La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Ministerio de Cultura República de Colombia.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Ministerio de Cultura República de Colombia."— Transcripción de la presentación:

1 Ministerio de Cultura República de Colombia

2 Para los Pueblos Indígenas
Ministerio de Cultura República de Colombia Los Pueblos Indígenas Para los Pueblos Indígenas “La cultura es nuestra lengua materna, también es la forma como nos relacionamos con la naturaleza, las normas que tenemos desde tiempos milenarios, las formas de gobierno y las formas de organización política propias. La cultura es la expresión y conservación de nuestra identidad, la cultura es la tierra porque de ella depende nuestra forma de vida. La cultura es la vida misma” (Ponencia de la Mesa Indígena. Foro Nacional de Cultura. Noviembre de 2000) 2

3 Ministerio de Cultura República de Colombia
Los Pueblos Indígenas El debilitamiento de la identidad manifiesto en la pérdida de lenguas y de conocimientos y saberes ancestrales, así como en el debilitamiento de los sistemas de autoridad tradicional y de las formas propias de organización y control social, es uno de los principales factores de vulnerabilidad de los pueblos indígenas que pone en alto riesgo su pervivencia y el legado cultural para las nuevas generaciones. 3

4 La ley 397 obliga al Estado a:
Ministerio de Cultura República de Colombia Los Pueblos Indígenas En consonancia con el principio constitucional de la Diversidad, La ley 397 obliga al Estado a: “Garantizar a los grupos étnicos y lingüísticos, a las comunidades negras y raizales, el derecho a conservar, enriquecer y difundir su identidad y patrimonio cultural, a generar el conocimiento de las mismas según sus propias tradiciones y a beneficiarse de una educación que asegure estos derechos”, (Numeral 6. Articulo 1). 4

5 Ministerio de Cultura República de Colombia
Los Pueblos Indígenas “El estado protegerá el castellano como lengua oficial de Colombia y las lenguas de los pueblos indígenas, comunidades negras y realízales en sus territorios. Así mismo impulsara el fortalecimiento de las lenguas amerindias y criollas habladas en el territorio nacionales y se comprometerá en el respeto y reconocimiento de éstas en el resto de la sociedad” (Numeral 7. Articulo 1) 5

6 Proyecto interinstitucional de atención al Adulto Mayor Indígena
Ministerio de Cultura República de Colombia Los Pueblos Indígenas Línea de Fortalecimiento de las Identidades culturales de los Pueblos Indígenas Objetivo: Recuperar, afianzar, proyectar y proteger los valores culturales de los grupos étnicos para garantizar el desarrollo y transmisión de las prácticas y saberes que constituyen su identidad . Proyecto Malocas una apuesta por la pervivencia cultural del pueblos de la Amazonía Colombiana. Proyecto interinstitucional de atención al Adulto Mayor Indígena Proyecto Plan Integral de atención a comunidades Indígenas en alto grado de vulnerabilidad y riesgo. Programa para la protección de la Diversidad Etnolingüística. 6

7 Proyectos en proceso de elaboración
Ministerio de Cultura República de Colombia Línea de Fortalecimiento de la identidades culturales de los pueblos indígenas: Proyectos en proceso de elaboración Centro Ceremoniales. Fortalecimiento de la medicina tradicional en el marco del Bicentenario y Aniversario Mutis. Apoyo a proyectos culturales en zona de frontera. Línea de cofinanciación a proyectos indígenas a través del Programa Nacional de Concertación 7

8 Proyecto Malocas Ministerio de Cultura República de Colombia
Línea de Fortalecimiento de la identidades culturales de los pueblos indígenas: Proyecto Malocas Contribuir a la pervivencia cultural de las Comunidades Indígenas de la Amazonía Colombiana, apoyando y acompañando los proceso de construcción de Malocas como espacios fundamentales para la transmisión del conocimiento tradicional. 8

9 Apoyo a la construcción Apoyo a la dotación
Ministerio de Cultura República de Colombia Proyecto malocas COMPONENTES: Apoyo a la construcción Apoyo a la dotación Apoyo a la revitalización: alianza dirección de artes: músicas y danzas tradicionales indígenas Zonas de trabajo 2008: Araracuara Puerto Leguízamo Belén – Puerto Sábalo Chorrera Trapecio Amazónico Pedrera 9

10 Ministerio de Cultura República de Colombia
Línea de Fortalecimiento de la identidades culturales de los pueblos indígenas: PROYECTO INTERINSTITUCIONAL PARA LA ATENCION DEL ADULTO MAYOR AMAZONICO MINISTERIO DE CULTURA OPIAC MINISTERIO DE LA PROTECCION SOCIAL INSTITUTO COLOMBIANO DE BIENESTAR FAMILIAR ICBF

11 Ministerio de Cultura República de Colombia
PROYECTO INTERINSTITUCIONAL PARA LA ATENCION DEL ADULTO MAYOR AMAZONICO OBJETIVO Liderar un proceso de articulación interinstitucional con el Ministerio de la Protección Social y el Instituto Colombiano de Bienestar Familiar, para construir conjuntamente una propuesta de atención pertinente para los adultos mayores de la Amazonía Colombiana. METODOLOGIA Seis reuniones departamentales en coordinación con Organizaciones Indígenas zonales, con la participación de: autoridades tradicionales y mayores indígenas; funcionarios MPS, ICBF nivel nacional, departamental y local. ( Amazonas, Caquetá, Putumayo, Guaviare, Vaupes y Guainia ) Un encuentro Regional con la participaciòn de todas las organizaciones locales, representacion de adultos mayores por cada zonal y funcionarios de los diferntes niveles territoriales de las entidades concernidas. Objetivo de la reunión regional: Socialización y puesta en marcha de la propuesta de atención pertinente.

12 Ministerio de Cultura República de Colombia
Línea de Fortalecimiento de la identidades culturales de los pueblos indígenas: PROYECTO: PLAN INTEGRAL DE ATENCION A COMUNIDADES INDIGENAS EN ALTO GRADO DE VULNERABILIDAD Y RIESGO. Objetivo: Contribuir al desarrollo de condiciones de seguridad y bienestar para las pueblos indígenas priorizados y al fortalecimiento de su identidad cultural como factor de arraigo a su territorio. Pueblos priorizados: Sálivas, Guahibos, Yukpas, Wiwas, Chimilas, Coreguajes, Nukak, Cuirripaco, Zenu, Sicuanis, Pisamiras.

13 Acciones de emergencia:
Ministerio de Cultura República de Colombia Proyecto plan integral de atención a comunidades indígenas en alto grado de vulnerabilidad y riesgo. Componentes: Acciones de emergencia: Apoyo al diseño y ejecución de proyectos culturales Coordinación interinstitucional para elaboración de planes de acción de corto plazo. Acciones a mediano plazo: Actualización de diagnósticos integrales para la reorientación del trabajo institucional Investigación jurídica sobre derechos vulnerados

14 PROGRAMA DE PROTECCION A LA DIVERSIDAD ETNOLINGUISTICA. PPDE
Ministerio de Cultura República de Colombia Línea de Fortalecimiento de la identidades culturales de los pueblos indígenas: PROGRAMA DE PROTECCION A LA DIVERSIDAD ETNOLINGUISTICA. PPDE Objetivo: Ayudar a crear desde el Ministerio de Cultura, en concertación con los representantes de los pueblos concernidos, una política de protección y fomento a las lenguas de los grupos etnolingüísticas presentes en el territorio de Colombia. 14

15 Ministerio de Cultura República de Colombia
Programa de protección a la diversidad etnolingüística COMPONENTES: Institucional: inventario, coordinación y estímulo de esfuerzos existentes, creación de nuevas instancias, adaptación del aparato legislativo y reglamentario, etc.. Social: sensibilización de las poblaciones de los grupos etnolingüísticos y sensibilización de la opinión pública nacional a los valores del uso de la lengua vernácula, Informativo: establecer el grado de vitalidad de las lenguas, detectar los obstáculos a su vitalidad e identificar las acciones oportunas en la escuela, en los medios de comunicación, etc… 15

16 Ministerio de Cultura República de Colombia
Programa de protección a la diversidad etnolingüística 16

17 AUTODIAGNOSTICO SOCIOLINGUISTICO 20 Lenguas – 16 Departamentos
Ministerio de Cultura República de Colombia Programa de protección a la diversidad etnolingüística AUTODIAGNOSTICO SOCIOLINGUISTICO 20 Lenguas – 16 Departamentos CARIBE: Wayuu (Guajira), Ette o Chimila (Magdalena), Wiwa (Cesar y Guajira), Palenquero (Bolívar), Cuna o Tule (Antioquia y Chocó) SUROCCIDENTE: Paez o Nasa (Cauca), Guambino o namtrik (Cauca), Wounan (Valle y Chocó), Cofán (Putumayo). AMAZONIA: Ticuna (Amazonas), Cubeo (Vaupes), Tucano (Vaupes), Barasana Edulia Macuna Tatuyo Pirá Paraná (Vaupes) ORINOQUIA: Puinave (Guainía), Curripaco (Guainia), Sikuani ( Vichada, Meta, Arauca), Sáliba (Casanare – Arauca) 17

18 Proyectos en proceso de elaboración:
Ministerio de Cultura República de Colombia Línea de Fortalecimiento de la identidades culturales de los pueblos indígenas: Proyectos en proceso de elaboración: Centros ceremoniales: Apoya la construcción de centros ceremoniales: Sierra Nevada, Choco, Valle, Cauca y Nariño Fortalecimiento de la medicina tradicional en el marco del Bicentenario y Aniversario Mutis: Exposición sobre la expedición botánica por el rio putumayo Encuentro de médicos tradicionales para elaboración de plan de trabajo

19 Proyectos en proceso de elaboración:
Ministerio de Cultura República de Colombia Proyectos en proceso de elaboración: Apoyo proyectos de frontera: Encuentro indígena trinacional: Perú, Ecuador, Colombia. Encuentros indígenas binacionales: (Colombia- Panamá)-(Colombia-Venezuela), (Colombia-Ecuador) Cofinanciación de proyectos indígenas atreves del programa de concertación: Adecuación de las condiciones de la línea indígena del programa para garantizar mayor accesibilidad , efectividad e impacto cultural


Descargar ppt "Ministerio de Cultura República de Colombia."

Presentaciones similares


Anuncios Google