La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Explicación científica en las últimas diapositivas

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Explicación científica en las últimas diapositivas"— Transcripción de la presentación:

1 Explicación científica en las últimas diapositivas
La Aurora Boreal Compuesta por: Carl Orff, em 1936 Ejecutada por: Orquestra Sinfónica de Boston Música: Carmina Burana Opertura: La Fortuna Por Ney Deluiz (nótese el sesgo brasileño) Explicación científica en las últimas diapositivas Use el Mouse

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26 Las Auroras Boreal y Austral
Las auroras son tempestades magnéticas que ocurren en las regiones polares. En la región del Polo Norte se conoce como Aurora Boreal, siendo Aurora la diosa romana del alba y Boreas, viento norte en griego. En la región del Polo Sur se le llama Aurora Austral, pues Australis quiere decir ”del Sur” en latín. Las Auroras Boreal y Austral ocurren cuando la Tierra es atacada por las partículas electrostáticas emitidas por el Sol a partir de sus reacciones termonucleares. Estas partículas, o Viento Solar, son atraídas por el campo magnético de la Tierra, la Magnetosfera. El viento solar fluye en torno de la magnetosfera de forma parecida a como el agua pasa por una piedra en un río. El viento presiona la magnetosfera, lo cual tuerce su campo magnético que, en lugar de fluir en líneas simétricas como las de un imán, se estira y acorta y genera los increíbles diseños en movimiento que vemos en el cielo. Aurora Austral en el Polo Sur (Continúa)

27 La letra de esta música estaba en uno de los manuscritos medievales con poemas y canciones profanas del siglo XIII hallados en un monasterio benedictino en Baviera. Por eso, Carmina Burana en latín quiere decir, Canciones de Baviera. O Fortuna    La Fortuna (Velut luna, (Como la luna,  statu variabilis.) su estado es mutable.)  (omitido en esta grabación)   Semper crescis   Siempre creciente aut decrescis o decreciente. Vita detestabilis.  Vida detestable. Nunc obdurat   Primero maltratas  et tunc curat Y después lisonjas.  Ludo mentis aciem.   Mente afilada en el juego.  Egestatem, potestatem  La pobreza y poder  dissolvit ut glaciem.     tú las fundes como hielo. Para reiniciar la música y poder acompañar la letra, clique el mouse. O clique dos veces para salir. Sors salutis    La suerte de la salud et virtutis y de la fuerza michi nunc contraria está ahora contra mí Est affectus            Fue afectada et defectus      y destruida semper in angaria.  totalmente por su causa Hac in hora         Por tanto, ahora sine mora,   sin demora, corde pulsum tangite,   que sean tocadas las cuerdas vibrantes, quod per sortem porque la suerte sternit fortem derriba hasta los fuertes Mecum omnes plangite! ¡Todos lloren conmigo! Sors immanis     De forma monstruosa Et inanis y vacía rota tu volubulis tú giras y ruedas Statu malus Tu eres perversa, vana salus Tu seguridad va Semper dissolubilis siempre disuelta obumbrata en las sombras et velata y escondida Michi quoque niteris.  Me amenazas también Nunc per ludum Ahora, como parte del juego, dorsum nudum  traigo el torso desnudo fero tui sceleris.   ante tu perversidad. 

28 La letra de esta música estaba en uno de los manuscritos medievales con poemas y canciones profanas del siglo XIII hallados en un monasterio benedictino en Baviera. Por eso, Carmina Burana en latín quiere decir, Canciones de Baviera. O Fortuna    La Fortuna (Velut luna, (Como la luna,  statu variabilis.) su estado es mutable.)  (omitido en esta grabación)   Semper crescis   Siempre creciente aut decrescis o decreciente. Vita detestabilis.  Vida detestable. Nunc obdurat   Primero maltratas  et tunc curat Y después lisonjas.  Ludo mentis aciem.   Mente afilada en el juego.  Egestatem, potestatem  La pobreza y poder  dissolvit ut glaciem.     tú las fundes como hielo. Oír de nuevo Sors salutis    La suerte de la salud et virtutis y de la fuerza michi nunc contraria está ahora contra mí Est affectus            Fue afectada et defectus      y destruida semper in angaria.  totalmente por su causa Hac in hora         Por tanto, ahora sine mora,   sin demora, corde pulsum tangite,   que sean tocadas las cuerdas vibrantes, quod per sortem porque la suerte sternit fortem derriba hasta los fuertes Mecum omnes plangite! ¡Todos lloren conmigo! Sors immanis     De forma monstruosa Et inanis y vacía rota tu volubulis tú giras y ruedas Statu malus Tu eres perversa, vana salus Tu seguridad va Semper dissolubilis siempre disuelta obumbrata en las sombras et velata y escondida Michi quoque niteris.  Me amenazas también Nunc per ludum Ahora, como parte del juego, dorsum nudum  traigo el torso desnudo fero tui sceleris.   ante tu perversidad. 


Descargar ppt "Explicación científica en las últimas diapositivas"

Presentaciones similares


Anuncios Google