrosas de las que se manejan en las casas. Estadísticas – cont.

5 Propósito El propósito de la norma es asegurar que los riesgos de los químicos son evaluados Que la información concerniente a sus riesgos es comunicada a los patronos y empleados

6 ¿A quién cubre? La norma de Comunicación de Riesgos de OSHA (HazCom) aplica a empleos en la industria general, astilleros, terminales marítimos, carga y descarga, y construcción y cubre a los fabricantes de químicos, importadores, patronos y empleados expuestos a riesgos químicos. Horizontal

7 Trasfondo La norma de HazCom se basa en un concepto simple – los empleados tienen tanto una necesidad como un derecho a conocer los riesgos y las identidades de los químicos a los que se exponen cuando trabajan continúa

8

9 Trasfondo También necesitan saber qué medidas de protección hay disponibles para prevenir que ocurran efectos adversos La norma de HazCom está diseñada para proveer a los empleados la información que ellos necesitan MSDS continúa

10 Fabricantes de Químicos Una porción importante de la norma tiene que ver sólo con los fabricantes, importadores y distribuidores de químicos. Los patronos que no producen químicos sólo tienen que enfocarse en establecer un programa del lugar de trabajo y comunicar la información a sus trabajadores El Apéndice E provee una guía

11 Patronos A los patronos se les requiere proveer información a sus empleados sobre los químicos peligrosos a los cuales ellos están expuestos, usando: Un programa de comunicación de riesgos Etiquetas y otras formas de advertencia Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS) Información y adiestramiento

12 Envases sellados: Operaciones de trabajo donde los empleados sólo manejan químicos en envases sellados, que no se abren bajo condiciones normales Carga marítima Almacén Ventas al detal Laboratorios: Lugar de trabajo donde se usan cantidades relativamente pequeñas de químicos peligros en base de no- producción Los patronos sólo tienen que hacer los siguiente: Asegurar que las etiquetas de los químicos que llegan no están despegadas o removidas Mantener las copias de todas las hojas de datos de seguridad de materiales que se reciban con los envíos que llegan Envases Sellados y Laboratorios continúa

13 Envases Sellados y Laboratorios - cont. Obtener las MSDS tan pronto como sea posible para aquellos envíos recibidos sin MSDS Asegurar que los MSDS estén accesibles para los empleados durante cada jornada de trabajo cuando están en su área de trabajo Proveer a los empleados la información y adiestramiento (no se requiere el programa escrito) según sea necesario para protegerlos en el evento de un derrame o fuga de un químico peligroso desde un envase sellado

14 ¿Cuándo no Aplica la Norma? Desperdicios peligrosos bajo jurisdicción de EPA Sustancias peligrosas durante actividades de remediación o remoción bajo CERCLA Tabaco o productos de tabaco Madera o productos de madera que serán procesados (sólo presentan riesgo potencial de inflamabilidad o combustibilidad) Comida o bebidas alcohólicas vendidas en tiendas al detal, y comidas consumidas por el empleado en el lugar de trabajo Partículas fugitivas (no riesgo físico o de salud)

15 Determinación de Riesgos Los fabricantes e importadores tienen que evaluar los químicos que se producen en sus lugares de trabajo o que importan para determinar si son peligrosos A los patronos no se les requiere evaluar químicos a menos que escojan no confiar en /depender de la evaluación del manufacturero o importador

16 Requisitos al Patrono – Programa Escrito Los patronos tienen que desarrollar un programa escrito que al menos describa cómo se van a cumplir los criterios descritos en las siguientes secciones: Etiquetas y otras formas de advertencias Las MSDSs Información y Adiestramiento para el empleado continúa

17 Requisitos al Patrono: Programa Escrito – cont. El programa escrito tiene que incluir: Una lista de los químicos peligrosos que se conocen que están presentes en la instalación, con el MSDS de cada químico Los métodos que el patrono va a usar para informar a los empleados de los riesgos de tareas no-rutinarias Los riesgos de químicos en tuberías sin etiquetar continúa

18 Requisitos al Patrono: Programa Escrito – cont. Lista de químicos: Sirve como inventario de todos los químicos para los cuales tiene que mantenerse un MSDS Preparar la lista ayuda a completar el resto del programa La lista debe incluir químicos en todo tipo de forma física: líquidos, vapores, gases, humos y rociados, ya estén contenidos o no Inspeccione el lugar de trabajo, los registros de compras; identifique la localización de químicos, los riesgos de estos según la etiqueta; identifique los químicos que están exentos de la norma

19 Lugares de Trabajo Multipatronales Si los empleados de otros patronos pudieran estar expuestos a químicos peligrosos, el programa también tiene que incluir: Los métodos para proveer a los empleados del contratista el acceso en el lugar de trabajo a los MSDS de cada químico a los que esos trabajadores puedan estar expuestos Los métodos usados para informar a otros patronos de cualquier medida de precaución a ser tomada en situaciones normales y de emergencia El sistema de etiquetado de los químicos que tiene el patrono

20 Disponibilidad del Programa Escrito El patrono tiene que hacer disponible el programa escrito, cuando se le requiera por: Los empleados y sus representantes designados El Secretario Adjunto de OSHA El Director de NIOSH Cuando el trabajo se lleve a cabo en más de una localización, el programa se puede mantener en la localización principal

21 Etiquetas y Otras Formas de Advertencia ETIQUETAS DE SEGURIDAD ETIQUETAS DE SEGURIDAD

22 Excepciones al Etiquetado Otras agencias federales controlan los requisitos de etiquetado de las substancias siguientes: Pesticidas Químicos que están cubiertos por la Ley de Control de Substancias Tóxicas Alimentos o aditivos a alimentos, cosméticos, drogas, dispositivos médicos o veterinarios Bebidas alcohólicas Productos de consumo Semillas para agricultura o vegetales

23 Etiquetas y Otras Formas de Advertencia El patrono tiene que asegurar que todo envase de químicos peligrosos en el lugar de trabajo esté etiquetado, tenga una tarjeta o esté rotulado con lo siguiente: La identidad del químico peligroso: nombre común o de marca Advertencias de riesgos adecuadas: inflamable, causa cáncer Esta información en la etiqueta es requerida al fabricante de manera que el patrono pueda asegurar que las etiquetas originales del fabricante están en todos los envases y se mantienen legibles continúa

24 Etiquetas y Otras Formas de Advertencia – cont. Durante una inspección de OSHA, el oficial estará buscando la siguiente información para asegurarse que el etiquetado está adecuadamente implementado en l lugar de trabajo: Designación de la (s) persona (s) responsable de asegurar el etiquetado de envase usados dentro de la instalación Designación de la (s) persona (s) responsable de asegurar el etiquetado de cualquier envase enviado Descripción del (os) sistema de etiquetado (s) usado (s) Descripción por escrito de las alternativas al etiquetado para envases usados dentro de la instalación (si usadas) Procedimientos para revisar y actualizar la información en etiquetas cunado sea necesario continúa

25 El patrono no necesita colocar nuevas etiquetas para cumplir con la norma si las etiquetas existentes ya comunican la información requerida El patrono no puede remover o mutilar etiquetas existentes en envases de químicos peligrosos que llegan al lugar de trabajo a menos que el envase se rotule inmediatamente con la información requerida Etiquetas y Otras Formas de Advertencia – cont. continúa

26 El patrono tiene que asegurarse que las etiquetas y otras formas de advertencias se puedan leer, estén en inglés, y prominentemente mostrada sobre el envase o disponibles en el lugar de trabajo a lo largo de cada jornada Los patronos que tengan empleados que hablen otros idiomas pueden añadir la información en esos idiomas al material que se presente, siempre que el material se presente en inglés también Etiquetas y Otras Formas de Advertencia – cont.

27 Información sobre nuevos riesgos Los fabricantes, importadores, distribuidores y patronos que conozcan de información nueva e importante sobre riesgos químicos tendrán que: Revisar las etiquetas de los químicos dentro de un término de tres meses de haber conocido la información Revisar los MSDS de los químicos dentro de un término de 3 meses

28 Excepción para el Etiquetado de Envases Portátiles Al patrono no se le requiere etiquetar los envases portátiles a los cuales se transfieren químicos peligrosos desde envases etiquetados, y cuya intención es sólo para el uso inmediato del empleado que realiza la transferencia

29 Sistemas de Rotulación HMIS : Sistema de Identificación de Materiales Peligrosos NFPA: Asociación Nacional de Protección contra Incendios ANSI: Instituto Americano Nacional de Normas (ANSI) DOT: Departamento de Transporte de Estados Unidos

30 Tipos de Etiquetas

31 Fuego Reactividad Salud Riesgos Especiales

32 4 10 W 0 - MENOR 4 - MAYOR Escala de Riesgos

33 Hojas de Datos de Seguridad del Material (MSDS)

34 MSDS Los fabricantes de químicos e importadores tienen que obtener o desarrolla un MSDS por cada químico peligrosos que producen o importan Los patronos tienen que tener un MSDS por cada químico peligroso que usen en el lugar de trabajo También el patrono tiene que asegurar que el MSDS está accesible para el empleado en su área de trabajo durante cada jornada Para empleados que viajan entre lugares de trabajo, el patrono se tiene que asegurar que los empleados pueden obtener inmediatamente la información requerida en caso de emergencia MSDSs tienen que estar disponibles para empleados, sus representantes, el Secretario Adjunto y el Director de NIOSH

35 MSDS mantenidas en otras formas Las MSDS se pueden mantener de cualquier manera incluyendo procedimientos operacionales Puede que sea más apropiado abordar los riesgos de un proceso que los químicos peligrosos individualmente.

36 MSDS - Información requerida Identidad del químico Características físicas y químicas Riesgos físicos Riesgos a la salud Rutas primarias de entrada PEL u otros límites de exposición Medidas de control Procedimientos de emergencia y primeros auxilios Si el químico peligroso está en la lista del Reporte Anual del programa Nacional de Toxicología (NTP) sobre Carcinógenos Precauciones para el uso y manejo seguro Fecha de preparación Nombre, dirección y teléfono del fabricante o parte responsable de preparar o distribuir el MSDS Los MSDS tienen que ser en inglés y proveer la siguiente información:

37 Material Safety Data SheetU.S. Department of Labor May be used to comply with OSHAs Hazard Communication Standard, 29 CFR Standard must be consulted for specific requirements. Occupational Safety and Health Administration (Non-Mandatory Form) Form Approved OMB No IDENTITY (as Used on Label and List)Note: Blank spaces are not permitted. If any item is not applicable or no information is available, the space must be marked to indicate that. Section I Manufacturers nameEmergency Telephone Number Address (Number, Street, City, State and ZIP Code)Telephone Number for Information Date Prepared Signature of Preparer (optional) Section IIHazardous Ingredients/Identity Information Hazardous Components (Specific Chemical Identity, Common Name(s)) OSHA PEL ACGIH TLV Other Limits Recommended% (optional) Identidad: El mismo nombre que se encuentra en el producto, incluye nombre común Sección I: Nombre, dirección, teléfono del fabricante del químico, importador, patrono u otra entidad responsable de preparar el MSDS. Sección II – Ingredientes Peligrosos/ Información de Identidad: Debe incluir el químico y los nombres comunes de los ingredientes peligrosos

38 Section IIIPhysical/Chemical Characteristics Boiling Point Specific Gravity (H 2 0 = 1) Vapor Pressure (mm Hg)Melting Point Vapor Density (AIR = 1)Evaporation Rate (Butyl Acetate = 1) Solubility in Water Appearance and Odor Section IVFire and Explosion Hazard Data Flash Point (Method Used)Flammable LimitsLELUEL Extinguishing Media Special Fire Fighting Procedures Unusual Fire and Explosion Hazards (Reproduce locally) OSHA 174 Sept Sección III – Características Físicas y Químicas: Incluye información sobre el punto de ebullición, presión de vapor, densidad de vapor, solubilidad en agua, gravedad específica, volatilidad, tasa de evaporación, y apariencia y olor. Para soluciones acuosas el pH se incluye. Sección IV – Datos de Riesgos de Incendio y Explosión: Incluye información sobre la inflamabilidad del producto, tipos de extintores necesarios y otras precauciones especiales.

39 Section VReactivity Data StabilityUnstableConditions to Avoid Stable Incompatibility (Materials to Avoid) Hazardous Decomposition or Byproducts Hazardous Polymerization May OccurConditions to Avoid Will Not Occur Sección V – Data de Reactividad: Indica la compatibilidad del producto con otros químicos y condiciones especiales a evitar. La estabilidad del producto muestra si el producto se descompone y bajo que condiciones. La sección de incompatibilidad le dice que químicos reaccionan con el producto.

40 Section VIHealth Hazard Data Route(s) of EntryInhalation?Skin?Ingestion? Health Hazards (Acute and Chronic) CarcinogenicityNTP?IARC Monographs?OSHA Regulated? Signs and Symptoms of Exposure Medical Conditions Generally Aggravated by Exposure Emergency and First Aid Procedures Sección VI – Data de Riesgos a la Salud: Le indica las rutas de exposición (contacto con la piel, inhalación, ingestión) mediante las cuales el producto puede afectarle, los síntomas de sobre-exposición, efectos crónicos y agudos, medidas de primeros auxilios y si es carcinógeno.

41 Section VIIPrecautions for Safe Handling and Use Steps to Be Taken in Case Material Is Released or Spilled Waste Disposal Method Precautions to Be Taken in Handling and Storing Other Precautions Sección VII – Precauciones para el Manejo y Uso Seguro: Cubre tópicos como control de derrames, disposición de desperdicios, precauciones de manejo y almacenaje y otras precauciones como PPE.

42 Sección VIII – Medidas de Control: Ofrece información sobre respiradores, ventilación y PPE. Las recomendaciones de respiradores debe indicar el tipo de cartucho a usar. La sección de ventilación debe indicar si ventilación mecánica general (ventilación diluida) es suficiente o si se recomienda ventilación de extracción localizada. PPE debe incluir recomendaciones sobre guantes, gafas de seguridad y ropa protectora. Section VIIIControl Measures Respiratory Protection (Specify Type) Ventilation Loc al Exh aust Special Mec hani cal (Ge ner al) Other Protective GlovesEye Protection Other Protective Clothing or Equipment Work/Hygienic Practices

43 MSDS - Inspección Para asegurar que usted tienen un MSDS actualizado por cada químico en las instalaciones y que el empleado tiene acceso a ellos, el inspector de OSHA buscará el siguiente tipo de información en el programa escrito: Designación de persona (s) responsable (s) para obtenr y mantener los MSDS Cómo esas hojas se van a mantener en el lugar de trabajo y cómo los empleados pueden tener acceso a ellas cuando están en sus áreas de trabajo durante la jornada de trabajo Procedimientos a seguir para actualizar el MSDS si no se recibe al momento del primer envío Para fabricantes: procedimientos para actualizar el MSDS cuando información sobre salud nueva y significativa es encontrada Descripción de las alternativas a hojas de datos en el lugar de trabajo, si usadas

44 Curiosidades de la Información

45 Ejemplo de Información sobre un Químico en MSDS Monóxido Dihidrogenado Puede causar daño severo de tejido Náusea Vómito Muerte Se encuentra en tumores de pacientes terminales de cáncer

46 No Hay Opción – Usted Tiene que Usarlo Cada uno de ustedes es un usuario primario Es un aditivo en ciertas comidas que usted compra El químico también se conoce como Ácido Hidroxilito

47 ¿De Qué Químico Estamos Hablando? ¿Porqué se tiene que usar?

48 Lecciones Aprendidas Lea el MSDS – Conozca lo que está usando Pregunte – Entienda lo que está usando Lea – Es sólo la mitad de la respuesta Mantenga una mente abierta Escuche No llegue a conclusiones apresuradas Aprenda tanto como pueda

49 Información y Adiestramiento del Empleado

50 Los patronos tienen que proveer a los empleados información y adiestramiento sobre químicos peligrosos en sus áreas de trabajo: Al momento en que se les asigna el trabajo Siempre que un riesgo de salud o físico se introduzca al área de trabajo y en el cual los empleados no hayan sido previamente adiestrados El adiestramiento puede cubrir categorías de riesgos o químicos específicos La información específica-al-químico tiene que estar siempre disponible mediante etiquetas y MSDS continúa

51 Información y Adiestramiento del Empleado – cont. En términos generales a los empleados se les ofrece información sobre los riesgos de los químicos y medidas de protección mediante las etiquetas escritas y los MSDS A través de información y adiestramiento los empleados aprenderán A leer y entender esa información Determinar cómo se puede obtener y usar en sus lugares de trabajo Entender los riesgos de exposición a los químicos en el lugar de trabajo Formas de protegerse

52 Información a Empleados Los patronos tienen que informar a sus empleados de: Los requisitos de adiestramiento de esta sección ( (h) Información y adiestramiento de empleados) Las operaciones en sus áreas de trabajo donde hayan químicos peligrosos La localización y disponibilidad del programa escrito de comunicación de riesgos: Lista de químicos MSDS

53 Adiestramiento a Empleados El adiestramiento a empleados tiene que incluir al menos: La forma de detectar la presencia o descarga de un químico peligroso en el área de trabajo Los riesgos físicos y de salud de químicos en el área de trabajo Medidas que los empleados pueden tomar para protegerse Detalles del programa de comunicación de riesgos del patrono

54 Documentación de Adiestramiento La regulación no requiere que los patronos mantengan registros de adiestramiento de empleados, pero muchos patronos escogen hacerlo Esto puede ayudarle a monitorear su propio programa para asegurar que los empleados están adiestrados adecuadamente Comunicación de Riesgos

55


Descargar ppt "Subparte Z Comunicación de Riesgos 1910.1200. 2 Subparte Z – Substancias Tóxicas y Peligrosas (1910.1000 - 1450) Programa Escrito Información y Adiestramiento."

Presentaciones similares


Anuncios Google