La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Communicating with Teachers Communicandose con los maestros.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Communicating with Teachers Communicandose con los maestros."— Transcripción de la presentación:

1 Communicating with Teachers Communicandose con los maestros

2 Objectives/ Objectivos Parents will know how to set up an email account and check it once a week Los padres sabrán como crear una cuenta de correo electrónico y leerla una vez a la semana Parents will make a plan to communicate with teachers Los padres crearán un plan para comunicarse con los maestros

3 Objectives/ Objectivos Parents will be ready to lead their parent-teacher conferences Los padres estarán listos para dirigir sus reuniones de padres y maestros

4 Agenda / La Agenda Communicating with School Comunicándose con la escuela Parent/Teacher Conferences Las reuniones entre padres y maestros When Issues Arise Cuando se presentan problemas

5 COMMUNICATING WITH SCHOOL COMUNICÁNDOSE CON LA ESCUELA

6 Parent Bill of Rights and Responsibilities / Declaración de derechos y responsabilidades de los padres de familia Parent rights Derechos de los padres de familia $0

7 Parent Bill of Rights and Responsibilities / Declaración de derechos y responsabilidades de los padres de familia Parent responsibilities Responsabilidades de los padres de familia

8 Finding the Best Way to Communicate / Encontrando la major manera de comunicarse

9 Preparing the Teacher Preparando al maestro Share information about your child Dele toda la informacíon acerca de su hijo(a) Allergies, temperament, fears, prior school issues, home issues, strengths Alergias, temperamento, temores, problemas en la escuela en el pasado, problemas en el hogar, puntos fuertes

10 Preparing the Teacher / Preparando al maestro IEPs, 504c IEPs, 504c Youre expectations Sus expectativas

11 PARENT/TEACHER CONFERENCES LAS REUNIONES DE PADRES Y MAESTROS

12 Set the Tone / Establezca el tono Before Antes: – Talk to Your Child Hable con su hijo(a) – Make a List of Your Concerns Haga una lista des sus preocupaciones – Write Out Your Questions Escriba sus preguntas

13 Set the Tone / Establezca el tono During Durante : – Be Positive Tenga una actitud positiva – Keep an Open Mind Mantenga una mente abierta – Lead the Conversation Diriga la conversación

14 Questions Everyone Should Ask Las preguntas que todos deben de hacer What grade level is my child performing on in reading, math, social studies, and science? ¿A cual nivel escolar está trabajando mi hijo(a)?

15 Questions Everyone Should Ask Las preguntas que todos deben de hacer How is my child doing in relation to the rest of the class? (Is my child performing in the top 25 percent? Top 10 percent?) ¿Como va mi hijo(a) comparando con el resto de la clase? (¿Mi hijo(a) está en el mejor 25 porcentaje? ¿El 10 porcentaje?)

16 Questions Everyone Should Ask Las preguntas que todos deben de hacer What do you see as my child's strengths and weaknesses? ¿Qué piensa que son los puntos fuertes y los puntos débiles de mi hijo(a)?

17 Questions Everyone Should Ask Las preguntas que todos deben de hacer Could you tell me about my child's work ethic, relations with other children, behavior in class, and attitude toward learning? ¿Me podria contar de la ética laboral de mi hijo(a), relaciones con otros niños, y actitud en cuanto al aprendizaje?

18 Questions Everyone Should Ask Las preguntas que todos deben de hacer Can you tell me what academic topics and skills will be emphasized this year in your classroom? ¿Me podria decir qué temas academicos y habilidades van a enfatizar este año en su aula?

19 If your child is unhappy… Si su hijo(a) no está feliz… Is my child behaving appropriately in the classroom? ¿Mi hijo(a) se está comportando bien en su aula? Are you aware that my child is finding it difficult to work with you? ¿Sabe que mi hijo(a) lo encuentra dificil trabajar con usted?

20 If your child is unhappy… Si su hijo(a) no está feliz… What suggestions do you have about ways my child could improve his relationship with you? ¿Qué sugerencias tiene para maneras en que mi hijo(a) podria mejorar su relación con usted? Do you have any ideas about how you might get along better with my child? ¿Tiene algunas ideas de como se podria llevar mejor con mi hijo(a)?

21 If your child is unhappy… Si su hijo(a) no está feliz… Make a list of the positive and negative experiences your child is having at school and share them with the teacher. Haga una lista de las experiencias positivas y negativas que su hijo ha tenido en la escuela, y comparteles con el maestro. Remember that you have only heard half of the story. Acuerdese que usted solo conoce la mitad de la historia.

22 If your child is struggling academically… Si su hijo(a) tiene dificultades academicas… What is my child's ability level? ¿Cual es el nivel de habilidad de mi hijo(a)? What exactly do you feel is the problem or problems that are causing my child to struggle in school this year? ¿Exactamente qué piensa que es el problema o son los problemas que están causando que estas dificultades escolares para mi hijo(a) este año?

23 If your child is struggling academically… Si su hijo(a) tiene dificultades academicas… What have you tried already to support my child? ¿Qué ha intentado para apoyar a mi hijo(a)? What special help can the school offer my child to get him or her on track academically as quickly as possible? ¿Qué apoyo especial ofrece la escuela para ayudar a que mi hijo(a) se ponga al dia con las academicas lo mas pronto posible?

24 Would it be appropriate to test my child for a learning disability? ¿Seria apropriado evaluar a mi hijo(a) para una discapacidad de aprendizaje? How can I help my child do better in school? ¿Como podria ayudar para que mi hijo(a) mejore en la escuela? Make sure to share about homework and home. Asegurese de hablar de la tarea y del hogar. If your child is struggling academically… Si su hijo(a) tiene dificultades academicas…

25 If your child is struggling socially… Si su hijo(a) tiene dificultades sociales… Does my child have any friends at school? ¿Mi hijo(a) tiene amigos en la escuela? Why do you feel my child is having problems socializing with other children? ¿Porque piensa que mi hijo(a) tiene problemas socializando con los otros niños?

26 If your child is struggling socially… Si su hijo(a) tiene dificultades sociales… Is there anything you can do in the classroom to help my child feel more comfortable around her peers? ¿Hay algo que usted puede hacer en la aula para ayudar a que mi hijo(a) se sienta mas cómodo con sus compañeros de aula?

27 If your child is struggling socially… Si su hijo(a) tiene dificultades sociales… Do you have any suggestions about what I could do at home to help my child get along better with her classmates? ¿Tiene sugerencias de qué podria hacer en el hogar para ayudar a mi hijo(a) a llevarse bien con sus compañeros?

28 If your child is struggling socially… Si su hijo(a) tiene dificultades sociales… Would it be a good idea for my child to talk to the school counselor or psychologist about ways to improve his socialization skills? ¿Sería una buena idea que mi hijo(a) hable con el consejero o psicólogo de la escuela acerca de maneras para mejorar sus habilidades sociales?

29 If your child is bored… / Si su hijo(a) está aburrido(a) en la escuela… How is my child doing academically in your class? ¿Como va mi hijo(a) con las academicas en su clase? Do you feel my child is breezing through class assignments with little or no effort? ¿Piensa que mi hijo(a) esté terminando los deberes academicos con poco o ningún esfuerzo?

30 If your child is bored… / Si su hijo(a) está aburrido(a) en la escuela… Could you make class assignments that are more challenging for my child? ¿Podria dar tareas en la clase que constituyen un reto para mi hijo(a)? Does the school have a formal program for gifted and talented children? Should my child be tested for it? ¿La escula tiene un programa formal para los niños superdotados? ¿Piensa que deberian probar a mi hijo(a) para ese programa?

31 If your child is bored… / Si su hijo(a) está aburrido(a) en la escuela… What can I do at home to enhance my child's educational experience? ¿Qué puedo hacer en el hogar para aumentar a la experiencia educativa de mi hijo(a)?

32 Leave with a Plan Salga con un plan Ask the teacher if there is anything else you should know Preguntele al maestro si hay algo mas que debe saber Remember to thank them for their work with your child Acuerdese de agradecerle por el trabajo que hace con su hijo(a)

33 Leave with a Plan Salga con un plan Write down what youve agreed to do Escriba lo que usted consentió en hacer Write down and confirm what the teacher will do Escriba y confirma lo que el maestro hará Schedule follow-up if needed Fije mas reuniones si sea necesario

34 WHEN ISSUES ARISE CUANDO PROBLEMAS SE PRESENTAN

35 Language Barriers Barreras de idioma For important meetings, request translation Para reuniones importantes, pida traducción Dont allow your child to translate No deje que el niño/la niña traduzca Google Translate Traducción de Google

36 Being the Customer Siendo el cliente

37 SCENARIOS: ROLE PLAY ESCENARIOS: DRAMATIZANDO


Descargar ppt "Communicating with Teachers Communicandose con los maestros."

Presentaciones similares


Anuncios Google