La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

CÓMO ENSEÑAR A LOS INGLESES A HABLAR ESPAÑOL.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "CÓMO ENSEÑAR A LOS INGLESES A HABLAR ESPAÑOL."— Transcripción de la presentación:

1 CÓMO ENSEÑAR A LOS INGLESES A HABLAR ESPAÑOL.
ÁNGELA ARAGÓN XAVIER BUSTAMANTE ÁNGELA CAMINO MARTA OLCINA

2 Índice Sonidos del español que no existen en inglés.
Sonidos que existen en las dos lenguas pero con diferentes propiedades. Diferentes grafías. Diferentes modos de articulación. Misma grafía, diferente articulación. Ejercicios para mejorar tu español. Bibliografía.

3 1. Sonidos del español que no existen en inglés
G  [x] fricativa, velar, sorda (Gente, genio, coger) [r] (guitarra, parra) [ ɲ] (pañuelo, español)

4 1. Sonidos del español que no existen en inglés
Fricativa, velar, sorda Anginas Gentío Jengibre R [r] Alveolar, vibrante, sonora Perro Carro Arrancar Ñ [ɲ] Nasal, palatal, sonora Ñu España Añurgarse

5 2. Sonidos que existen en las dos lenguas pero con diferentes propiedades
[t] y [d] alveolar [t] y [d] dental d sonora t sorda

6 2. Sonidos que existen en las dos lenguas pero con diferentes propiedades
“b”, “g” y “d”  siempre oclusivas [p] [b]  sonora y alargan la vocal [b] bilabial, oclusiva, sonora  bote, ambos (al principio o seguida de consonante) [β]  bilabial, aproximante, sonora  abuelo, habitación (después de vocales) /B/  apto, abdicar no diferenciamos [p]=[b]

7 3. Diferentes grafías “b”  oclusiva, bilabial, sonora
“v”  fricativa, labiodental, sonora “b” = “v”  oclusiva, bilabial, sonora

8 4. Diferentes modos de articulación
[r]  alveolar, vibrante, sonora (para, narra) [θ]  interdental, fricativa, sorda (zapato, zoo) [z]  dental, fricativa, sonora. Detrás de consonante (musgo, mismo) [r]  post-alveolar, vibrante, sonora (better, weather) [θ]  dental, fricativa, sorda (think, thuesday) [z]  alveolar, fricativa, sonora (fish, cash) /z/ = /s/(española)

9 5. Misma grafía, diferente articulación
“z”  [z] (zebra, zero) “h”  ✓(hand, hot) “s”  [ʃ] o [ʒ] = s+i (Asia, television) “z” [θ] (zorro, caza) “h”  Ø (higo, hilo)

10 6. Ejercicios para mejorar tu español
Canciones Diálogos Leer cuentos en voz alta Stop

11 7. Bibliografía Documento predicción y solución de dificultades de un alumno de habla inglesa puede tener al aprender fonética española, universidad Antonio de Nebrija Diccionario Oxford Pocket. Alfabeto fonético internacional.


Descargar ppt "CÓMO ENSEÑAR A LOS INGLESES A HABLAR ESPAÑOL."

Presentaciones similares


Anuncios Google