La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

CONSEJOS PARA LA UTILIZACIÓN DEL DICCIONARIO. Consejos para la utilización del diccionario ÍNDICE SUSTANTIVOS I SUSTANTIVOS I SUSTANTIVOS II SUSTANTIVOS.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "CONSEJOS PARA LA UTILIZACIÓN DEL DICCIONARIO. Consejos para la utilización del diccionario ÍNDICE SUSTANTIVOS I SUSTANTIVOS I SUSTANTIVOS II SUSTANTIVOS."— Transcripción de la presentación:

1 CONSEJOS PARA LA UTILIZACIÓN DEL DICCIONARIO

2 Consejos para la utilización del diccionario ÍNDICE SUSTANTIVOS I SUSTANTIVOS I SUSTANTIVOS II SUSTANTIVOS II SUSTANTIVOS III SUSTANTIVOS III ADJETIVOS I ADJETIVOS I ADJETIVOS II ADJETIVOS II VERBOS I VERBOS I VERBOS II VERBOS II VERBOS III VERBOS III CONSEJOS FINALES CONSEJOS FINALES

3 SUSTANTIVOS I Aparecen en caso nominativo seguidos de la desinencia del genitivo. DeclinaciónSufijoEjemplo 1a declinación-aeaquila -ae 2a declinación-iequus -i 3a declinación-isleo -ōnis 4a declinación-ussenātus -ūs 5a declinación-eidiēs -ei Consejos para la utilización del diccionario

4 SUSTANTIVOS II GéneroTraducciónEjemplos Después de la desinencia del caso genitivo, sigue la inicial del género: m. = masculino f. = femenino n. = neutro A continuación, sigue la traducción. Si el sustantivo tiene diferentes significados, éstos suelen ir separados por dos barras || o por punto y coma ;. Algunos diccionarios añaden imágenes y explicaciones del significado de la palabra. Si es así, después de la traducción de la palabra, puede haber un asterisco (*) y, en mayúsculas, la ubicación de esos contenidos en el diccionario. aquila –ae f.: águila [ave] || insignia de las legiones, *MUN y IUP. aquilifer –eri m.: el que llevaba el águila de la legión, *MUN. Consejos para la utilización del diccionario

5 Texto en latínTraducción L. Petrosidius aquilifer, cum magna multitudine hostium premeretur, aquilam intra vallum proiecit. (CAES. De bello Gallico V, 37) El portador de las insignias, Lucio Petrosidio, al ser atacado por una gran multitud de enemigos, arrojó el águila dentro de la empalizada. SUSTANTIVOS III Consejos para la utilización del diccionario

6 ADJETIVOS I Aparecen con el nominativo masculino y las desinencias de los otros géneros. EjemploEjemplo en el diccionario malus - a - umm + f + nnōbilis -e: conocido, manifiesto, célebre, famoso (nobile facinus, hecho memorable; nobilissimae inimicitiae, enemistades muy ruidosas; multi in philosophia nobiles, muchos distinguidos filósofos) || noble, de familia noble || excelente, de buena calidad. nobilis - emf + n Consejos para la utilización del diccionario

7 ADJETIVOS II Texto en latínTraducción L. Catilina, nobili genere natus, fuit magna vi et animi et corporis sed ingenio malo pravoque. SALL. Bellum Catilinarium I, 5 Lucio Catilina, nacido (en el seno) de una familia noble, fue (un hombre) de una gran fortaleza no solo mental (lit: de espíritu) sino también física (lit: de cuerpo), pero de talante malvado y perverso. Consejos para la utilización del diccionario

8 VERBOS I Verbos Aparecen en la primera persona del singular del presente de indicativo, seguidos: bien del número de la conjugación (si es un verbo exactamente igual al modelo de su conjugación), bien de la forma de la primera persona del singular del pretérito perfecto de indicativo y del supino primero. A continuación aparecen el número de la conjugación, la indicación de transitivo o intransitivo (tr. / intr.) y después la traducción o traducciones posibles. Si el verbo es compuesto, suele aparecer entre paréntesis el verbo del que deriva. También suelen aparecer frases o expresiones latinas en la que el verbo tiene un significado concreto. Consejos para la utilización del diccionario

9 VERBOS II Ejemplos pugno 1 intr.: luchar occido -cīdi -cīsum 3 (ob, caedo) tr.: cortar, desmenuzar || herir || matar (se occidere, suicidarse) || causar la muerte, la perdición || importunar. Texto en latínTraducción Ipse pro castris fortissime pugnans occiditur. (CAES. De bello Gallico V, 37) Él mismo es herido mientras luchaba valientemente delante del campamento. Consejos para la utilización del diccionario

10 VERBOS III VerbosEjemplo El diccionario también nos marca el régimen verbal, expresado mediante la declinación del pronombre aliquis. ocurro [-cu]curri -cursum 3 (ob, curro), intr.: salir al encuentro (alicui, de uno) Texto en latínTraducción Nuntiantur haec plebi. Legatos quidquid in urbe hominum supererat prosequitur. Huic multitudini (dativo) laeta alia turba ex castris occurrit. LIV. III, 54 Estas noticias son anunciadas a la plebe. Todos los hombres que quedaban en la ciudad siguen a los delegados. Desde el campamento sale al encuentro de esta multitud otra muchedumbre, llena de alegría. Consejos para la utilización del diccionario

11 CONSEJOS FINALES Recuerda que en latín hay vocales largas y vocales breves. Las vocales largas por naturaleza en el diccionario suelen ir marcadas con el signo ( - ) sobre la vocal. Aunque el diccionario es imprescindible para la traducción, te recomendamos que no abuses de él. Consejos para la utilización del diccionario


Descargar ppt "CONSEJOS PARA LA UTILIZACIÓN DEL DICCIONARIO. Consejos para la utilización del diccionario ÍNDICE SUSTANTIVOS I SUSTANTIVOS I SUSTANTIVOS II SUSTANTIVOS."

Presentaciones similares


Anuncios Google